Traduction de "image résultante" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Image - traduction : Image - traduction : Image résultante - traduction : Image - traduction :
Mots clés : Image Frame Picture

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La formule résultante est formula_20.
The resulting formula is formula_17.
Erreur de lecture de l'image résultante
Cannot parse result image
L émulsion résultante est alors injectée.
The resulting emulsion is then injected.
L émulsion résultante sera alors injectée.
The resulting emulsion will then be injected.
la résultante du jeu de l'attelage
the result of coupler slack
La solution résultante doit être utilisée immédiatement.
The resulting solution must be used immediately.
la résultante de la rigidité de l'attelage
the result of coupler tightness
Telle a été la résultante directe de l'euro.
This was directly due to the Euro.
La force de Laplace résultante fait léviter le train.
After an accident that destroyed the train, a new design was selected.
a accélération résultante en g (1 g 9,81 m s2)
a is the resultant acceleration measured in units of gravity g (1g   9.81m s²)
Cette situation est la résultante d'une baisse continue du revenu national.
This was the result of the steady decline in national income.
L'image résultante était lissée, et pouvait être soustraite du cadre brillant.
The resulting image was smoothed, and could then be subtracted from the bright frame.
La forêt d'aujourd'hui est la résultante des tensions sociales et écologiques.
Social and environmental factors have come together to create the forests of today.
Pour la période 1992 1995, les ajustements sont la résultante des écarts suivants
For the 1992 1995 estimates, the currency adjustments represent
C'est la résultante d'un patrimoine et des parcours de vie individuels et collectifs.
It is the result of an heritage and of individual and collective life paths.
Image Image Pixabay.
Pixabay image.
La force de monopole de celle ci n'est pas la résultante d'un fonctionnement normal du marché, elle est la résultante d'une recherche de revenus par le KMT, le parti au pouvoir, et le PCC .
Its monopoly power does not come from a natural market process it comes from the rent seeking of KMT and CCP .
Elle est plutôt la résultante de la volonté politique de chacun des pays Membres.
Rather, it is the result of the political will of each of its Member States.
On pourrait penser que cela pousserait l'aile vers le bas. Jacque C'est une résultante.
So, I say if they were to conscript you to serve in the Army (this way I talk to soldiers), they should conscript all the war industries so no one makes a buck out of war.
2.8.2 Le maillage des territoires est la résultante des choix politiques et des investissements.
2.8.2 Regional network coverage is the result of political choices and investment.
2.8.3 Le maillage des territoires est la résultante des choix politiques et des investissements.
2.8.3 Regional network coverage is the result of political choices and investment.
Arbeloa Muni intérêts nationaux, mais exprime globalement la résultante des intérêts de la Communauté.
Ada less than one fifth of the United States' level. We spend 370 m ECU, and it is proposed to double this over the next 10 years.
C'est la résultante, d'abord, d'une ghettoïsation et d'une exploitation de la main d'oeuvre émigrée.
It is the result, first and foremost, of the ghettoisation and exploitation of immigrant labour.
Sa bataille résultante avec Spider Man a abouti à la mort du capitaine George Stacy.
His resulting battle with Spider Man resulted in Captain George Stacy's death.
Image fournie pas Image arcade.
Image courtesy Image arcade.
II marche image par image.
It works frame by frame.
L'idéal une image. Une simple image.
Best of all, images. Just a simple image.
Un champ Image contient une image.
An Image field holds a picture.
Un marché libre est un lieu d'innovation poussée par la concurrence, elle même résultante d'intérêts divergents.
A free market is a place for innovation which is driven by competition which, in turn, is the result of diverging interests.
5.6 Plus au fond, et plus généralement, la pauvreté active est une résultante du sous emploi.
5.6 At a deeper and broader level, in work poverty is an outcome of underemployment.
5.6 Plus au fond et très souvent, la pauvreté active est une résultante du sous emploi.
5.6 At a deeper level, in work poverty is very often an outcome of underemployment.
5.7 Plus au fond, et plus généralement, la pauvreté active est une résultante du sous emploi.
5.7 At a deeper and broader level, in work poverty is an outcome of underemployment.
Chaque culture, au delà de ses racines propres, est la résultante de confrontations et d'échanges multiples.
All cultures, above and beyond their own roots, are the culmination of a myriad of confrontations and exchanges.
Au ras du sol, le prétendu déficit démocratique apparaît comme la résultante de deux phénomènes convergents.
There is a need that the Council answer before the Parliament elected by the citizens of Community Europe.
Une image numérique est appelée image bitmap.
A digital image is called a bitmap image.
Est ce que les changements tangibles sont la résultante de ces mouvements alimentés par les médias sociaux.
Did tangible change come about as a result of these social media fueled movements?
La solution résultante sera alors injectée dans une veine de manière rapide, en 3 à 5 secondes.
The resulting solution is then injected into a vein rapidly, over 3 to 5 seconds.
Image
Img
Image
magenta
Image
Image...
Image
Images
Image
Image
Image
Camera
Image
Display no color scheme
Image...
Image...

 

Recherches associées : Force Résultante - Valeur Résultante - Structure Résultante - Augmentation Résultante - Obligation Résultante - Avec La Résultante - La Perte Résultante - Par La Résultante - Et La Résultante - Image Image - Image Image