Traduction de "financiers réels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Financiers réels - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Identification des propriétaires réels de comptes, de sociétés et d'autres avoirs financiers | Identification of beneficial owners of accounts, corporate bodies and other financial assets |
Le troisième article , enfin , examine les perspectives en matière de déséquilibres réels et financiers dans le monde . | The third article reviews the prospects for global real and financial imbalances . |
On peut aussi s attendre à un atterrissage brutal des économies émergentes, compte tenu des liens commerciaux, financiers et monétaires qui leur transmettent des chocs réels et financiers. | There is also a risk of a hard landing for emerging market economies, as trade, financial, and currency links transmit real and financial shocks to them. |
Ces projets règlent le problème des garanties, en permettant d apos accroître en termes réels les flux financiers allant aux entrepreneurs ruraux. | Such projects solve the problem of collateral, allowing the flow of finance to rural entrepreneurs to increase in real terms. |
Il faut des engagements financiers réels, et non pas, comme dans le budget 2001, des crédits POSEI pour l'instant amputés de 25 . | We need real financial commitments, not, as we have in the 2001 budget, POSEI appropriations that, at the moment, have been cut by 25 . |
Nous, les assassins financiers, sommes les responsables réels de la création du premier véritable empire global. Et nous avons plusieurs façons de travailler. | We, economic hit men, really have been the ones responsible for creating this first truly global empire and we work many different ways. |
En fin de compte, cela se retournerait contre les banques de l Europe occidentale, étant donné leurs liens financiers et réels profonds avec la région. | Ultimately, this would boomerang back on Western European banks, given their deep financial and real linkages with the region. |
L'abandon des investissements réels au profit des placements financiers freine également le développement de l'emploi, des revenus, de la demande et des budgets publics | A shift away from real investment towards financial investment also hinders progress in jobs, revenue, demand and public budgets |
Stratégie à deux piliers avec suivi d' indicateurs monétaires , réels , externes et financiers de la situation macroéconomique Cible d' inflation dans les conditions du MCE II | Two pillar strategy monitoring monetary , real , external and financial indicators of macroeconomic conditions Inflation targeting under the conditions of ERM II |
Engagements réels | Actual commitment |
Paiements réels | Actual payments |
Frais réels. | Actual costs. |
Dans un même temps, le contrôle des flux financiers signifie que les autorités n' ont pas deux poids deux mesures, comme c' est le cas actuellement, en voulant contrôler les flux réels tout en détournant le regard des flux financiers virtuels. | At the same time, when the financial flows are monitored, it means that governments use one and the same yardstick, unlike in the present situation, where they are intent on monitoring the real flows whilst turning a blind eye to the virtual, financial flows. |
Mais grâce aux efforts de la Commission, des progrès réels ont été accomplis au moins dans un domaine, celui de la construction d'un marché unique des services financiers. | But in at least one field, real progress has been made the Commission's endeavor to build a single market for financial services. |
Des pays ayant répondu, 74 ont adopté des mesures permettant l'identification des propriétaires réels de comptes, de sociétés et d'autres avoirs financiers, et 6 ne l'ont pas fait. | Seventy four per cent of States responding had adopted measures enabling the identification of the beneficial owners of accounts, corporate bodies and other financial assets, whereas 6 per cent responded that they had not. |
Inglewood européen des services financiers, de l'assurance, etc. Ces textes offrent de réels avantages potentiels aux consommateurs pour autant qu'ils prévoient également une protection adéquate de ceux ci. | I note that some companies that are involved in many systems of insurance are presently claiming that they ate losing large amounts of money in motor insurance. |
4.5.1 Coûts réels. | 4.5.1 Actual costs. |
Loyers d'habitation réels | Actual rentals for housing |
En réalité, la couverture des besoins financiers réels aurait nécessité dès 1983 des taux de TVA de loin supérieurs à ceux prévus dans la décision sur les ressources propres. | Returning at all events to the question before us, the 1988 financial year, it must be said that the Council, which by its own admission has not discharged by 5 October the duty placed upon it by the Treaty, has openly violated the provisions of that Treaty. |
