Traduction de "frapper le fond" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Frapper - traduction : Fond - traduction : Frapper - traduction : Frapper - traduction : Fond - traduction : Frapper - traduction : Frapper le fond - traduction : Fond - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je t'ai entendu frapper, frapper, frapper | It's over girl |
Le frapper poursuivi. | The hitting continued. |
Juste allée le frapper ! | Asuka (Phone) Just strike! |
Vous vouliez le frapper... | You try to hit him... |
Arrête de frapper le chat ! | Stop hitting the cat! |
Cesse de frapper le chat ! | Stop hitting the cat! |
Arrêtez de frapper le chat ! | Stop hitting the cat! |
Cessez de frapper le chat ! | Stop hitting the cat! |
Comment osèrent ils le frapper? | How dared they kill him! |
Mais juste de le frapper ? | But just hitting something? |
Tu aurais dû le frapper. | Dad should've knocked him out. |
Vous avez dû le frapper ? | Had to sock him? |
FRAPPER EN RETOUR OU NE PAS FRAPPER EN RETOUR | TO HIT BACK OR NOT TO HIT BACK |
Et frapper à mon coeur, c'est frapper au tombeau. | I have closed my arms again that cannot reach you, |
Je t'ordonne de me frapper et de frapper dur. | I command you to strike, and strike hard. |
Frapper les personnes dans le portefeuille équivaut à les frapper dans la zone la plus sensible. | A person's wallet is the most sensitive part of their anatomy. |
Vous pouvez le frapper à nouveau. | And you can hit it again. |
Je vais le frapper comme Yolonda | I'll hit him as Diba |
Elle semblait prête à le frapper. | Frontier Foundation's Kevin Bankston, a profound and sharp witted privacy lawyer. |
Je vous ai vu le frapper. | Hey, what do you think you're doing? I saw you hit that man. |
J'allais frapper. | I was just going to knock. |
Puisse le bonheur frapper à ta porte. | May happiness knock on your door. |
Puisse le bonheur frapper à votre porte. | May happiness knock on your door. |
Je n'avais pas l'intention de le frapper. | I didn't mean to hit him. |
Un cadre doit frapper sur le bureau. | How do you expect to be executive without pounding the desk? |
Frapper la balle | Hitting the Ball |
Frapper doucement... Name | Hit slowly... |
Je vous frapper. | I hit you. |
Me frapper, hein ? | Hit me, will he? |
Il fallait frapper. | You might have knocked. |
Vous pourriez frapper. | Why don't you knock? What for? |
Aimeraistu me frapper? | Slurring Would you care to hit me? |
Laissezle vous frapper. | Let him hit you. Yeah, go on. |
Je vais frapper ! | Stay put or I'll crack you. |
Frapper mon roi? | Strike my king? |
Tu pourrais frapper. | Ever think of knocking? |
... prêt à frapper. | ready to strike. |
Me frapper ? Arrêtez ! | We ain't bothering' nobody. |
T'appelle ça frapper ? | Call that calling? |
Dagan encore frapper. | Dagan strike again. |
Mais juste de le frapper ? C'est assez facile. | But just hitting something? That's pretty easy. |
Quand le bonheur vient frapper à votre porte. | When happiness comes knocking at your door. |
Quand le bonheur vient frapper à ta porte. | When happiness comes knocking at your door. |
Je voulais le frapper, mais il m'a fui. | I wanted to hit him, but he ran away from me. |
Il n'aurait pas dû frapper tout le temps. | Shouldn't have sent him in slugging. |
Recherches associées : Frapper Le - Frapper Le Sol - Frapper Le Bullseye - Frapper Le Sol - Le Frapper Dur - Frapper Le Match - Frapper Le Sol - Frapper Le Noyau - Frapper Le Tambour - Frapper Le Coeur