Traduction de "il admet que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Admet - traduction : Il admet que - traduction : Admet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Aujourd'hui, il admet | Today he admits |
Il admet cependant que tout n'est pas perdu | He however acknowledged that not all was lost |
Il admet, toutefois, que sa suggestion n'est possible qu'en théorie. | He admits, however, that his suggestion is only possible theoretically. |
Le 9 avril, il admet | On April 9, it admits |
Il admet maintenant avoir eu tort. | He now admits I was wrong. |
Il admet être impliqué dans le scandale. | He admits being involved in the scandal. |
Par cet acte, il admet sa culpabilité. | By this act, he admits his guilt. |
Et il admet avec franchise que la réunification des familles doit être inversée. | He also argues that the direction of family reunification needs to be reversed, if parents are serious about their children's well being. |
Vulgaire, admet il, mais pas une véritable menace. | While crude, he claimed, it was not meant as an actual threat. |
Il admet qu'il n'est pas le meilleur, mais... | He accepts he is not the best, but... |
On admet généralement que pour atteindre cet objectif il faudra éliminer la pauvreté absolue. | It was broadly agreed that in order to achieve that goal absolute poverty must be eliminated. |
Il admet cependant que tout régime de transit est une invitation à la fraude . | He nevertheless acknowledged that any transit regime is an invitation to fraud . |
D'autre part, il admet que tous les piliers importants de l'apartheid demeurent en place. | On the other hand it recognises that all the main pillars oí apartheid remain. |
Musashi admet que c'est difficile à expliquer. | Musashi admits himself that this is a difficult thing to explain. |
Il admet désormais qu'ils auraient du y réfléchir plus . | Now he concedes they should have considered the idea more carefully . |
Il admet que sa version ne saurait être conciliée avec celle de l apos auteur. | It admits that its version cannot be reconciled with that of the author. |
En d' autres termes, il admet, au fond, que le loup peut garder les moutons. | In other words, it essentially accepts that the wolf can guard the sheep. |
Admet juste que tu es hetero, sale hetero! | JUST ADMlT YOU'RE A ROGUE, ROGUE. |
Il admet aujourd'hui que le niveau effectif de radiation a été gardé secret pendant 30 ans. | In our own Member States, bad management on the farm can result in the pollution of waterways and lakes very far from the original source of pollution. |
elle I admet. | And she admits |
Bien que Jesús Antonio García déclare avoir le mal du pays, il admet se sentir bien en Espagne. | Although Jesus Antonio states that he very much longs for his country, he recognizes that he is fine in Spain |
La physique admet même que l'entropie définit l'orientation du temps. | Physics even accepts the idea that entropy defines the direction of time. |
C'est une grande illusion que l'on ne peut admet tre. | So political will is not enough. |
Eh bien, quand je considère mon expérience maintenant, c'est non, admet il. | Well, when I see my experience now, I wouldn t, he admits. |
Fridolin admet alors que pendant la même période, il avait été attiré par une jeune femme sur la plage. | Fridolin then admits that during that same vacation he had been attracted to a young girl on the beach. |
Cela signifie donc que le Conseil admet ces exigences, ces obligations. | In other words, the Council recognises these demands and these commitments. |
Chacun admet que l' élargissement ne peut porter préjudice aux tiers. | It is a general principle that enlargement should not harm third countries. |
Il admet l'importance de conserver la capacité technologique européenne dans les activités spatiales. | We recognise the importance of maintaining European technological capability for space activity. |
Ce mot admet deux acceptions. | This word has two meanings. |
Elle admet connaître le secret. | She admits knowing the secret. |
Mais en tant que votre ami, il admet qu'il vous a causé du tort en rachetant vos reconnaissances de dette. | But as your friend, he now admits he's only been doing you harm in buying up your IOUs. |
Robson se heurte au manque d'éthique professionnelle du brésilien mais admet que . | Robson became frustrated with the Brazilian's work ethic, although admitted ...in some matches he would be scintillating. |
Scott arrive, ennuyé de voir le duo vivant, mais il admet que ce sont les pets qui ont sauvé le Canada. | Scott arrives, and is annoyed to find not only that Terrance and Phillip are still alive, but that after all criticism, it was farting that saved Canada . |
Il faut dire, pour être tout à fait honnête, que M. Cassidy admet la nécessité de promouvoir la for mation professionnelle. | The Tories in Britain have done very little to reduce the levels of unemployment. |
Thomas admet qu'il a été battu. | Tom acknowledges that he was defeated. |
Elle en sait davantage qu'elle admet. | She knows more than she's letting on. |
Child of the Revolution admet que le vote n engage à rien et ne signifie donc pas grand chose en pratique mais il concède que | Child of the Revolution agreed that the vote is not binding and therefore does not mean much in practice , but conceded that |
Je suis certain que le Conseil admet luimême que les choses ne peuvent continuer ainsi. | I add the footnote I have added more than once that that is not a proposition that one can go on asserting indefinitely. |
Le blogueur turc Erkan admet qu auparavant, avec d autres pandémies il avait ressenti plus de peur. | Turkish blogger Erkan admits that he was more afraid of previous pandemics |
Il conviendrait, à ce momentlà, qu'ils produisent également leurs justifications si l'on admet cette intervention. | So if we accuse Mr Schönhuber, then they too would have to produce their excuses. |
Évidemment, la Commission admet qu' il n' est pas toujours évident de fixer cette limite. | Of course, the Commission concedes that drawing this line may not always be easy. |
Et elle admet que tout comme de nombreux leaders, elle a des défauts. | And she admits that like many leaders she has flaws. |
On admet généralement que les décisions des juridictions internes ne sont guère utiles . | It is generally recognized that the municipal decisions are not of great assistance . |
Mais la Commission admet que les choses ne peuvent pas en rester là. | But the Commission accepts that you cannot simply leave |
On admet généralement que la qualité de l'aide communautaire peut être considérablement améliorée. | I am saying this for the benefit of Mr Daly who reminded us of the fact. |
Recherches associées : Admet Que - Il Admet - Il / Elle Admet - Admet Le - Erreurs Admet - Il Que - Admet Par écrit - Il Faut Que - Il Sait Que - Il Affirme Que - Il Savait Que - Il Remarque Que