Traduction de "imposer d'autres exigences" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Imposer - traduction : Imposer - traduction : Imposer - traduction : Imposer - traduction : D'autres - traduction : Exigences - traduction : Imposer d'autres exigences - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comment peut on leur imposer ces exigences et pas aux autres ?
How could they be required of them and not of everybody else?
Certains cherchent la célébrité, d'autres se la voient imposer.
Some seek fame, others have it thrust upon them.
(3) Les États membres peuvent imposer des exigences plus strictes, à condition de ne pas contrevenir aux exigences de la présente directive.
(3) Member States may specify stricter requirements, provided they do not contravene the requirements of this Directive.
En effet, les économies riches persistent à imposer d'autres lois.
I am sure our trade partners will have noted that and I for one wonder where on earth the President in Office of the Council of Trade Ministers is.
La concurrence devrait, au contraire, imposer le développement d'autres méthodes.
Instead, competition would mean that other methods would have to be developed.
Ils peuvent à cette fin imposer des exigences plus strictes au gestionnaire ou au fonds alternatif .
Member States may for that purpose impose stricter requirements on AIFM or the AIF .
Les exigences que nous imposons aux autres, nous devons également nous les imposer à nous mêmes.
The demands we impose upon others we must also impose upon ourselves.
la mesure dans laquelle des entreprises se verront imposer des exigences contradictoires par les deux parties.
The application of this paragraph is without prejudice to the obligations of the competition authorities of the Parties under paragraphs 3 and 4 of Article 3.
Imposer des normes européennes à d'autres pays constituerait une sérieuse innovation politique.
It would be a considerable change in policy if we were to impose European standards on other countries.
Imposer des normes à d'autres pays peut être insolent, moraliste ou vétilleux.
To impose standards on other countries can come across as presumptuous, moralistic or patronising.
D'autres croient par conséquent qu'il est possible de lui imposer leur volonté.
Others think that this entitles them to enforce their will on this Member State.
À ce stade, l'Union européenne ne peut plus étendre ses critères politiques et imposer subitement de nouvelles exigences.
At this stage, the EU cannot extend its political criteria and suddenly prescribe new requirements.
pour définir ses exigences de déclaration statistique et les imposer à la population déclarante effective des États membres participants
to define the ECB 's statistical reporting requirements and impose them on the actual reporting population of participating Member States
pour définir ses exigences de déclaration statistique et les imposer à la population déclarante effective des États membres participants
to define the ECB 's statistical reporting requirements and impose them on the actual reporting population of participating Member States
pour définir ses exigences de déclaration statistique et les imposer à la population déclarante effective des États membres participants
to define the ECB 's statistical reporting requirements and impose them on the actual reporting population of participating Member States
Nous nous activons à déterminer les exigences que nous pouvons leur imposer et ce que nous pouvons leur apprendre.
We are so preoccupied with what we should demand of them and with what we can teach them.
Cette raison suffit à imposer une modification de la directive ou l'adoption d'autres mesures.
This alone makes amendment of the directive and other measures necessary.
Il faut que les administrations publiques puissent imposer des exigences environnementales pour les produits qu' elles achètent et il convient surtout de souligner, à ce sujet, le fait qu' elles doivent pouvoir imposer des exigences pour les produits tout au long de leur cycle de vie.
The public sector must be able to make environmental demands of the products it purchases, and it is particularly important to emphasise in this connection that it must be able to impose requirements upon such products throughout their whole life cycles.
Un débat public s'est engagé, dans quelques États membres, sur les exigences linguistiques à imposer aux professionnels de la santé.
A public debate on language requirements for health professionals is ongoing in a few Member States.
Les civils refusant de se soumettre aux exigences des forces gouvernementales se verraient imposer des amendes et des châtiments corporels.
It is reported that civilians refusing to acquiesce to the demands of the Government forces are subjected to fines and physical punishment.
Le défi consiste à déterminer un niveau de risque acceptable et à imposer des exigences sévères en matière technique et scientifique.
A substantial challenge for partnership will consist of defining an acceptable level of risk and there must be a strong need here for professional and scientific expertise.
Conformément au principe priorité aux PME , les exigences à imposer obligatoirement aux petites entreprises devraient être pleinement harmonisées dans la législation.
According to the think small first principle the mandatory requirements for small undertakings should be fully harmonised in legislation.
Raison pour laquelle nous devons imposer des exigences y compris sociales à toute entreprise venant offrir ses services dans un port.
That is why we must impose requirements social requirements too on anyone wanting to offer services in a port.
