Traduction de "forces maléfiques" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Même les forces maléfiques du capitalisme pourraient nous rendre meilleur. | Even the much maligned force of capitalism might make us nicer. |
Les ombres maléfiques. | Evil shadows. |
J'ai vu deux yeux maléfiques. | I saw two evil eyes. |
l'acte du châtiment contre ces grouillots maléfiques | The act of retribution, against these evil minions |
Les médias locaux, liés au pouvoir, avaient alors rapidemment décrit la masse comme des naïfs manipulés par une petite cohorte de forces maléfiques issues du village... | The local state owned media then quickly described the mass as those who are ignorant of the truth and facts are stirred up by a small cohort of vicious power in the village... |
Vous êtes maléfiques ! Vous êtes tous des démons ! | You are evil! You are all demons! |
Ce sont des créatures maléfiques, on est foutus. | They are evil creatures. We are doomed. |
Peut être seulement les bio robots maléfiques parmi nous | Perhaps only the evil bio robots among us |
Il y a des esprits maléfiques sur la route. | There are evil spirits in the road. |
Cette musique parle de choses effrayantes... maléfiques, remplies d'ombres. | That music tells of the dark evil things, shadowy places. |
Puisse Dieu protéger ce pays de toutes les choses maléfiques. | May God protect this country from all evils. |
Et maintenant je vais te detruire avec mes monstres maléfiques! | And now I am going to destwoy you with my Mawefic monsters! |
Avec les mauvaises herbes maléfiques et précieux jus de fleurs. | With baleful weeds and precious juiced flowers. |
Ils se réunissent pour mettre au point leurs maléfiques projets | Dey dem dey meet to plan their evil strategies |
Et les Dieux devinrent maléfiques, à l'exception de Gaea et d'Oshtur. | After millions of years, all the Elder Gods, except for Gaea and Oshtur, had degenerated to less than their Godhood, becoming evil. |
Il y a les sirènes maléfiques dans Pirates des Caraïbes 4. | There are the evil mermaids in Pirates of the Caribbean 4. |
Thursday jongle entre son travail à Swindon et le monde de la fiction, contrecarrant les plans du sournois Groupe Goliath, des membres de la famille Hadès et des autres forces maléfiques éventuelles. | Thursday juggles her work in Swindon and the world of fiction, battling the machinations of the insidious Goliath Corporation, members of the Hades family and other evils at every turn. |
Robe de mariée ne peut pas être touché par les yeux maléfiques. | Wedding dress can't be touched by evil eyes. |
Tout autour de moi, je sentais des êtres maléfiques armés de dagues. | All around me I sensed evil beings poised with daggers. |
En le saupoudrant de sel, je bannis les esprits maléfiques... qui menacent le coeur de l'homme. | Let all baleful spirits that threaten the souls of men be banished by the sprinkling of the salt. |
Ils remettent en scène les grandes tragédies grecques. Un père offre sa fille aux dieux maléfiques. | They stage the old Greek tragedy again and a father offers up his daughter to his evil gods. |
Soyons clairs, les vampires sont des êtres maléfiques, manipulateurs, des buveurs de sang, de monstrueux morts vivants. | Let's be clear, vampires are evil, manipulative, blood sucking, monsterous, undead beings. |
En lisant la cassette, Ash et ses amis réveillent des esprits maléfiques qui peuvent maintenant posséder les vivants. | By playing the tape, Ash and his friends awaken the evil spirits who can now possess the living. |
Autrefois un héros, il semble certain qu il passera à l Histoire dans les pages des tyrans et des dictateurs maléfiques. | A onetime hero, it appears, will in all likelihood be confined to the pages of history befitting of tyrants and malevolent dictators. |
Pourquoi ont ils misé sur cette histoire de sorciers maléfiques pour tenter de récupérer la jeunesse perdue de Russie? | Why did they settle on this story about evil wizards as a means of winning back Russia s lost youth ? |
Le fleuve Styx coule à travers le premier sous plan, Oinos, le connectant avec les autres plans maléfiques voisins. | The River Styx flows through the first layer, Oinos, connecting it with the other evil aligned Lower Planes . |
Abdulemam rejoint les dizaines, peut être les centaines de citoyens appréhendés, tous accusés d'intentions maléfiques contre le régime en place. | Abdulemam joins tens, possibly hundreds, more apprehended Bahrainis all accused or charged with some malicious intent against the ruling regime. |
Deux super soldats sans identité sont créés par le peuple pour vaincre Bios et les huit dieux maléfiques qui le servent. | Two nameless super soldiers are created by the people to defeat Bios and the eight evil gods who serve him. |
Lutter contre les esprits maléfiques, annuler la pluie lors des cérémonies importantes, ou chasser l'esprit d'un initié décédé est leur domaine. | The fight against evil spirits to cancel the rain during important ceremonies or to find the spirit of a deceased initiate is their domain. |
