Traduction de "frapper un cordon" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Frapper - traduction : Cordon - traduction : Cordon - traduction : Frapper - traduction : Frapper - traduction : Cordon - traduction : Frapper - traduction : Frapper un cordon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un cordon à 4 canaux ainsi câblé est parfois appelé un cordon DIN. | A four channel cord wired in this way is sometimes simply called a DIN cord , a DIN lead or a DIN cable . |
Ma mère est un cordon bleu. | Gee, my mother is the best cook in Oswego. |
Je suis pas un cordon bleu... | Come on. I'm noted for the bad way I cook. |
Cordon bleu | Red cheeked cordonbleu |
Chez le Pikaia, un cordon nerveux primitif évolua. | In Pikaia, a primitive nerve cord evolved. |
Je t'ai entendu frapper, frapper, frapper | It's over girl |
Une femme doit être un cordon bleu en cuisine | a woman should be a chef in the kitchen |
Ou en frapper un. | Or strike one. |
Umbilical Extract est un extrait de cordon ombilical de mammifère | Umbilical Extract is an extract obtained from mammalian umbilical cord |
Cassez le cordon, monsieur. | Break it, sir. |
Cordon, s'il vous plaît ! | A string, please. |
Mumm Cordon Rouge 1921. | It's Mumm, 1921. |
Le pont de Cordon relie la commune de Brégnier Cordon à celle d'Aoste, dans l'Isère. | The bridge at Cordon joins the commune to Aoste, in the Isère department. |
On a voulu frapper un policier ? | So you'll try and beat up a policeman, will you? |
En principe on met un cordon de sécurité autour quand c'est dans un musée. | Normally it's sort of cordoned off when it's in a museum. |
Le Cordon Sanitaire monétaire de l Europe | Europe s Monetary Cordon Sanitaire |
Grand Cordon de Bolivar du Pérou | Grand Sash of Bolivar, Peru |
Cordon Rouge Le Grand Marnier Cordon Rouge est la liqueur originale crée en 1880 par Louis Alexandre Marnier Lapostolle. | Grand Marnier () Cordon Rouge is an orange flavored cognac liqueur created in 1880 by Alexandre Marnier Lapostolle. |
Etaitce une raison pour frapper un enfant? | Is that a reason to hit a child? |
Un cadre doit frapper sur le bureau. | How do you expect to be executive without pounding the desk? |
Amanda, frapper un policier est três grave. | Amanda, striking an officer is a very serious offense. |
Garçon, une bouteille de Cordon Rouge 1894. | Waiter, a bottle of Cordon Rouge '94. |
Mais il avait un cordon bleu de ciel par dessus cet habit fort simple. | But he wore a sky blue riband over this extremely simple coat. |
Placez l'Amezcua Chi Pendant 2 sur un cordon et portez le autour du cou. | Place the Amezcua Chi Pendant 2 on a cord and wear around your neck. |
FRAPPER EN RETOUR OU NE PAS FRAPPER EN RETOUR | TO HIT BACK OR NOT TO HIT BACK |
Et frapper à mon coeur, c'est frapper au tombeau. | I have closed my arms again that cannot reach you, |
Je t'ordonne de me frapper et de frapper dur. | I command you to strike, and strike hard. |
Je vais les frapper avec un autre vers | They never seen Imma hit em with another elbow |
Situation Les ruines du château féodal de Cordon sont situées dans le département français de l'Ain sur la commune de Brégnier Cordon. | The Château de Cordon is a ruined feudal castle in the commune of Brégnier Cordon in the Ain département of France. |
Quelque 300 personnes se sont assises devant le bâtiment, face à un cordon de police. | About 300 people sat down in front of the building, facing a police cordon. |
Elle coupe le cordon ombilical avec un bâton et le noue avec ses propres cheveux. | She cuts the umbilical cord with a stick, and ties it with her own hair. |
Et ce collier est enveloppé de sa propre spirale comme un vieux cordon de téléphone. | And that necklace is wrapped up in its own spiral, like an old telephone cord. |
Il existe trois types de procidence du cordon. | In this case, the cord is through the cervix and into or beyond the vagina. |
Grand Cordon de l'ordre du Soleil Levant (Japon) | Grand Cordon, Order of the Rising Sun. (Japan) |
Va frapper un policier puis arrache lui son uniforme | Slap up a cop and then snatch 'im out of his uniform |
Je ne me laisserai pas frapper par un domestique. | I won't be kicked by a servant, English or otherwise. |
J'allais frapper. | I was just going to knock. |
Tu l attacheras avec un cordon bleu sur la tiare, sur le devant de la tiare. | You shall put it on a lace of blue, and it shall be on the sash on the front of the sash it shall be. |
Tu l attacheras avec un cordon bleu sur la tiare, sur le devant de la tiare. | And thou shalt put it on a blue lace, that it may be upon the mitre upon the forefront of the mitre it shall be. |
Quand tu voit un hommme pendu,tu essaie de couper le cordon voilà c'est comme ça | When you see a hommme hanged, you try to cut the cord here is like this |
Ce cordon de perles valait environ 12 ou 14 . | This string of beads was worth about twelve or fourteen pounds. |
C'était partout un ennemi à combattre, des contributions à frapper. | In each there was an enemy to contend with, and contributions to be levied. |
Elle voulait des étoffesriches, un peu pompeuses, pour frapper l'oeil. | Her fancy was for rich materials, rather splendid tostrike the eye at once. |
Je vais frapper son mec et il aura un coquart | I'll hit her boyfriend and there a coquart |
Vous prenez un air si supérieur. Je pourrais vous frapper. | You get so superior that I could hit you over the head with a club. |
Recherches associées : Un Chemin Frapper - Frapper Un Nerf - Frapper Un Rocher - Frapper Un Mur - Frapper Un Arc - Frapper Un Mur - Frapper Un Trottoir - Frapper Un Pont - Frapper Un Adversaire - Tirer Un Cordon