Traduction de "influence politique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Influence - traduction : Influence - traduction : Influence - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Influence - traduction : Influence politique - traduction : Politique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai une certaine influence politique. | I control enough of the political machine to carry some weight in a crisis. |
Pouvoir économique et influence politique s étendent loin. | With economic power came political power as well. |
Plus encore, le football influence la politique. | Moreover the football influences politics. |
Sa politique pourrait avoir une influence positive sur l économie | He may prove to have a positive impact on the economy |
La politique intérieure a toujours une grande influence sur la politique étrangère d un pays. | Domestic politics is always an important factor influencing a country s foreign policy. |
En outre, cette politique influence positivement le marché de l'emploi. | And in the present instance this step is evidently very small. |
Dans ce cadre, l' influence politique est un instrument important. | Policy direction is an important instrument here. |
Pourtant, même sans être élu, Galeano avait une forte influence politique. | Even without any elected office, however, Galeano remained a politically influential public voice. |
Ceci influence la stabilité politique de la région , ont ils ajouté. | All of these factors influence the political stability of the region, it adds. |
L éducation est généralisée et le haut clergé perd de son influence politique. | Provision was made for better education of the lower clergy, and the political influence of the higher clergy is restricted. |
Le clan possédait de grands fiefs et avait une grande influence politique. | They held large fiefs, and great political influence. |
M. Guerrero avait usé de son influence politique pour obtenir des informations. | Mr. Guerrero had used his political influence to obtain information. |
Nous avons échoué à transformer l aide économique en influence politique, se plaignent ils. | We have failed to transform economic aid into political influence, they lament. |
Les Américains peuvent encore regagner leur influence politique et diplomatique en Amérique latine. | It is not too late for the US to regain its political and diplomatic influence in Latin America. |
Les incertitudes économiques ont également une forte influence sur la politique au Brésil. | Economic uncertainty is also dramatically affecting Brazilian politics. |
Le duc d'Aiguillon ne retrouve pas son influence politique et meurt en 1788. | He was the father of Armand, duc d'Aiguillon, who succeeded him as duc d'Aiguillon. |
Des deux côtés, les militants restent puissants et exercent une grande influence politique. | Militants on both sides remain strong, and they exert much influence politically. |
À l inverse, la politique extérieure n aura qu une influence indirecte sur le choix des Américains. | In the meantime, though, foreign policy will have only an indirect influence on Americans choice. |
De nombreux pays envisagent de recourir au protectionnisme financier pour accroître leur influence politique. | Many countries have begun to look at financial protectionism as a way to increase their political leverage. |
Un espace politique supranational ne pourra apparaître qu à condition que la politique européenne gagne en visibilité, en influence et en crédibilité. | A supra national political space can develop only if European politics gains visibility, influence, and credibility. |
Ce changement d'orientation chiite refl te aussi une influence tr s moderne sur la politique. | This change in Shiite orientation also reflects a very modern influence on politics. |
Cette influence macro économique n'oblige pas la BEI à avoir sa propre politique macro économique. | This macro economic clout does not require the EIB to have its own macro economic policy. |
Nous suivons une politique unique, cohérente et concrète qui exerce une influence dans cette région. | We have a unified, cohesive, substantive policy which has an influence in the area. |
Influence religieuse et politique L université de Douai fut au centre de débats religieux à implications politiques. | Religious and political influence University of Douai was the center of religious debate to the political implications. |
Nous devrions laisser le souhait politique l'emporter, puisque cela diminuera notre réelle influence sur le contenu. | We should let the political wish prevail, for then this will diminish our actual influence on the content. |
La politique macroéconomique ne peut jamais être totalement libre de toute influence politique elle comporte des compromis fondamentaux et affecte différents groupes différemment. | Macroeconomic policy can never be devoid of politics it involves fundamental trade offs and affects different groups differently. |
