Traduction de "informations approfondies" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Informations - traduction : Informations - traduction : Informations approfondies - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un prochain rapport annuel de la BEI devrait donner des informations plus approfondies en la matière. | A forthcoming EIB annual report should consider this issue more fully. |
114. Des informations plus approfondies sur les mécanismes de sécurité sociale instaurés en Belgique figurent dans les annexes au rapport. | 114. Further information on the social security mechanisms in Belgium are given in the annexes to the report. |
d apos évaluations approfondies | Topics for future in depth evaluation |
(Diplôme d'étu des approfondies) de chimie physique. | Master's and higher degree (DEAlin chemistry and physics. |
l apos objet d apos évaluations approfondies | 6. Topics for future in depth evaluation |
Études approfondies sur l'application de la Convention | In depth studies on the implementation of UN Women's Convention |
Diplômes d'études approfondies de philosophie et d'économie. | Higher degree (DEA) in philosophy and economics. |
La théorie est fondée sur des recherches approfondies. | The theory is based on thorough research. |
Les autopsies accompagnées d analysestoxico chimiques approfondies sont courantes. | Autopsies with intensive chemical toxicologicalanalyses are common. |
Elles se sont toutefois rapidement élargies et approfondies. | They have developed and expanded rapidly, however. |
Je pense que quatre questions méritent d'être approfondies. | There are four issues which we should examine thoroughly. |
24. Des informations beaucoup plus approfondies sur la formation des salaires et le cadre de la concertation sociale sont reprises dans un dossier spécial figurant dans les annexes au rapport. | 24. Much more detailed information on wage formation and the framework for collective bargaining is given in one of the annexes to this report. |
532. Le Comité a remercié le Gouvernement du Royaume Uni d apos avoir communiqué des informations actualisées et fourni des réponses détaillées et approfondies aux questions posées par ses membres. | 532. The Committee thanked the representative for the up to date information as well as for the detailed and exhaustive answers to the questions raised by the Committee. |
(Seront rédigées après les discussions approfondies du groupe d'étude) | (To be drafted following detailed discussions by the study group) |
Les propositions de lois devraient s'accompagner d'études d'impact approfondies. | Proposals for new legislation should be accompanied by thorough impact studies. |
Parce que nous voulons des solutions sérieuses et approfondies. | Because we want serious and far reaching solutions. |
Une étude approfondie utilisant des techniques de groupe cible a été menée afin de collecter des informations qualitatives approfondies sur l'avis des citoyens concernant les prestations de services d'intérêt économique général. | An extensive survey using focus group techniques has been conducted to gather in depth qualitative information on citizens views about the provision of services of general economic interest. |
l apos objet d apos évaluations approfondies 30 35 8 | 6. Topics for future in depth evaluation . 30 35 8 |
C. Activités rentrant dans le cadre d apos enquêtes approfondies | C. Activities related to in depth investigations |
Toutes ces questions doivent faire l'objet de dis cussions approfondies. | Obviously, it is not even a question of freedom of navigation. |
(Le Parlement adopte la résolution) sions interminables et très approfondies. | Debates of the European Parliament |
Au terme de consultations approfondies, cette dernière est arrivée à | Mr Cot therefore requested that the matter be referred to the Committee on the Rules of Procedure, the Verification |
Ces actions pourraient être approfondies par une Task Force conjointe. | These actions could be dealt with in more detail by a joint 'Task Force'. |
17. Des informations plus approfondies sur les structures, les mesures sociales et la promotion de l apos emploi sont reprises dans un dossier spécifique qui figure dans les annexes à ce rapport. | 17. Detailed information on structures, welfare measures and job creation is given in one of the annexes to this report. |
Ces idées et d apos autres méritent d apos être approfondies. | These and other ideas merit further consideration. |
Des enquêtes approfondies devraient être effectuées immédiatement par le Gouvernement soudanais. | Immediate and thorough investigations should further be carried out by the Government of the Sudan. |
1989 1990 Diplôme d'études approfondies en droit communautaire européen (Nancy, France) | 1989 1990 Diplôme d'Etudes Approfondies (Advanced University degree obtained after Master's degree) in European Community Law (Nancy, France). |
3e série de séances de travail approfondies sur les thèmes prioritaires | 3rd set of in depth working sessions on the prioritised topics |
Elle fera aussi réaliser et publier des études approfondies par pays14. | Also in depth country studies shall be carried out and made public. |
la nouvelle législation devrait se fonder sur des études d'impact approfondies | simplify the existing legislation in order to make it easier for employers and employees to understand and apply |
Ces perspectives devront en effet faire l'objet de discussions plus approfondies. | Further discussions will be needed on this subject. |
Les autorités néerlandaises font observer qu il est impossible de tirer des conclusions approfondies de ces informations sans tenir compte de la situation et de la taille exactes des zones touchées dans les divers pays. | The Dutch authorities note that it is impossible to draw far reaching conclusions from this information without considering the exact situation and size of the zones in the various countries. |
Nous n'avons pas négocié. La méfiance et les divisions se sont approfondies. | We have not communicated we have not negotiated mistrust and divisions have deepened. |
Il fallait d'abord procéder à des recherches plus approfondies et plus détaillées. | There was a need for an in depth and more detailed investigation. |
La Chronique des Nations Unies a publié des informations approfondies sur les cinquante huitième et cinquante neuvième sessions de l'Assemblée et sur les travaux de ses grandes commissions, ainsi que des extraits du débat général. | The UN Chronicle included in depth coverage of the fiftieth eighth and fifty ninth sessions of the Assembly and all its Main Committees, and highlights of the general debate. |
Les médias traditionnels diffusent continuellement des analyses approfondies de la vie de Mehsud. | The mainstream media kept airing in depth analysis of Mehsud's life. |
La dépréciation des stocks doit faire l apos objet de discussions plus approfondies. | Further discussion concerning the possibility of depreciating inventories is required. |
L'astronome danois Theodor Brorsen publia les premières enquêtes approfondies du gegenschein en 1854. | The Danish astronomer Theodor Brorsen published the first thorough investigations of the gegenschein in 1854. |
Les parties intéressées sont parvenues à un consensus grâce à des consultations approfondies. | Consensus was achieved among interested parties through extensive consultations. |
C. Activités rentrant dans le cadre d apos enquêtes approfondies 39 70 11 | C. Activities related to in depth investigations .... 39 70 12 |
Des réunions prolongées et approfondies ont ensuite eu lieu au Siège en 1992. | There followed intensive and lengthy meetings at Headquarters during 1992. |
(Des observations spécifiques supplémentaires seront ajoutées après les discussions approfondies en groupe d'étude) | (Additional specific comments to be included following detailed discussions by the study group) |
Dans ce contexte, les contributions des États membres étaient généralement approfondies et détaillées. | Against this background, contributions from Member States were generally thorough and detailed. |
Toute décision prise à ce sujet devra s'appuyer sur des analyses plus approfondies. | Any decision in this respect should be based on more in depth analyses. |
Les relations doivent être approfondies et développées et le dialogue doit être ouvert. | Relations must be deepened and developed, and dialogue must be open. |
Recherches associées : Discussions Approfondies - Questions Approfondies - Délibérations Approfondies - De Discussions Approfondies - Connaissances Techniques Approfondies - Acquérir Des Connaissances Approfondies - Des Recherches Plus Approfondies - Acquérir Des Connaissances Approfondies - Après Des Recherches Approfondies - Des Connaissances Techniques Approfondies - études Approfondies De Cas - Gain De Connaissances Approfondies - Des Recherches Plus Approfondies - Acquis Des Connaissances Approfondies