Traduction de "financer jusqu'à" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Financer - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
2.3.1 Jusqu'à présent, les fonds alloués au titre de PROGRESS ont servi à financer | 2.3.1 So far, Progress funding has been used for the following |
Jusqu'à l'heure actuelle, divers accords ont été mis en place pour financer les engagements nucléaires. | Until now several arrangements have been put in place for funding the nuclear liabilities. |
elle ne dispose pas des ressources financières nécessaires pour continuer à financer son placement jusqu'à échéance | it does not have the financial resources available to continue to finance the investment until maturity |
Le prêt ne peut servir à financer qu'une partie des coûts du projet, en général jusqu'à concurrence de 50 . | A loan may only be used to finance part of the project, usually up to a maximum of 50 . |
Jusqu'à fin 1996, le gouvernement a fourni des garanties pour les emprunts contractés par le fonds TV2 afin de financer son fonctionnement. | Until the end of 1996 the Government guaranteed loans taken up by the TV2 Fund in order to finance TV2's operations. |
Jusqu'à présent, ce Parlement a toujours été en faveur de l'absence de redéploiement à l'intérieur de la catégorie 4 pour financer les nouveaux besoins. | To date, Parliament has always been in favour of avoiding redistributing funds within category 4 in order to finance the new requirements. |
La difficulté consiste à déterminer comment financer une entreprise jusqu'à ce qu'elle puisse s'autofinancer, en particulier face à l'ampleur des investissements requis au départ. | The difficulty lies in determining how to fund a venture until it becomes self financing, particularly in view of the large sums of upfront investments required. |
La seconde condition demande aux créanciers officiels, tant bilatéraux que multilatéraux, de participer au financement et de fournir jusqu'à la moitié des fonds à financer. | In particular, would it not be possible to take advantage of the Com munity's political prestige and its access to the international money markets in order to facilitate full implementation of the Baker Plan? |
Si votre organisation s intéresse à un pays en particulier, vous pouvez nous aider à financer le coût du voyage de cette partie du continent jusqu'à Nairobi. | If your organization has an interest in a specific country, please consider helping us underwrite the cost of bringing people from that part of the continent to the Summit. |
Re financer | Refinance |
Arias Cañete financer les agriculteurs que de financer les pro duits. | Arias Cañete two special headings, one on the integrated pro grammes, now extended to Portugal, and the other on specific support for Portuguese industry. |
Zoran Stalevski déclare également qu'il a l'intention de financer le site par ses propres moyens jusqu'à la fin de ses jours, avec éventuellement l'aide de publicités en ligne. | Mr. Stalevski also stated that he intends to finance the site with his own funds till the end of his days, with some possible aid from online advertising. |
Financer l économie verte | Financing the Green Economy |
Financer les PME | C. Financing SMEs |
Comment le financer ? | How do we finance it? |
Pour financer quoi ? | However, in moving forward, what should we be financing? |
Solde à financer | Remainder to be financed |
Jusqu'à présent, la Commission considérait que les États membres pouvaient financer leurs services d'intérêt général à vocation sociale sans qu'il soit question de les considérer comme des aides publiques interdites. | So far the Commission has always assumed that Member States were allowed to finance their services of general interest as a social mandate without this being regarded as illicit state support and rightly so, in my opinion. |
3.4 Financer la résolution | 3.4 Financing resolution |
Encore une remarque de conclusion sur ce sujet j'aurais apprécié que l'Union continue de financer des projets jusqu'à 80 de leur coût, et que cette participation ne soit pas ramenée à 50 . | I would also like to say, on this point, that I would have been glad if the EU had continued to bear up to 80 of project costs, rather than reducing this share to 50 . |
Comment financer la sécurité climatique | Financing Climate Safety |
Faites les financer le film.) | (MS Get them to finance the film.) |
Re financer des prêts existants | Refinance existing loan |
Comment vastu financer ta campagne ? | Where are you going to get the money to carry on your campaign? |
Tu vas financer une expédition. | You're going to finance an expedition. |
Cette enveloppe servira à financer | This allocation will be used to finance |
sélection des projets à financer | selection of projects for funding |
On prévoit même que dans les dix prochaine années, si la tendance actuelle se poursuit, certains pays pourraient devoir débourser jusqu'à 20 de leur PIB pour financer leur passif en matière de pensions. | It is even predicted that if the current trend continues some countries will be facing costs of up to 20 of their GDP in the next ten years for their pension liabilities. |
Comment va t on financer les énergies renouvelables, comment va t on financer l'accès à l'eau potable pour tout le monde, comment va t on financer, enfin, l'élimination des déchets dangereux ? | How are renewable energy sources going to be funded, how are we going to finance access to drinking water for the whole world, and lastly, how are we going to finance the elimination of dangerous waste? |
Financer le prochain programme de développement | Financing the Next Development Agenda |
La seconde, c'est financer mon livre. | Number two is financing my book. |
Mais qui va financer tout ça? | But who is going to pay for all this? |
Comme financer des guerres, par exemple. | Like spending on wars, for example. |
pour financer une sécurité sociale appropriée ... . | for proper social security |
financer des campagnes de sensibilisation transnationales | (mmmmmmmmm) support transnational awareness raising campaigns |
soutien automatique pour financer les déficits. | VAN DER WAAL (NI). (NL) Mr President, whether or not an economic and monetary union has to come no longer seems to be a matter for discussion. |
Comment allons nous financer tout cela ? | Where is the beef? |
C'est l'État qui devrait financer cela. | The state should fund it. |
Cette enveloppe est utilisée pour financer | This allocation will be used to finance |
Jusqu'à récemment, les décideurs allemands ont cherché à expier le passé nazi de leur pays en voulant rendre l'Allemagne plus européenne et apte à financer l'UE, en contribuant par là à dissiper de nombreux différends. | Until recently, German policymakers sought to atone for the country s Nazi past by seeking a more European Germany and bankrolling the EU, thus helping to smooth over many disputes. |
Le Ministère des transports a donné environ 6 millions d'euros pour financer cette initiative au cours des deux ans qui se sont écoulés jusqu'à la fin 2003, et 3 autres millions d'euros pour l'année 2004. | Some 6 million had been provided by the Department of Transport for the initiative in the two year period to 2003, and a further 3 million for 2004. |
Le prêt garanti par l'État ne servait pas exclusivement à financer les charges courantes, et notamment des optimisations régulières afin de maintenir en vie l'entreprise pendant une période limitée jusqu'à l'élaboration d'un plan de restructuration. | The loan it covered was not intended exclusively to finance current costs, including ordinary improvements, with a view to keeping the firm afloat for a limited period until a restructuring plan had been drawn up. |
Manœuvres jusqu'à 1h, marche jusqu'à 4h. | 10 minutes for breakfast. |
L'amendement n 2 vise au contraire à étendre aux petites et moyennes entreprises la possibilité de financer jusqu'à 100 les dépenses marginales, comme cela est déjà prévu pour les universités et les instituts de recherche scientifique. | Particularly welcome is the recommendation that the financial problems very small firms encounter when participating in the programme should be alleviated. |
Financer la lutte contre le changement climatique | Financing the Fight against Climate Change |
Recherches associées : Comment Financer - à Financer - La Financer - Financer L'achat - Se Financer - Financer Le Contrôle - Financer Leurs Dettes - L'intention De Financer - Approche Pour Financer - Capacité De Financer - Financer Des études - Pour Se Financer - Financer Un Projet