Traduction de "frère sauveur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Frère - traduction : Frère - traduction : Sauveur - traduction : Sauveur - traduction : Frère sauveur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous cherchions n'importe quel sauveur, un simple et banal sauveur. | We were looking for any simple, common saviour. |
Mon sauveur ? | My savior? |
Votre sauveur ! | I save you again. |
Mon Sauveur | Hmm, my saviour |
Giulio, mon sauveur! | Ah, Giulio, my saviour! |
Ce bâtiment a été construit par Louis Sauveur Chénier, fils cadet de Louis Chénier, et frère d'André Chénier sur les plans de l'architecte Georges Auguste Ranchon. | This building was built by Louis Sauveur Chénier, the youngest son of Louis Chénier, and brother of André Chénier from plans by architect Georges Auguste Ranchon. |
Elle est l'œuvre de Jean Vallon, auteur avec son frère Laurent, de la nef Notre Dame de l'Espérance de la cathédrale Saint Sauveur d'Aix en Provence. | The nave of Our Lady of Hope of the Cathedral of Saint Sauveur in Aix en Provence was the work of Jean Vallon, author, with his brother Lawrence. |
Mon Sauveur Mon ami | Servant King Friend to me |
L'espoir résonne, notre Sauveur | Your hope resounds God our Saviour |
Mon maitre, mon sauveur | My master, my savior |
Il est mon Sauveur | Hmm, He's my saviour |
Vous êtes mon sauveur, monsieur. | You're my saviour, sir. |
Que se passetil, mon sauveur ? | My saviour, what's going on? |
Il est mon Sauveur maintenant. | Hmm, my saviour now |
La Chapelle Saint Sauveur est le nom de deux communes françaises La Chapelle Saint Sauveur, commune française de la Loire Atlantique La Chapelle Saint Sauveur, commune française de Saône et Loire | La Chapelle Saint Sauveur may refer to La Chapelle Saint Sauveur, Loire Atlantique, a commune in the French region of Pays de la Loire La Chapelle Saint Sauveur, Saône et Loire, a commune in the French region of Bourgogne |
Sauveur n'a jamais achevé le secondaire. | Sauveur never finished high school. |
Je ne suis pas un sauveur. | I am no saviour. |
Le Sauveur, c'est le plus doué. | I think the Savior, He the best fisherman. |
Russie Lavage de voitures et Christ Sauveur | Russia Car Wash and Christ the Savior's Global Voices |
Haïti le complexe industriel du Sauveur Blanc | Haiti The White Savior Industrial Complex Global Voices |
Seigneur et Sauveur Que Ton règne vienne | Our Saviour has come Let Your will be done |
Tae Ik est ton sauveur, Styliste Jang ! | Tae Ik is your savior, Stylist Jang! |
Le Sauveur sur la rive a dit | And the Savior, He stand on the shore and He say |
Il se voyait comme le sauveur du monde. | He saw himself as the savior of the world. |
Il se voyait comme le sauveur du monde. | He saw himself as the world's savior. |
Vous devez tourner vos regards vers le Sauveur. | You've got to look to the Savior. |
Le lieu de culte est l'église Saint Sauveur. | History The modern city is built close to the site of the Gallo Roman city of Argentomagus which lies a little to the north. |
Chapelle Saint Sauveur à La Frenaye de 1788. | The chapel of Saint Sauveur at La Frenaye built in 1788. |
Le problème, c'est que quand j'ai commencé à me considérer comme un sauveur, j'ai fini par me voir comme un sauveur avec un salaire. | The problem is, when I started thinking of myself as a savior, I ended up thinking of myself as a savior with a salary |
En Chine, beaucoup considèrent Shang Fulin comme un sauveur. | Across China, many look at Shang Fulin as a savior. |
Et voilà le sauveur à travers cette guêpe parasite. | And here comes the salvation through this parasitic wasp. |
Le Sauveur blanc à la rescousse, encore une fois ! | The White Saviour to the rescue, again. |
J'aime un Sauveur qui a vraiment fait le travail. | I like a Savior, that really got the job done. |
Le sauveur de toute vie, aux grandes capacités chirurgicales | The artist of life who produces miracles with his godlike scalpel skills. |
Et mon esprit se réjouit en Dieu, mon Sauveur, | My spirit has rejoiced in God my Savior, |
Cela est bon et agréable devant Dieu notre Sauveur, | For this is good and acceptable in the sight of God our Savior |
Et mon esprit se réjouit en Dieu, mon Sauveur, | And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. |
Cela est bon et agréable devant Dieu notre Sauveur, | For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour |
donc Anthony Kim est le sauveur de la scénariste. | Ah, so Anthony Kim is the writer's saviour. |
Le Sauveur a vu mon père fatigué et trempé. | The Savior, He see my father all tired and wet down there in the water. |
Quand y en a plus, le Sauveur en fait! | When no more fish, the Savior, He make more fish. |
Lorsque nous avons lancé Matenwa, c'était vraiment difficile , dit Sauveur. | When the Matenwa school started, it was very difficult, Sauveur says. |
C était comme la venue d un sauveur que le malheureux saluait. | It was like the arrival of a Saviour, which the unhappy man was greeting. |
Sans elle, il n'y aurait pas l'Église, ni l'Evangile sauveur. | Without it there would be no Church, nor the saving Gospel. |
Si tu veux jouer au sauveur du monde, fais attention. | If you want to play at saving the world, be careful. |
Recherches associées : Christ Sauveur - Notre Sauveur - Seigneur Et Sauveur - Frère Adoptif - Demi-frère - Grand Frère - Frère Juré - Frère Lai - Petit Frère - Société Frère