Traduction de "il y aura lieu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y aura lieu de veiller à une communication appropriée aux consommateurs. | Appropriate communication to consumers will have to be ensured. |
Il y aura des guerres, il y aura des dépressions il y aura des catastrophes naturelles. | There will be wars there will be depressions there will be natural disasters. |
Il y aura lieu de voir ensuite quelles autres tâches s apos imposent. | It would then be necessary to see what other tasks needed to be fulfilled. |
Le Président. Monsieur Herman, le débat social aura lieu de 9 heures à 12 heures, puis il y aura les votes et à partir de 15 heures aura lieu le débat institutionnel ('). | PRESIDENT. Mr Herman, the social debate will be from 9 a.m. to 12 noon where there will be the vote and from 3 p.m. on the debate on institutional matters.ì |
Il y aura donc lieu d'entreprendre des consultations sur la manière de financer cet examen. | On that basis, there should then be a discussion on how to finance the budget for the review. |
Ou quand aura t il lieu? | Otherwise, when is it intended that the debate should take place? |
Quand cela aura t il lieu ? | And if so, when? |
Il y aura... | There'll be... |
Il y aura lieu de prévoir le suivi de la mise en œuvre de ces dispositions. | A follow up of the implementation of these requirements should be ensured. |
Si treize députés m'apportent leur appui, il y aura lieu de donner suite à cette demande. | If 13 Members support this request then such a check must be catried out. |
En Argentine il y a eu quelques réunions préparatoires, mais le hackathon aura lieu le 25 octobre | In Argentina there have been a couple of preparatory meetings, but the actual hackathon will be the 25th of this month |
Il y aura lieu d'examiner s'il est opportun ou non de procéder à une modification du règlement. | We will have to evaluate whether it would be appropriate to amend the Rules of Procedure. |
Il est évident qu'un bilan ne pourra avoir lieu que lorsqu'il y aura eu progression des projets. | It is obvious that an assessment can only be made once some progress has been made in the projects. |
Il y en a eu avant, il y en aura après, il y aura d'autres choses qui se passeront. | There was before, there will be later, there will be other things which will take place. |
Quand le concert aura t il lieu ? | When will the concert be held? |
Quand le débat aura t il lieu ? | When will the debate on this subject be held? |
Dans l'affirmative, quand aura t elle lieu et qui y participera ? | If so, when will it be held, and who will participate? |
Avec l'aide d'Hachem, il y aura le beit hamikdach et il y aura le Messie. | With the temple will be the Messiah. |
5.4 Afin d'encourager la mobilité en Europe, il y aura lieu de supprimer un certain nombre d'obstacles persistants. | 5.4 A whole set of remaining obstacles will have to be removed in order to support mobility in Europe. |
Tant qu apos il y aura une demande pour les drogues, il y aura une offre. | While there is a demand for drugs, there will always be a supply. |
dans les cas où il y aura ouverture publique des soumissions, la date, l'heure et le lieu de l'ouverture des soumissions et, s'il y a lieu, les personnes autorisées à y assister | where there will be a public opening of tenders, the date, time and place for the opening and, where appropriate, the persons authorized to be present |
Il aura lieu du 9 au 22 Novembre. | It will run May 9 November 22. |
Quand l'accident maximal hypothétique aura t il lieu ? | When will the MCA take place? |
Il n'est pas certain que ça aura lieu. | It's not sure it will happen. |
Il aura lieu pendant l année scolaire 2012 2013. | It will cover the academic year 2012 13. |
Il aura lieu pendant l année scolaire 2013 2014. | It will cover the academic year 2013 14. |
En outre, il y aura lieu de déterminer dans quelle mesure il faudra modifier les instruments juridiques régissant actuellement leur fonctionnement. | Also, it will need to be established to what extent the legal instruments currently regulating their functioning will need to be amended. |
Il y en aura demain. | We re going to have some tomorrow. |
Il y aura un hangout | There will be a hangout |
Il y aura un problème. | There'll be a problem. |
Il y aura des pépins. | There'll be glitches. |
Il y aura circulation bientôt. | There'll be traffic soon. |
Il y aura une révélation. | There will be revelation. |
Il y aura un procès. | There will be a trial. |
Il y aura ensuite l'élargissement. | And enlargement was, of course, just around the corner. |
Il y aura des discours. | There will be speeches. |
Il y aura des problèmes. | There has to be problems. |
Il y aura du soleil! | The sun will shine. |
Il y aura des filles? | What about females? |
Il y aura autre chose. | There's sure to be something else. |
Et puis, il y aura... | And then You see, uh Now, uh |
Il y aura un garde ! | But they got a guard on it. |
Il y aura du monde. | Hey, that's quite a party. |
Sors, il y aura foule. | You can get a bigger crowd on the streets. |
Il y en aura d'autres... | There's going to be other parts and other plays. |
Recherches associées : Il Y Aura - Il Y Aura - Moins Il Y Aura - Y Aura-t-il - Aura Lieu - Aura Lieu - Il Aura - Il Aura - Aura Lieu Vide - Réunion Aura Lieu - Réunion Aura Lieu - Qui Aura Lieu - Il Aura Besoin - Il Aura Besoin