Traduction de "finalement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Finalement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais quand finalement Mais quand finalement | But when at last But when at last |
Finalement | Finally |
Finalement ! | At last I have found you! |
Finalement... | There was a gentleman in the front row who went, Mmm. |
Finalement. | At last! At last! |
ET FINALEMENT | AND LASTLY |
Finalement, oui. | I wasn't, but I will. |
Et finalement... | And third, to punish... |
Finalement, quatre. | Make it four. |
Finalement, Œdipe répondit. | Finally, Oedipus replied. |
C'est finalement terminé. | It is finally all over. |
Je m'échappai finalement. | I finally escaped. |
Il viendra finalement. | He will come after all. |
Je comprends finalement. | I finally understand. |
Je comprends finalement. | I understand finally. |
C'est mieux, finalement. | It'll be better for me |
Et nous, finalement... | So in the end, we... |
Laurie parla, finalement. | It's not so bad, is it? |
Finalement, le développement. | Finally, development. |
Je pars, finalement. | I'm sailing after all. |
Mais quand finalement | But when at last |
C'est sorti finalement. | We finally had it out. |
L'ontils finalement terminé ? | Did they ever finish that? |
Finalement arrivé dans Rabaa. | Finally made it into Rabaa. |
Elle a finalement réussi. | She finally did it. |
L'été est finalement arrivé. | Summer has arrived at last. |
Finalement j'ai réussi l'examen. | At last, I passed the test. |
Finalement, le bus s'arrêta. | At last, the bus stopped. |
L'homme a finalement avoué. | The man finally confessed. |
Il rejoignit finalement l'hôtel. | He finally reached the hotel. |
Le train arriva finalement. | The train finally arrived. |
Il décida finalement d'essayer. | He finally decided to try. |
Mon père transigea finalement. | My father finally compromised. |
Nous l'avons finalement fait. | We finally did it. |
Finalement, la sonnette retentit. | Finally, the bell rang. |
J'ai finalement été relâché. | I was eventually released. |
Je fus finalement relâché. | I was eventually released. |
J'ai finalement été relâchée. | I was eventually released. |
Je fus finalement relâchée. | I was eventually released. |
Tom a finalement avoué. | Tom eventually confessed. |
Tom m'a finalement pardonné. | Tom has finally forgiven me. |
C'est finalement mon tour. | It's finally my turn. |
J'ai finalement pu dormir. | I finally could sleep. |
Tom a finalement abandonné. | Tom eventually gave up. |
On y est finalement. | Finally, it s happened. |
Recherches associées : Mais Finalement - Donc Finalement - Finalement Confirmé - Finalement Décidé - Finalement Contrôlée - Finalement Prouver - Finalement Accepté - Sera Finalement - Finalement Jugé - Finalement Rejeté - Finalement Réussi - Puis Finalement - Finalement Ici - Finalement Rejeté