En revanche , mise à part l' influence positive de la stabilité des prix , la politique monétaire n' a pas les moyens d' exercer une influence durable sur les variables réelles . | By contrast , apart from the positive impact of price stability , monetary policy has no scope for exerting any lasting influence on real variables . |
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique. | Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. |
3. Cette nouvelle politique a eu une réelle influence sur le processus de pacification et de réconciliation. | 3. This new policy has had a real impact on the process of pacification and reconciliation. |
Cependant, certaines premières dames ont exercé une certaine influence politique en étant un conseiller important du président. | However, some first ladies have exercised a degree of political influence by virtue of being an important adviser to the president. |
C'est la politique monétaire qui détermine principalement le taux d'intérêt et influence largement le taux de change. | It is the monetary policy that mainly determines the rate of interest and largely influences the exchange rate. |
Nous disposons d instruments qui nous permettent d exercer une influence culturelle, économique, politique et, à présent, également militaire. | We have instruments that enable us to exert cultural, economic, political and, now, also military influence. |
Or, les propositions de résolution représentent l'un des instruments les plus importants nous permettant d'exercer une influence politique et de former une volonté politique. | A380 89) by Mr Amaral on behalf of the Committee on Transport and Tourism on the proposal from the Commission to the Council (COM(88) 705 final Doc. |
La politique russe, basée sur l'espoir du gain immédiat et d'une plus grande influence diplomatique, est dangereusement myope. | Russian policy, based on immediate monetary gain and a hope of diplomatic influence, is dangerously short sighted. |
À la surprise de nombreux observateurs pourtant aguerris, la politique étrangère n a qu une influence modeste sur les électeurs. | To the surprise of many seasoned observers, foreign policy is having only a modest impact on voters. |
Au stade actuel du développement des relations internationales, les accords et organismes régionaux exercent une importante influence politique. | At the current stage of the development of international relations, regional arrangements and agencies are acquiring significant political influence. |
Il disposait aussi d'une forte influence sur la justice, la politique étrangère, la guerre et toutes les formes de législation politique, ecclésiastique, sociale ou économique. | Most obviously it was needed for consent for taxation (although taxation was only raised irregularly in Scotland in the medieval period), but it also had a strong influence over justice, foreign policy, war, and all manner of other legislation, whether political, ecclesiastical, social or economic. |
En outre, l armée a toujours une influence sur la politique au Chili, en Equateur, au Venezuela et en Colombie. | Moreover, the military remains politically influential in Chile, Ecuador, Venezuela and Colombia. |
Il ne pourra réussir à exercer une influence politique à l étranger que s il y parvient sur le front interne . | Only if he succeeds on the domestic front will he be able to exercise political influence abroad. |
Les observateurs internationaux souhaitent que Taïwan puisse avoir une influence positive sur la future politique intérieure de la Chine. | Observers hope that Taiwan can have a positive influence on China s future domestic politics because China has yet to democratically elect its leader and women's civic engagement there is limited to a strict Communist Party mold. |
N'étant pas parvenu à apporter une aide efficace, l'Occident n'est pas en position d'exercer une influence politique de poids. | Having failed to provide effective assistance, the West is no position to exert much political influence. |
Heureusement, les décennies à venir verront moins une guerre froide qu'une concurrence acharnée pour une influence politique et économique. | Hopefully, the coming decades will see less Cold War and more hot competition for political and economic influence. |
Elle exerce également une influence politique dans les affaires libanaises, influence qui ne cesse de croître à partir de 1990 et qui est consacrée en 1991 par un traité de Fraternité, coopération et coordination . | It also exerted political influence in Lebanese affairs, an influence that has significantly increased since 1990 and was sanctioned in 1991 by a treaty of Brotherhood, Cooperation and Coordination . |
INFLUENCE EXTERNES | External influence |
Influence mutuelle | Transference |
Recherches associées : Influence Politique Gouvernementale - Influence Sur La Politique - Influence Négative - Aucune Influence - Influence Exercer - Une Influence - Grande Influence - Grande Influence - Influence Défavorable