Certains complots sont réels. | Some conspiracies really are true. |
Loyers réels et imputés | Actual and imputed rentals |
Adaptation des droits réels | Adaptation of rights in rem |
Voilà les faits réels. | Those are the facts of life. |
Stratégie à deux piliers avec suivi d' indicateurs monétaires , réels , externes et financiers de la situation macroéconomique Cible d' inflation associée à un régime de flottement administré 1 ) Tolar slovène | Two pillar strategy Slovenian tolar monitoring monetary , real , external and financial indicators of macroeconomic conditions Combined inflation targeting and managed float 1 ) Slovak koruna |
la notation pour l'ensemble des nombres réels, puis plusieurs dimensions puis plusieurs dimensions de nombres réels. | linear algebra is someone will write they won't just write the set of all real numbers, they'll write Rn. And you're like, gee, what is that? |
Et ses problèmes sont réels... | And this is predicament right now . . . |
Les risques réels des déficits | The Real Risks of Deficits |
Les fantômes sont ils réels ? | Are ghosts real? |
Les dangers sont bien réels. | The dangers are very real. |
Premièrement, les deux sont réels. | For one thing, both were very real. |
Salaires réels par mandat présidentiel | Movements in real wages over six year presidential terms |
Ces deux objets sont réels. | These are both real objects. |
On regroupe les termes réels | Now we can add the real parts |
3) Coûts salariaux unitaires réels. | 3) Real unit labour costs. |
dangereuses sur les enjeux réels? | inspire greater confidence in the control authorities themselves, some of which do not inspire great confidence at the present time. |
Recettes réelles et coûts réels | Actual revenue and actual costs |
Pour les pays qui souhaitaient revenir sur les marchés financiers internationaux après la crise de la dette, des taux d'intérêt réels plus élevés et un taux de change stable étaient des préalables. | For countries seeking re entry into international financial markets after the debt crisis, higher real interest rates and a stable exchange rate were prerequisites. |
Cette organisation publie sur son site Intenet des raports financiers exhaustifs, à la disposition de tous. De cette manière les chiffres réels peuvent être constatés, indépendamment des défenseurs et des détracteurs de l'Eglise. | This organisation, quite unusually, practices transparency, and publishes comprehensive financial reports on its website from recent years, making them available to anyone who wishes to consult them, in such a way that we can see the actual figures, independent of the opinions of critics and defendants. |
1.4 Il est grand temps que les États membres définissent les besoins financiers réels qu exige la mise en œuvre de la législation européenne et que la Commission mette à disposition les ressources nécessaires. | 1.4 The Member States must finally determine actual financial needs arising from the implementation of EU law, and the Commission must make the necessary funding available. |
2.2.6 Compte tenu des instruments financiers négociés sur les grandes bourses européennes, il apparaît néanmoins qu'indépendamment des éventuels obstacles juridiques, il n'existe pas d'obstacles réels à la concurrence entre les places de marché. | 2.2.6 However, if the financial instruments traded on the major European stock exchanges are anything to go by, it is clear that, despite some potential legal barriers, there are no real obstacles to competition among trading venues. |
2.2.7 Compte tenu des instruments financiers négociés sur les grandes bourses européennes, il apparaît néanmoins qu'indépendamment des éventuels obstacles juridiques, il n'existe pas d'obstacles réels à la concurrence entre les places de marché. | 2.2.7 However, if the financial instruments traded on the major European stock exchanges are anything to go by, it is clear that, despite some potential legal barriers, there are no real obstacles to competition among trading venues. |
En effet, le vieillissement des sociétés réduirait le taux de croissance potentiel de l économie, impliquant des taux de rendement réels moins élevés, ce qui pourrait aussi influer sur les prix des actifs financiers. | Ageing societies would reduce the potential growth rate of the economy, implying lower real rates of return and this could also affect financial asset prices. |
Témoignages réels de l'ère numérique Chine | Real Experience of the Digital Era China |
Elle a fait des progrès réels. | We have actually made progress. |
Les salaires réels ont sensiblement augmenté. | Real wages have risen significantly. |
Recherches associées : Problèmes Réels - Coûts Réels - Dommages Réels - Faits Réels - Faits Réels - Gains Réels - Besoins Réels - Progrès Réels - Problèmes Réels - Rapports Réels - Problèmes Réels - Actifs Réels - Fonds Réels - Défis Réels