Traduction de "inspirer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Inspirer - traduction : Inspirer - traduction : Inspirer - traduction : Inspirer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La vertu qu'a cette fleur d'inspirer l'amour inspirer, inspirer
This flower's force in stirring love Stirring Stirring
Laissezla vous inspirer.
You go ahead and let it run wild.
Inspirer la croissance économique
Inspiring Economic Growth
Nous devrions nous en inspirer.
We should take it as our example.
Jacqueline Novogratz Inspirer une vie d'immersion
Jacqueline Novogratz Inspiring a life of immersion
Ceci devrait certainement inspirer d autres pays
This should certainly inspire other countries
Pour nous inspirer, et nous transformer.
To inspire us, and to change us.
Nous devons nous inspirer de cela.
We have to draw on that.
Inspirer les gens tout autour du monde
Inspiring people all over the world
Nous devrions nous inspirer de leur expérience.
We should learn from that experience.
Cependant, notre chère Irène continuera à nous inspirer.
However, our beloved Irene will always inspire us.
Cette force doit inspirer confiance aux deux parties.
This force must command the confidence of the two sides.
Votre capacité à inspirer Ia peur est puissante.
And your ability to inspire fear must be a powerful weapon.
Les paroles sont supposées inspirer la peur aux auditeurs.
The lyrics of the song is meant to instill fear in listeners.
Ils doivent également s apos inspirer des règles suivantes
In addition, the following guidelines should be noted
Les gangsters vont regarder ces films et s'en inspirer.
Gangsters will watch these movies and emulate them.
Ce nouvel esprit devra inspirer le sommet de septembre.
That new spirit must imbue the September summit.
Puisse cet exemple nous inspirer à l apos avenir.
May this example inspire us in the future.
Les histoires peuvent soigner, enseigner, inspirer, éclairer et résoudre.
Stories can heal, stories can teach, stories can inspire, stories can enlighten stories can resolve.
Le chef du gouvernement doit inspirer la foi du peuple.
The head of the government must inspire the faith of the people.
Ces images terrifiantes n avaient qu un seul but  inspirer la terreur.
The horrifying images were intended to foment terror.
Et continuer à inspirer d'autres personnes comme vous le faites
And keep on inspiring other people like you do
On pourrait s'en inspirer de ce côté ci de l'Atlantique.
We would do well to draw some inspiration from that side of the Atlantic.
Le succès du biogaz pourrait inspirer les pays voisins du Népal.
Nepal's success in biogas could inspire its neighbors too.
Le caractère spontané de l'organisation paraissait inspirer une sensation de sécurité.
The grassroots nature of the organizing seemed to inspire a sense of safety.
Et bien sûr, nous aimerions inspirer et impliquer la prochaine génération.
And, of course, we'd like to inspire and engage the next generation.
Vos livres continueront à nous inspirer pendant les siècles à venir.
Your books will inspire for centuries to come. pic.twitter.com edb64MCTyG إياد Eyad ( eyade) April 17, 2014
Comme je l'ai dit, on sait jamais qui on va inspirer.
And as I said before, you never know who you might inspire.
Maintenant pour les surfaces lisses, nous pourrions nous inspirer de cela.
Now you might think for smooth surfaces we get inspiration here.
Ils doivent inspirer quotidiennement autant les stratégies nationales que l'aide internationale.
They must inform, on a daily basis, national strategies and international assistance alike.
celle qui devient silencieuse lorsqu'on grandit et laissez la vous inspirer.
Thank you. (Applause)
Et je dirai qu'il tient en trois mots achever, compléter, inspirer.
That will not solve any problems but makes things worse, simply making life difficult in Portugal.
C'est la fraternité qui doit inspirer les droits des plus pauvres.
Fraternity must guarantee the rights of the poorest.
Ils devraient nous inspirer, à tous, l'envie de retrousser nos manches.
They should inspire us all to roll up our shirt sleeves.
Tu vois, je préfère encore inspirer la peur que la pitié.
You see, I still rather inspire fear than pity.
Pour vous inspirer, nous vous présentons quelques extraits de nos aventures littéraires.
And just to tempt you a little bit more we present a few more of our reading adventures.
Il nous faut nous inspirer de ces maisons de bois bien construites
We need to learn from the survival of these well built wooden houses...
Ou n'importe quel africain du sud, nous avons Mandela pour nous inspirer.
Or, any South Africans, we have Mandela to inspire.
Mais je crois vraiment que c'est un phénomène qui peut nous inspirer.
But I really think this is a phenomenon that can inspire us.
La gestion des grands migrateurs peut inspirer en partie des considérations analogues.
Some similar considerations will apply with respect to the management of highly migratory species.
Ces rapports étaient encourageants et propres à inspirer de l apos espoir.
The reports were regarded as giving hope and encouragement.
Cet humanisme classique doit inspirer la science contemporaine et tous les citoyens.
This classical humanism must inspire contemporary science and all citizens.
Comment pouvons nous nous inspirer de la nature pour rendre la nanotechnologie sure?
How can we consult nature about how to make nanotechnology safe?
En fait, celles et ceux qui s'engagent pour le climat devraient s'en inspirer.
In fact, climate activists ought to seek it out.
Les Who sont le premier groupe à lui inspirer l'écriture et la batterie.
The Who was the first group that inspired him to write songs and play the drums.

 

Recherches associées : Inspirer Confiance - Vous Inspirer - Se Inspirer - Vous Inspirer - Inspirer L'avenir - Se Inspirer - Inspirer De - Inspirer L'action - Inspirer Par - Pas Inspirer - Inspirer De