Traduction de "fait un pas" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait un pas - traduction : Fait un pas - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alors fait un pas | Στη συνέχεια περπάτησε |
Nous avons fait un pas, un grand pas, le premier. | That is one step. It is a large step and also the first. |
S'il fait un faux pas | If he makes one mismove |
Ça fait un bail qu'on n'en a pas fait. | Haven't had one in a long time. |
En fait, c'est un protectionniste, pas un libéral. | He is a protectionist, not a free trader. |
Ça ne fait pas un film. | It just doesn't make for as much of a movie. |
J'ai fait un pas en arrière. | I stepped backwards. |
Un robot ne fait pas cela. | A robot does not do that. |
Vous n'avez pas fait un investissement. | You have not made an investment. |
Ça ne fait pas un dîner. | Eight people isn't a dinner. |
Ça fait pas ça, un berger. | Shepherds don't put their fingers in their noses! |
On fait attention de ne pas couvrir. On fait un peu un entonnoir autour. | Care is taken not to cover it we build a kind of little funnel around it. |
Pas un fait n'a été omis, pas un détail n'a été exagéré. | Not a fact has been omitted, not a detail has been exaggerated. |
Ce n'est en fait pas un investissement. | It is really not an investment. |
Un bon musulman ne fait pas cela. | A good Muslim doesn't do this. |
Un avis qui ne fait pas l'unanimité. | Not everyone shares that opinion. |
Il a fait un pas en avant. | He took a step forward. |
Il ne m'a pas fait un reproche. | He did not reproach me. |
Qui n'est en fait pas un problème. | Which is actually okay. |
Nous avons fait un pas en avant. | We have made a step forward. |
Ça ne fait pas encore un mois. | It's not even been a month yet. |
Ca ne fait pas un compte rond. | That's not a complete account. |
Ca fait longtemps que je n'ai pas mangé un repas fait maison. | Hadn't had a homecooked meal in a long time. |
Ça me fait pas tres mal... mais ça me fait un foutu... | Does it hurt? |
Voilà un fait qui, malheureusement, est à déplorer mais qui n'en reste pas moins un fait. | It is a sad fact, unfortunately, but it is a fact nonetheless. |
Ça ne signifie pas toujours un scenario ou un fait. | It doesn't always mean plot or fact. |
J'ai fait un rêve qui n'était pas tout un rêve. | I had a dream, which was not all a dream. |
C'est un mammifère, mais pas seulement un mammifère, en fait. | It is a mammal but you might say, only just a mammal. |
Fait chier, je suis un docteur pas un... docteur normal. | Damnit I'm a doctor, not a... normal doctor! |
L'agneau descend, fait deux pas, tombe, se relève, tremble un peu, fait encore deux trois pas, tombe. | Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down. |
Un chercheur enquête, il ne compare pas un fait à un autre. | A researcher investigates, he does not compare one fact with another. |
L Union européenne fait enfin un pas en avant | The EU Moves Ahead At Last |
Il fait un temps magnifique, n'est ce pas ? | Beautiful day, isn't it? |
Il fait un temps magnifique, n'est ce pas ? | Beautiful day, innit? |
Ça fait un bail qu'on t'a pas vu. | We haven't seen you in a while. |
Je n'ai pas fait ça depuis un moment. | I haven't done this in a while. |
Paris ne s'est pas fait en un jour. | Paris wasn't built in a day. |
L'évolution n'est pas une opinion, c'est un fait. | Evolution is not an opinion, it's a fact. |
Je n'ai pas fait ça depuis un moment. | I haven't done that in a while. |
Ce n'est pas une opinion. C'est un fait. | That's not an opinion. It's a fact. |
Voilà qui n'est pas vraiment un fait avéré. | Not really a fact that one. |
Ça me fait pas un gros cul? Non. | Does this make my ass look fat? |
Ils n'arrivent pas dans un monde déjà fait. | They are not arriving in a ready made world. |
Il ne fait pas un film en Décembre? | Isn't he going to film a movie in December? |
Ne pensezvous pas qu'il fait un peu froid ? | But don't you find it a bit chilly without a gun? |
Recherches associées : Pas Fait - Pas Fait - Pas Fait - Un Fait - Fait Un - Un Fait - Un Fait - Ne Fait Pas - N'a Pas Fait - Ne Fait Pas - Ne Fait Pas - Pas Fait Avec - N'a Pas Fait