Traduction de "gérer et gouverner" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'Asie sera t elle capable de gérer d'être la plus puissante et de gouverner le monde ? | And will Asia be able to handle that of being the most mighty, and the governors of the world? |
Parce que gouverner, c'est gérer le présent avec efficacité et transparence c'est articuler de façon démocratique ce réseau complexe et riche qu'est la société. | And that is because governing means managing with efficiency and transparency it means articulating in a democratic fashion this rich and complex network that is society. |
commande de gouverne la commande de l'appareil à gouverner, entre la source d'énergie et l'appareil à gouverner | 'steering control' the steering apparatus control, between the power source and the steering apparatus |
Et de se gouverner seulement lui même. | He seeks to govern only himself. This seals everything. |
Comment pourrait on gouverner autrui quand on ne sait pas se gouverner soi même ? | How could we govern others when we cannot govern ourselves? |
Gouverner avec les citoyens | Governing with citizens |
Nous voulons nous gouverner. | We want to govern ourselves. |
Mais gouverner, c'est prévoir. | To govern, however, means to make plans. |
Continuez de nous gouverner. | Continue, good Madam, as long as you live. |
Vous n'avez qu'à gouverner. | You just sit there and steer. |
Qui souhaite la gouverner ? | Who wants to rule again? |
Que je puisse gouverner avec sagesse et pitié. | Guide my steps in this land of my birth that I may rule with piety and wisdom. |
installation de commande de l'appareil à gouverner la commande de l'appareil à gouverner, son dispositif de conduite et sa source d'énergie | 'steering apparatus control unit' the control for the steering apparatus, its drive unit and its power source |
Comptez vous gouverner un continent? | They apply it even to continents. Are you planning to govern a continent? |
Nous pourrions gouverner le monde | We could rule the world On a silver platter |
C'est cela gouverner les faits ! | That is what you call mastering history. |
Mon métier est de gouverner. | My business is governing. |
Pour gagner et gouverner durant les cinq prochaines années. | To win for the next 5 years and remain in governance. |
Bien gouverner est affaire de contingence. | Good leadership is situational. |
D'abord, POURQUOI PAS gouverner en zigzags ? | WHY NOT? |
Gouverner demande plus que de l'amour. | It will take more than love to rule this land. |
Et s'il est élu, c'est cet homme qui va gouverner. | And if he is elected, it is this man who will govern. |
Mots comme conseil, mariage, souverain, gouverner, dommages, et le Parlement. | Words like council, marriage, sovereign, govern, damage, and parliament. |
D'abord, nous ne somme pas amis, et gouverner, c'est choisir. | First, we're not your friends, Toussaint. Ruling means choosing. |
Ma responsabilité est de gouverner et non de servir de fossoyeur. | My responsibility was to govern, not to serve as Peru apos s undertaker. |
Conquérir est plus facile que de gouverner. | Conquering is easier than governing. |
Gouverner un monde, sans ordre du monde | Governing a World Out of Order |
Je ne compte même pas me gouverner. | No. I don't even plan to govern myself. Very nicely turned leg. |
Ce n'est pas notre façon de gouverner. | It's not our system of governance. |
Donc, il faut prévoir, il faut gouverner. | However, there is as yet no evidence of this. |
Cela signifie ni plus ni moins gouverner. | Governance means no more and no less. |
La tâche de gouverner nous est échue. | We take care of the government. |
Il sait ce qu'est gouverner et contrôler et n'envisage pas de se retirer. | He understands leadership and control, and does not plan to retire. |
Ils s'occupent de leurs affaires et laissent les gens au pouvoir gouverner. | They pursue their affairs and let those in power govern. |
Et vous siégerez sur des trônes pour gouverner les douze tribus d'Israël. | And you will sit on thrones to rule over the 12 tribes of Israel. |
Nous admirons vos dons pour gouverner, pour la science et les arts. | Not only your skill in statecraft, but in the sciences and in the arts. |
Comment alors gouverner un pays dans ces conditions ? | So how can you run a country on this basis? |
Ils préfèrent gouverner à l'abri des rangs policiers. | They prefer to rule behind police rows. |
Gouverner un pays n'est pas un travail aisé. | To rule a country is no easy task. |
Gouverner un pays n'est pas un travail aisé. | To govern a country is no easy job. |
Gouverner un pays n'est pas un travail aisé. | To govern a country is not an easy job. |
L ÖVP décide donc de gouverner avec le FPÖ. | The FPÖ lost more than half of its voters, but reentered the coalition with the ÖVP. |
Les gens bons n'ont pas envie de gouverner. | Good people don't feel like governing. |
Ces derniers n étaient pas très faciles à gouverner. | These last ones were not very easy to steer. |
De même que les chiites à eux tout seuls ne peuvent gouverner l'Irak, les sunnites ne peuvent à eux tout seuls gouverner la Syrie. | Just as Iraq cannot be governed by Shia alone, Syria cannot be effectively governed solely by and on behalf of the Sunni majority. |
Recherches associées : Gouverner Et Contrôle - Gouverner Et Régner - Gouverner Et Prévaloir - Gérer Et Gérer - Le Gouverner - Exclusivement Gouverner - Pour Gouverner - Bien Gouverner - Gérer Et Exécuter - Stocker Et Gérer - établir Et Gérer - Gérer Et Diriger - Gérer Et Diriger - Gérer Et Livrer