Traduction de "gérer les conséquences" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conséquences - traduction : Gérer - traduction : Conséquences - traduction : Conséquences - traduction : Gérer les conséquences - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L un des défis majeurs est de gérer les conséquences de la croissance explosive des populations urbaines.
A principal challenge is managing the consequences of the explosive growth of urban populations.
Une assise scientifique solide pour la stratégie de relèvement est importante pour gérer avec succès les conséquences de la catastrophe.
A firm scientific foundation for the recovery strategy is important for dealing successfully with the consequences of the disaster.
Autoriser ces manifestations établirait un précédent dont le gouvernement à l'évidence ne veut pas avoir à gérer les résultats et les conséquences.
Giving permission to these demonstrations would set a precedent that the government clearly doesn t want to deal with its results and consequences.
1.9 Le CESE souligne qu'il est nécessaire de gérer dûment les conséquences macroéconomiques et microéconomiques de l'application législative de la TTF.
1.9 The EESC would underline the need to manage the macro and microeconomic consequences of the legislative application of the FTT very carefully.
4.3 Afin d'être acceptables, les réformes économiques doivent être accompagnées par des stratégies permettant de gérer les conséquences sociales des changements qu'elles induisent.
4.3 If they are to be palatable, economic reforms must be flanked by strategies to handle the social fallout of change.
La difficulté de gérer les responsabilités domestiques dans un milieu physiquement hostile a des conséquences particulièrement pénibles sur les femmes nomades et le nombre élevé de naissances a des conséquences néfastes sur leur santé.
The burden of managing domestic responsibilities in a physically difficult environment weighed particularly heavily on traveller women, and their high birth rate tended to exact a physical toll.
Les chefs religieux reprochent également l'approche occidentale de l'organisation, l'accusant d'accepter les relations sexuelles illégales et de demander des fonds pour en gérer les conséquences.
Religious leaders also denounce the organization saying that it is working in a westerns manner by accepting illegal sexual relationships and asking for money to help with its consequence.
4.3 Afin d'être acceptables, les réformes économiques doivent être accompagnées par des stratégies permettant de gérer les conséquences sociales négatives de la transformation qu'elles induisent.
4.3 If they are to be palatable, economic reforms must be flanked by strategies to handle the adverse social fallout of transformation.
5.3 Afin d'être acceptables, les réformes économiques doivent être accompagnées par des stratégies permettant de gérer les conséquences sociales négatives de la transformation qu'elles induisent.
5.3 If they are to be palatable, economic reforms must be flanked by strategies to handle the social fallout of change.
Cette règle contraint souvent les bureaux nationaux d'assurance à gérer les conséquences économiques d'accidents qui n'ont aucune corrélation avec l'État membre dans lequel ils sont établis.
This rule often means that national insurers' bureaux are obliged to deal with the economic consequences of accidents which do not have any connection with the Member State where they are established.
Une certaine coordination entre les États membres, pour faire en sorte de gérer correctement les conséquences transnationales des risques SRI, est donc conforme au principe de subsidiarité.
An appropriate degree of coordination between the Member States to ensure that the cross border implications of NIS risks can be well managed is therefore consistent with the subsidiarity principle.
Gérer les filtres
Manage Filters
Gérer les pochettes
Manage cover art
Gérer les favoris
Manage Favorites
Gérer les certificats
Manage Certificates
Gérer les cookies
Manage Cookies
Gérer les abonnements
Folder Subscriptions
Gérer les dépôts...
Manage Repositories...
Gérer les signets
Manage bookmarks
Gérer les signets
Manage Bookmarks
Gérer les périphériques
Manage Devices
Gérer les types...
Manage Types...
Gérer les groupes
Manage the groups
Gérer les catégories...
Manage Categories...
Gérer les sessions
Manage Sessions
Gérer les modèles...
Manage Templates...
Gérer les thèmes...
Manage Themes...
Gérer les correctifs
Manage Patches
Organiser une formation qui tienne compte des  sexospécificités  , afin que les professionnels de la santé puissent détecter et gérer les conséquences, pour la santé, de la violence liée au sexe.
Gender sensitive training to enable health care workers to detect and manage the health consequences of gender based violence.
Gérer les populations rurales
Managing the rural population
Gérer les processus actifs
Manage running processes
Gérer les points d'arrêt.
Managing breakpoints.
Gérer les salles favorites
Manage Favorite Rooms
Gérer les salons favoris
Manage Favorite Rooms
e) Gérer les risques
(e) Managing risks
Gérer les interfaces réseaux
Managing Network Interfaces
Gérer les paramètres DNS
Managing DNS Settings
Gérer les serveurs DNS
Managing DNS Servers
Configuration Gérer les modèles...
Settings Manage Templates...
Gérer les actions utilisateur...
Manage User Actions...
Gérer les actions utilisateur
Manage user actions
Gérer les scripts Sieve...
Manage Sieve Scripts...
Gérer les inscriptions locales
Manage Local Subscriptions...
Gérer les correctifs locaux
Manage local patches
Gérer les clés additionnelles
Manage additional keys

 

Recherches associées : Les Conséquences - Gérer Les - Tirer Les Conséquences - Subir Les Conséquences - éliminer Les Conséquences - évaluer Les Conséquences - évaluer Les Conséquences - Accepter Les Conséquences - Toutes Les Conséquences - Connaître Les Conséquences - Tirer Les Conséquences - Minimiser Les Conséquences - Surmonter Les Conséquences - Supporter Les Conséquences