Traduction de "génère l'enthousiasme" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Généré - traduction : Génère l'enthousiasme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'enthousiasme est contagieux.
Enthusiasm is contagious.
Et l'enthousiasme des électeurs
And voter enthusiasm
L'enthousiasme de iKuwait va croissant
Tunisian blogger Subzero Blue, also a clear fan of the product, explains its interface
À la hauteur de l'enthousiasme.
At the height of enthusiasm.
En France, l'enthousiasme n'est pourtant pas unanime.
In France, however, the enthusiasm has not been so universal.
Génère réellement le code.
Actually generate the code.
L'ardeur au travail et l'enthousiasme caractérisent l'atmosphère régnante.
Zest and enthusiasm for work are dominant here.
Je ne sentais plus l'enthousiasme des premiers jours.
I no longer felt the enthusiasm of our first days on board.
réanimer l'enthousiasme des citoyens pour le projet européen.
a rekindling of citizens' enthusiasm for the European project.
L'enthousiasme français s'explique par des motifs très prosaïques
The French enthusiasm can be explained by very prosaic motives.
Cela génère une inflation globale.
The result of this relative price shift is headline inflation.
La richesse génère le pouvoir.
Wealth begets power.
L'ordinateur génère une alarme sonore.
Your computer delivers a sound alarm.
Et donc il s'auto génère.
So it spawns itself.
Mais cela génère des hypothèses.
But this is hypothesis generating.
Que se passera t il quand l'enthousiasme sera éteint ?
What will happen when the excitement dies down?
Le printemps arabe fait souffler l'enthousiasme pour le changement.
The Arab spring has brought about enthusiasm for change.
L'intérêt pour des activités qui autrefois suscitaient l'enthousiasme disparaît.
Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades.
L'enthousiasme pour ces réformes marque un changement de paradigme.
This enthusiasm for reform marks a paradigm shift.
Tout le monde n'a pas partagé l'enthousiasme de Milov.
Not everyone shared Milov's enthusiasm.
Elle lui a redonné l'enthousiasme et l'envie de lutter.
She restored his enthusiasm and desire to fight.
L'enthousiasme pour les projets à venir est vraiment élevé.
The excitement around the future projects is very high.
L'enthousiasme de Kyoto retombe et les déceptions sont nombreuses.
The enthusiasm present at Kyoto has evaporated amid much disappointment.
Le but de ces réunions est de susciter l'enthousiasme.
You see, the psychology of these pep meetings is to work up enthusiasm.
Une conduite imprudente génère des accidents.
Careless driving causes accidents.
Okular génère les polices. Veuillez patienter.
Okular is generating fonts. Please wait.
Que veux tu que ça génère? ...
Mooji What do you want it to do?
Le marché qu'il génère est énorme.
The market that this generates is huge.
La nouvelle de la visite prévue d'Obama a déchaîné l'enthousiasme.
News about Obama's plan to visit Myanmar excited many people.
Il feint l'enthousiasme quand son patron est dans les environs.
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
Où est passé l'enthousiasme suscité par la réforme des institutions ?
What has happened to the enthusiasm for institutional reform?
Dans l'enthousiasme de sa colère, on saura sa langue maternelle.
Interesting! In his anger, he might reveal his mother tongue!
Le tourisme génère de nombreux emplois nouveaux.
Tourism generated many new jobs.
L'exemple ci dessous génère l 'affichage suivant
The code above will generate the following output
Ceci génère un ensemble unique de problématiques.
This produces a set of unique problems.
le capital identitaire génère le capital identitaire.
Identity capital begets identity capital.
La chose fut racontée au messager avec toute l'efflorescence de l'enthousiasme.
The affair was described to the messenger with all the effervescence of enthusiasm.
Non, fût ce mon frère! s'écria d'Artagnan comme emporté par l'enthousiasme.
Not if it were my own brother! cried d Artagnan, as if carried away by his enthusiasm.
Il ne suscite pas l'enthousiasme et n'ébauche pas de grandes visions.
It does not generate any great enthusiasm or paint any broad canvases.
La mondialisation financière génère maintenant un véritable tourbillon.
The effects of globalized money are now producing a new whirlwind.
La croissance rapide du tourisme génère d'autres problèmes.
The rapid development of tourism has also led to other problems.
La fonction génère alors une page HTML complète.
It generates a complete stand alone HTML page with the appropriate tags.
Mais cette dynamique multipolaire génère également de l'instabilité.
But this multipolar dynamic also generates instability.
Internet génère davantage de démagogie que d'analyse froide.
The Internet can foster more demagoguery than sober analysis.
génère une alerte PHP pour chaque assertion fausse
issue a PHP warning for each failed assertion

 

Recherches associées : Qui Génère - Génère Intérêt - Il Génère - Qui Génère - Cela Génère - Il Génère - Génère Pour - Susciter L'enthousiasme - Renouvelé L'enthousiasme - Encourager L'enthousiasme - Susciter L'enthousiasme - Créer L'enthousiasme - Susciter L'enthousiasme - L'enthousiasme D'apprendre