Traduction de "cela génère" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Généré - traduction : Cela génère - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cela génère une inflation globale.
The result of this relative price shift is headline inflation.
Mais cela génère des hypothèses.
But this is hypothesis generating.
Quand des activités ont lieu dans l'ombre, cela génère péché et crime.
When activities are happening in the dark, it will generate sin and crime.
Cela répand le choix rapidement sur le marché, et génère plus d'argent pour les manufacturiers automobiles.
This expands choice rapidly in the market, and actually makes more money for automakers as well.
Cela génère un mécontentement politique qui pourrait avoir des conséquences néfastes au delà de la sphère économique.
This generates political discontent that could have adverse consequences beyond the economic sphere.
Génère un message qui supprime l'article courant dans Usenet. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles.
Generate a message which deletes the active Article in Usenet you can only use this with your own articles.
Cela devrait être fait aux frais des puissances occidentales, plus précisément de leurs budgets militaires et sans que cela génère de profit privé en Occident.
This should be paid for by the Western powers, or more precisely, out of their military budgets, without generating private profit in the West.
Génère réellement le code.
Actually generate the code.
Maintenant vous utilisez beaucoup la marque Virgin et il semble que cela génère de la synergie d'une affaire à l'autre.
CA Now, you use the Virgin brand a lot and it seems like you're getting synergy from one thing to the other.
7.2.1.3.2 Cela génère des délais de procédure très longs puisque le tribunal doit organiser et traiter tous ces dossiers individuels.
7.2.1.3.2 This leads to very long procedural delays since the court has to organise and deal with each of the individual dossiers.
La richesse génère le pouvoir.
Wealth begets power.
L'ordinateur génère une alarme sonore.
Your computer delivers a sound alarm.
Et donc il s'auto génère.
So it spawns itself.
CA Maintenant vous utilisez beaucoup la marque Virgin et il semble que cela génère de la synergie d'une affaire à l'autre.
CA Now, you use the Virgin brand a lot and it seems like you're getting synergy from one thing to the other.
Selon les organisations de PME, cela décourage presque toujours les entreprises de présenter une offre, quand cela ne génère pas des surcoûts de gestion injustifiés, notamment pour les PME.
According to SME associations, this nearly always leads to a decision not to submit a bid, or sometimes to excessive management costs, especially for SMEs.
Une conduite imprudente génère des accidents.
Careless driving causes accidents.
Okular génère les polices. Veuillez patienter.
Okular is generating fonts. Please wait.
Que veux tu que ça génère? ...
Mooji What do you want it to do?
Le marché qu'il génère est énorme.
The market that this generates is huge.
Le tourisme génère de nombreux emplois nouveaux.
Tourism generated many new jobs.
L'exemple ci dessous génère l 'affichage suivant
The code above will generate the following output
Ceci génère un ensemble unique de problématiques.
This produces a set of unique problems.
le capital identitaire génère le capital identitaire.
Identity capital begets identity capital.
La mondialisation financière génère maintenant un véritable tourbillon.
The effects of globalized money are now producing a new whirlwind.
La croissance rapide du tourisme génère d'autres problèmes.
The rapid development of tourism has also led to other problems.
La fonction génère alors une page HTML complète.
It generates a complete stand alone HTML page with the appropriate tags.
Mais cette dynamique multipolaire génère également de l'instabilité.
But this multipolar dynamic also generates instability.
Internet génère davantage de démagogie que d'analyse froide.
The Internet can foster more demagoguery than sober analysis.
génère une alerte PHP pour chaque assertion fausse
issue a PHP warning for each failed assertion
Donc Sony génère des revenus des deux côtés.
So Sony is generating revenue from both of these.
Génère un nouveau projet à partir d'un modèle
Generate a new project from a template
L'argent que le cybercrime génère est donc conséquent.
So the amount of money online crime generates is significant.
Génère des graphes à partir de jeux de données
Generate publication quality graphs
La situation génère des divisions au sein des familles.
It is creating divisions within families.
30 minutes de jeu génère 3 heures de lumière.
30 minutes of play generates 3 hours of light
Il est plus léger, et génère moins de déchets.
It's a lighter part and it uses less material waste.
Ce phénomène de convection génère un champ magnétique permanent.
Convection is associated with the generation and persistence of a magnetic field.
Ils m'ont enseigné que la violence génère la violence.
They taught me that violence creates violence. You see?
(12) La production d'énergie nucléaire génère des déchets radioactifs.
(12) The production of nuclear energy generates radioactive wastes.
3.3.1 Ce type de transport génère un trafic important.
3.3.1 This type of transport generates a significant volume of traffic.
Ce qui importe c'est que l'argent génère de l'argent.
The important thing is for money to generate more money.
L'énergie nucléaire génère quelques 15 de l'électricité en Russie.
Some 15 of electricity in Russia is generated by nuclear power.
C'est ce dernier qui génère manifestement le plus de passion.
The feelings inspired by the latter are by far the stronger.
Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets.
The richer the city, the more rubbish it generates.
Génère des fichiers de correctifs pour une soumission en amont
Generate patch files for submission upstream

 

Recherches associées : Qui Génère - Génère Intérêt - Il Génère - Qui Génère - Il Génère - Génère L'enthousiasme - Génère Pour - Génère Un Rapport - Génère Des Revenus - Génère La Demande - Génère Des Idées - Génère Des Solutions - Génère La Valeur - Génère Le Respect