1.10.4 D'autres exigences imposent que l'on prenne particulièrement en considération
1.10.4 Particular consideration must also be given to the following
C'est pourquoi, on n'a pas à imposer au Parlement de discipline budgétaire à partir d'autres critères.
This applies most especially to Secretary of State Schultz's current efforts.
Nous devrions peut être même faire des concessions dans d'autres domaines pour imposer réellement cette priorité.
Perhaps we should go as far as to make concessions in other areas in order to ensure that this priority is genuinely asserted in practice.
Les systèmes de paiement ne peuvent imposer aucune des exigences suivantes a ) une interdiction de participer à d' autres systèmes de paiement
( a ) a ban on participation in other payment systems
pour définir les exigences de déclaration statistique de la BCE et les imposer à la population déclarante effective des Etats membres participants
define the ECB 's statistical reporting requirements and impose them on the actual reporting population of participating Member States
Les sociétés mutuelles d'assurance qui sont membres du Fonds mutuel d'assurance incendie se voient imposer des exigences moins lourdes relativement au capital.
The EU, with the exception of AT, EE, HU, LV, and PL, reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to requiring establishment or physical presence in its territory and prohibiting the cross border supply of maintenance (including line maintenance) and repair services of aircraft and parts thereof from outside its territory.
Il convient de préciser certaines règles et de définir d'autres exigences.
It is necessary to develop certain rules and further specify other requirements.
Il existe bien entendu d'autres possibilités pour imposer le respect mais cette méthode est beaucoup plus directe.
There are, of course, other means of enforcing compliance, but this method is far more direct.
Les systèmes de paiement ne peuvent imposer aucune des exigences suivantes a ) b ) une interdiction de participer à d' autres systèmes de paiement
Payment systems may not impose any of the following requirements ( a ) ( b ) ( c ) 2 . a ban on participation in other payment systems
Mme Breyer s' est donné beaucoup de mal et a pu imposer un grand nombre des exigences du Parlement lors de la négociation.
Mrs Breyer has taken a great deal of trouble and has achieved much of what Parliament wanted at the negotiating table.
Nous ne saurions imposer des exigences déraisonnables aux pays candidats eu égard au poids économique que représente pour eux l'adoption des normes européennes.
We cannot make unreasonable demands upon the candidate countries when it comes to the financial burden involved for them in adopting EU standards.
Il faudrait donc imposer une basse température et recourir à d'autres moyens pour augmenter la vitesse de réaction.
Thus one might suppose that a low temperature is to be used and some other means to increase rate.
13) Imposer une quarantaine et appliquer d'autres mesures obligatoires de santé publique et de lutte contre les maladies
(13) Impose a quarantine and implement other mandatory public health and disease control measures
Le vétérinaire officiel peut imposer des exigences concernant l'utilisation de viandes provenant d'animaux ayant été soumis à un abattage d'urgence à l'extérieur de l'abattoir.
The official veterinarian may impose requirements concerning the use of meat derived from animals having undergone emergency slaughter outside the slaughterhouse.
imposer de façon directe ou indirecte des prix d'achat ou de vente, ou d'autres conditions de transaction non équitables
directly or indirectly imposing unfair purchase or selling prices or other unfair trading conditions
(a) imposer à certains opérateurs économiques des conditions administratives, techniques ou financières qui n'auraient pas été imposées à d'autres
(a) impose administrative, technical or financial conditions on certain economic operators which would not be imposed on others
Je ne peux et ne veux pas je le dis à M. Nisticò imposer notre principe à d'autres pays.
I am not able, or prepared, to impose our principle on other countries, and I am talking to Mr Nisticò when I say this.
Mais en voici d'autres qui répondent sans doute aux exigences particulières du _Nautilus_.
But no doubt these others answer pressing needs unique to the Nautilus.
Hélas d'autres gouvernements menacent d'imposer des exigences similaires de localisation forcée des données.
Alas, other governments are threatening to impose similar forced data localization requirements.
Application d'autres principes juridiques lorsque les exigences de forme ne sont pas satisfaites
Application of other legal principles where the form requirements are otherwise not satisfied
D'autres exigences mettent en exergue une différence de culture juridique entre nos démocraties.
Yet others highlight a difference of legal culture between our democracies.
Imposer
Impose

 

Recherches associées : D'autres Exigences - Imposer Des Exigences - Imposer Des Exigences - Avec D'autres Exigences - Imposer Des Exigences Supplémentaires - Imposer Des Exigences Pour - Peut Imposer - Imposer L'arbitrage - Imposer Avis - Imposer Plus