Cependant, toutes ses données maléfiques se transforment elles mêmes en Lucemon, une forme purement maléfique, qui tente d'entrer dans le monde réel. | However, all of his evil transforms into another form of Lucemon, one of pure evil, which tries to go to the real world. |
Elle a également la capacité de détecter les créatures surnaturelles maléfiques, comme les N'Garai qui étaient dissimulés par un sort de camouflage. | She also has the ability to detect the supernatural, as evidenced when she fought the N'Garai who were under a cloaking spell. |
Et parce que ces deux divinités représentaient des aspects du Bien, Gygax finit par créer quelques divinités maléfiques pour fournir matière à infamie. | Because both of these deities represented aspects of Good, Gygax eventually created a few evil deities to provide some villainy. |
Nous devons être à même de confisquer les ressources financières du terrorisme, afin de contribuer à tarir le flot d'argent qui finance ces actes maléfiques. | We must be able to confiscate the financial proceeds of terrorism so as to help cut off the money supply which is the financial oxygen for its evil operations. |
Je ne pense pas que la présence de l'OSCE en Albanie n'ait de buts maléfiques ou sinistres, à moins que l'on ne considère l'inertie comme maléfique. | I do not attribute any malign or sinister purposes to the OSCE presence in Albania, unless one considers inertia malign. |
En particulier, les forces concernées sont, les forces Y, forces transverses de la voie, et les forces Q, forces verticales. | In particular, the forces in question are transverse track forces Y and vertical forces Q. |
Ainsi, les Faes, de petits êtres ailés, sont apparus avec l'extension Echoes of Faydwer, suivis par les Arasais (leurs pendants maléfiques) dans une mise à jour ultérieure. | A monster of a given level may be normal (as strong as a single player), Heroic (as strong as a group of players), or Epic (as strong as a raid force). |
Quand nous, démocrates, célébrons un événement historique, nous célébrons ce qu'il a de positif et non de négatif, nous célébrons ses conséquences bénéfiques, et non les maléfiques. | When democrats celebrate an historical event, we celebrate the positive side of it and not the negative we celebrate its beneficial consequences, not its evils. |
a) Les forces gouvernementales, y compris les forces armées, les forces de police, les forces de sécurité et les forces de défense populaire | (a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces. |
Le second est le monde des ténèbres où Ganondorf exerce son emprise et où tous les personnages et les environnements sont corrompus (eaux stagnantes, herbes mortes, arbres maléfiques ). | The Dark World is a corrupted version of Hyrule the water is a dark, unpleasant blue green color, the grass is dead, skulls replace rocks and pots, and trees have faces. |
Mais si Fu Manchu vient à poser ce masque devant ses yeux maléfiques et à saisir le cimeterre de ses mains décharnées et cruelles, l'Asie entière se soulèvera. | But should Fu Manchu put that mask across his wicked eyes and take that scimitar into his bony, cruel hands, all Asia rises. |
Outre les diables, on trouve sur Baator des divinités comme Tiamat et Kurtulmak, de même qu'un repaire de chiens de l'Enfer, géants de feu, rakshasas et autres monstres maléfiques. | Besides the devils, Baator is home to evil deities such as Tiamat and Kurtulmak, as well as hell hounds, fire giants, rakshasas, and other evil creatures. |
Les sécrétions toxiques de leur peau étaient utilisées dans des potions maléfiques, mais ont également été mises à profit pour créer des remèdes magiques pour les maladies humaines et animales. | The toxic secretions from their skin was used in brewing evil potions, but was also put to use to create magical cures for human and livestock ailments. |
Le PiS a mis les médias au pas, la fonction de procureur général a été politisée, et avec l aide des médias, a été transformée en un outil de propagande du parti avec pour objectif de prouver que la Pologne était la proie de forces cachées maléfiques, connues sous le terme układ , qui dupaient les Polonais et les maintenaient dans la pauvreté. | The PiS captured the public media, the general prosecutor s office was politicized, and, with the use of the media, was turned into a tool of party propaganda aimed at showing that Poland was ruled by malicious hidden forces, known as the układ , which cheated Poles and kept them poor. |
L'équilibre des forces que signifie équilibre des forces? | The balance of power what does the balance of power mean? |
forces | forces |
Recherches associées : Créatures Maléfiques - Griffes Maléfiques - Forces Navales - Forces Terrestres - Forces Environnementales - Forces Occupantes - Forces Naturelles - Forces Armées - Forces Armées - Forces Combinées - Mes Forces - Forces Rebelles - Cinq Forces