Traduction de "j'ai l'air bien" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : J'ai - traduction : Bien - traduction : J'ai - traduction : J'ai - traduction : J'ai l'air bien - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai l'air bien différent. | I look very different. |
J'ai l'air bien différente. | I look very different. |
J'ai l'air d'aller bien ? | Do I look all right? |
J'ai l'air | Do I look like the sort... |
J'ai l'air moyenne. | I'm average looking. |
J'ai l'air moyen. | I'm average looking. |
J'ai l'air vieux. | Yes, I do. |
J'ai l'air malade ? | Do I look like I'm crazy to you? Well... Harry! |
J'ai l'air fantastique. | (singing along) I look incredible |
J'ai l'air fantastique. | I look incredible. |
Je me pose au fond Je me sens si bien J'ai l'air si mauvaise | Feeling so good, looking so bad |
Je n'ai pas l'air doux, j'ai l'air dur. | I wanted to look mellow and I look brittle. |
J'ai besoin de me coucher tôt si je veux avoir l'air bien sur le film. | I need to sleep early if I want to look good on film. |
J'ai l'air affreuse, aujourd'hui. | I look awful today. |
J'ai l'air de plaisanter? | Do I look like I'm joking? |
J'ai l'air d'une chipolata | Makes me look like a chipolata |
J'ai l'air d'un charlatan ? | Do I look like a quack to you? |
J'ai l'air d'une idiote ? | Do you take my words as a joke? |
J'ai l'air d'un fou ? | Do I look like such a nutcase? |
J'ai l'air d'un voleur ? | Φαίνομαι σαν κλέφτης |
J'ai été prendre l'air. | I've been taking a walk. |
J'ai l'air d'un péquenot? | Do I look like a tinhorn? |
J'ai l'air d'un fou ? | Jackie .. do I look crazy? |
J'ai l'air bête, làdedans. | I look kind of silly in them now. |
J'ai pas l'air intelligente ? | Don't I sound swell? |
De quoi j'ai l'air? | Do I look all right? |
J'ai l'air honnête, non ? | Haven't I an honest face? |
si j'ai l'air présentable. | if I can make it looking halfway decent. |
De quoi j'ai l'air? | Ain't I the pretty one? |
En l'air, j'ai dit ! | Get them up, I said! |
J'ai l'air si bête ? | Do I look that stupid? |
J'ai l'air d'un baron ? | Do I look like a Baron? |
J'ai peur, continua t elle, que vous ne soyez pas bien aujourd'hui vous avez l'air fiévreux. | I am afraid, she continued, you are not well to day you look flushed and feverish. |
J'ai envie de prendre l'air. | I feel like getting some fresh air. |
Je déteste l'air que j'ai. | I hate the way I look. |
J'ai tout foutu en l'air. | I've messed up. |
J'ai l'air d'un vieux fermier. | I look like an old farmer. |
Hé ! J'ai l'air de plaisanter ? | Hey, do my words seem like a joke? |
Et moi ? J'ai l'air contente ? | Do I look happy to you? |
J'ai souvent l'air d'un con. | Porque a menudo me veo como un idiota. |
J'ai l'air d'être si con ? | Do I look screwy? |
J'ai l'air d'un comptable républicain ? | What do you think I am? A republic accountant? Seven... |
J'ai l'air d'une vraie sentinelle? | Now, do I look like a real sentry? |
Ditesmoi, j'ai l'air d'avoir pleuré ? | I say, do I look like I've been crying? |
J'ai l'air ridicule, n'estce pas? | Oh, that sounded kind of silly, didn't it? |
Recherches associées : J'ai L'air - L'air Bien - L'air Très Bien - Avait L'air Bien - L'air Très Bien - Avait L'air Bien - Aura L'air Bien - J'ai Bien Peur - J'ai Bien Dormi - Bien Que J'ai - J'ai Bien Fait - A L'air Bien Mieux - Elle A L'air Bien - ça à L'air Bien