Traduction de "formalités procédurales" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Formalités - traduction : Formalités procédurales - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Aspects procédurales
1.1 Procedural aspects
4.5 Garanties procédurales
4.5 Procedural guarantees
Garanties procédurales et transparence
Procedural guarantees and transparency
Demandeurs nécessitant des garanties procédurales spéciales
Applicants in need of special procedural guarantees
Formalités administratives Formalités dans l'Etat membre de destination
Administrative formalities Formalities in the Member State of destination
Formalités administratives
Administrative formalities
formalités douanières.
a) Elimination of checks at internal borders (physical barriers) Customs formalities.
Formalités déclaratives
Regulation (EU) No 181 2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 concerning the rights of passengers in bus and coach transport and amending Regulation (EC) No 2006 2004 (OJ EU L 55, 28.2.2011, p. 1).
Formalités administratives
Administrative formalities
Formalités simplifiées
Simplified formalities
Formalités douanières
Customs formalities
Oublions les formalités.
Let's do away with all formalities.
Formalités du marché
Formalities regarding the procurement contract
Formalités à accomplir
Procedural steps to be
Oublions les formalités.
No formality.
Formalités au départ
Formalities at departure
SIMPLIFICATION DES FORMALITÉS
The amounts expressed in euro shall be reviewed by the Stabilisation and Association Committee at the request of the Community or of Bosnia and Herzegovina.
Simplification des formalités
When carrying out this review, the Stabilisation and Association Committee shall consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms.
Simplification des formalités
directing the establishment of a department or sub division of the establishment
Documentation et formalités
Documentation and formalities
5.2 Garanties procédurales pour les demandeurs ayant des besoins particuliers
5.2 Procedural guarantees for applicants with special needs
Objet Garanties procédurales pour les inculpés dans les procès pénaux
Subject Procedural safeguards for defendants in criminal proceedings
Passons nous des formalités.
Let's dispense with formalities.
Pas de formalités ici.
There's no formality here.
Simplification des formalités administratives
Co operation between the Contracting Parties shall aim to reach convergence towards operating standards and policies on road transport of the European Union, in particular by implementing the road transport acquis as referred to in Annex I.
Activités directement exposées à la concurrence et dispositions procédurales y afférentes
Activities directly exposed to competition and procedural provisions relating thereto
Activités directement exposées à la concurrence et dispositions procédurales y afférentes
Article 55
Il est nécessaire d'établir les règles procédurales relatives à cette révision.
The procedural rules governing such a review need to be established.
Badges d'accès sécurité, formalités administratives
Access security passes, administrative formalities
Il faut éliminer les formalités.
We need to eliminate formal requirements.
Vous pouvez passer les formalités.
You may dispense with the formal salutation.
Oubliez les formalités, les gars.
Never mind the formalities, boys.
Préauthentification et formalités au départ
Pre authentication and formalities on departure
les formalités d obtention d un échantillon
the formalities for obtaining samples
de procéder aux formalités de dédouanement applicables et aux autres formalités requises par la réglementation douanière applicable.
This does not preclude the Supplying Party from assisting with loading supplies acquired under this Agreement onto the transportation conveyance.
3.3.2 Concernant les protections procédurales offertes aux enfants et aux personnes vulnérables
3.3.2 Procedural safeguards for children and vulnerable people
À cet égard également, les garanties procédurales des parties notifiantes seraient renforcées.
Also in this respect, the notifying parties' procedural guarantees would be strengthened.
Tolman (PPE). (NL) Monsieur le Président, je voudrais faire quelques remarques procédurales.
The system is intended for farmers and members of their families whose work on their farms in their main occupation.
3.3 Les modifications proposées visent avant tout à améliorer l'harmonisation des modalités procédurales.
3.3 The proposed changes seek above all to improve harmonisation of procedures.
Exigences procédurales et autres exigences relatives au dépôt d'une plainte devant le Tribunal
Valuation criteria shall include going concern value, asset value including the declared tax value of tangible property, and other criteria, as appropriate, to determine fair market value.
Toutes les formalités ont été remplies?
All the necessary formalities have been gone through?
3.3.1 La suppression des formalités administratives
3.3.1 Abolition of administrative formalities
Délai pour accomplir les formalités visées
Time limit for taking procedural steps referred to in column 1
Et que les formalités sont terminées
And formalities are through
Ce ne sont que des formalités.
The proceeding has been quite formal.

 

Recherches associées : Compétences Procédurales - Garanties Procédurales - Exigences Procédurales - Garanties Procédurales - Connaissances Procédurales - Précautions Procédurales - Formalités Administratives - Formalités Légales - Formalités D'entreprise - Formalités Nécessaires - Formalités D'immigration - Formalités Gouvernementales - Formalités D'importation