Traduction de "inspirer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Inspirer - traduction : Inspirer - traduction : Inspirer - traduction : Inspirer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La vertu qu'a cette fleur d'inspirer l'amour inspirer, inspirer | This flower's force in stirring love Stirring Stirring |
Laissezla vous inspirer. | You go ahead and let it run wild. |
Inspirer la croissance économique | Inspiring Economic Growth |
Nous devrions nous en inspirer. | We should take it as our example. |
Jacqueline Novogratz Inspirer une vie d'immersion | Jacqueline Novogratz Inspiring a life of immersion |
Ceci devrait certainement inspirer d autres pays | This should certainly inspire other countries |
Pour nous inspirer, et nous transformer. | To inspire us, and to change us. |
Nous devons nous inspirer de cela. | We have to draw on that. |
Inspirer les gens tout autour du monde | Inspiring people all over the world |
Nous devrions nous inspirer de leur expérience. | We should learn from that experience. |
Cependant, notre chère Irène continuera à nous inspirer. | However, our beloved Irene will always inspire us. |
Cette force doit inspirer confiance aux deux parties. | This force must command the confidence of the two sides. |
Votre capacité à inspirer Ia peur est puissante. | And your ability to inspire fear must be a powerful weapon. |
Les paroles sont supposées inspirer la peur aux auditeurs. | The lyrics of the song is meant to instill fear in listeners. |
Ils doivent également s apos inspirer des règles suivantes | In addition, the following guidelines should be noted |
Les gangsters vont regarder ces films et s'en inspirer. | Gangsters will watch these movies and emulate them. |
Ce nouvel esprit devra inspirer le sommet de septembre. | That new spirit must imbue the September summit. |
Puisse cet exemple nous inspirer à l apos avenir. | May this example inspire us in the future. |
Les histoires peuvent soigner, enseigner, inspirer, éclairer et résoudre. | Stories can heal, stories can teach, stories can inspire, stories can enlighten stories can resolve. |
Le chef du gouvernement doit inspirer la foi du peuple. | The head of the government must inspire the faith of the people. |
Ces images terrifiantes n avaient qu un seul but inspirer la terreur. | The horrifying images were intended to foment terror. |
Et continuer à inspirer d'autres personnes comme vous le faites | And keep on inspiring other people like you do |
On pourrait s'en inspirer de ce côté ci de l'Atlantique. | We would do well to draw some inspiration from that side of the Atlantic. |
Le succès du biogaz pourrait inspirer les pays voisins du Népal. | Nepal's success in biogas could inspire its neighbors too. |
Le caractère spontané de l'organisation paraissait inspirer une sensation de sécurité. | The grassroots nature of the organizing seemed to inspire a sense of safety. |
Et bien sûr, nous aimerions inspirer et impliquer la prochaine génération. | And, of course, we'd like to inspire and engage the next generation. |
Vos livres continueront à nous inspirer pendant les siècles à venir. | Your books will inspire for centuries to come. pic.twitter.com edb64MCTyG إياد Eyad ( eyade) April 17, 2014 |
Comme je l'ai dit, on sait jamais qui on va inspirer. | And as I said before, you never know who you might inspire. |
Maintenant pour les surfaces lisses, nous pourrions nous inspirer de cela. | Now you might think for smooth surfaces we get inspiration here. |
Ils doivent inspirer quotidiennement autant les stratégies nationales que l'aide internationale. | They must inform, on a daily basis, national strategies and international assistance alike. |
celle qui devient silencieuse lorsqu'on grandit et laissez la vous inspirer. | Thank you. (Applause) |
Et je dirai qu'il tient en trois mots achever, compléter, inspirer. | That will not solve any problems but makes things worse, simply making life difficult in Portugal. |
C'est la fraternité qui doit inspirer les droits des plus pauvres. | Fraternity must guarantee the rights of the poorest. |
Ils devraient nous inspirer, à tous, l'envie de retrousser nos manches. | They should inspire us all to roll up our shirt sleeves. |
Tu vois, je préfère encore inspirer la peur que la pitié. | You see, I still rather inspire fear than pity. |
Pour vous inspirer, nous vous présentons quelques extraits de nos aventures littéraires. | And just to tempt you a little bit more we present a few more of our reading adventures. |
Il nous faut nous inspirer de ces maisons de bois bien construites | We need to learn from the survival of these well built wooden houses... |
Ou n'importe quel africain du sud, nous avons Mandela pour nous inspirer. | Or, any South Africans, we have Mandela to inspire. |
Mais je crois vraiment que c'est un phénomène qui peut nous inspirer. | But I really think this is a phenomenon that can inspire us. |
La gestion des grands migrateurs peut inspirer en partie des considérations analogues. | Some similar considerations will apply with respect to the management of highly migratory species. |
Ces rapports étaient encourageants et propres à inspirer de l apos espoir. | The reports were regarded as giving hope and encouragement. |
Cet humanisme classique doit inspirer la science contemporaine et tous les citoyens. | This classical humanism must inspire contemporary science and all citizens. |
Comment pouvons nous nous inspirer de la nature pour rendre la nanotechnologie sure? | How can we consult nature about how to make nanotechnology safe? |
En fait, celles et ceux qui s'engagent pour le climat devraient s'en inspirer. | In fact, climate activists ought to seek it out. |
Les Who sont le premier groupe à lui inspirer l'écriture et la batterie. | The Who was the first group that inspired him to write songs and play the drums. |
Recherches associées : Inspirer Confiance - Vous Inspirer - Se Inspirer - Vous Inspirer - Inspirer L'avenir - Se Inspirer - Inspirer De - Inspirer L'action - Inspirer Par - Pas Inspirer - Inspirer De