Traduction de "je ne donnerai" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Je ne donnerai - traduction :
Mots clés : Giving Later Name

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je ne donnerai pas un nickel Je ne donnerai pas un sou
I won't spend a nickel, I won't spend a sou
Et je ne sais pas, je lui donnerai... je lui donnerai 1500 francs par mois.
And I'll give him 1,500 francs a month.
Que je ne donnerai jamais!
Which I'll never give.
Je ne te les donnerai pas.
I won't give them to you.
Je ne te donnerai aucun argent.
I'm not giving you any money.
Je ne vous donnerai aucun argent.
I'm not giving you any money.
Je ne donnerai pas de noms.
I shan't name names.
Je ne te le donnerai pas.
I won't give it up. Not a cent.
Je ne vous les donnerai pas.
I won't give them to you.
Je ne te donnerai pas davantage d'argent.
I'm not giving you any more money.
Je ne vous donnerai pas davantage d'argent.
I'm not giving you any more money.
Je ne vous donnerai pas de pourboire.
Only now you don't get that tip.
Et moi, je ne la donnerai certainement jamais.
And I certainly _never_ shall give it.
Je ne vous donnerai pas maintenant nos réponses.
I do not wish to give our answers to these questions now.
je ne vous en donnerai pas un sous.
Also, since I procured this contract, I'm not giving you a single penny for it.
Je donnerai tout, si vous ne demandez rien.
I will give you everything, as long as you don't ask for anything!
Sinon, je ne donnerai plus le moindre sou.
If she's sent away, I shan't contribute another cent.
Je ne te donnerai qu'une seule autre planche.
I'll give you just one more board.
Je vous en donnerai quelques uns, je vous donnerai des références.
And I'll give you some, I'll give you references.
Je ne la donnerai qu'au roi, monsieur, dit Anne.
I will give it to none but the king monsieur, said Anne.
Mais je ne donnerai pas mon approbation pour autant.
Even so, however, I shall not give my approval of the report.
Mais je ne lui donnerai la bague que demain.
But I'm not going to give her the ring until tomorrow.
Parce que je ne te donnerai pas un sou.
Because you won't get a franc, not a sou.
Je ne vous donnerai pas un sou de plus.
I'll not give you another penny.
Si je ne trouve pas la bonne pièce, je donnerai des leçons.
If I don't get the right play soon, I may do a little coaching myself.
Eh bien! je donnerai mon énergie au missionnaire, c'est tout ce dont il a besoin. Mais je ne me donnerai pas moi même
And I will give the missionary my energies it is all he wants but not myself that would be only adding the husk and shell to the kernel.
Le Président. Je ne vous donnerai pas la parole, Monsieur d'Ormesson, je ne peux pas.
IN THE CHAIR MR MØLLER
Je te le donnerai.
I will give it to you.
Je te le donnerai.
I'll give it to you.
Je vous le donnerai.
I'll give it to you.
Je le lui donnerai.
I'll give that to her.
Je la lui donnerai.
I'll give that to her.
Je te le donnerai
Give your
Je donnerai quelques exemples.
They don't change through consciousnessraising ses sions or social psychology.
Je donnerai un exemple.
I will quote one example.
Je donnerai deux réponses.
I want to give two answers.
Je t'en donnerai plus !
I'll give you more!
Je t'en donnerai un.
I'll give you one of them.
Je vous donnerai 5000 .
I'll give you 5,000 for it.
Je t'en donnerai deux.
I'll give you two of 'em.
Je te donnerai 25 .
I'll cut you in for 25 .
Je ne donnerai qu' un seul exemple on réclame une formation spécialisée.
To cite just one example training for qualifications is recommended, but young farmers in Germany gave up trying to survive in this fiercely competitive sector without qualifications a long time ago.
Il ne vous retirera jamais rien. Je vous donnerai toujours tout ce que je pourrai.
Come what may, you shall have all that I can give all!
Je vous donnerai un exemple.
So I'll give you one kind of an example.
Je te donnerai un cadeau.
I'll give you a present.

 

Recherches associées : Je Donnerai - Je Donnerai - Je Ne - Je Ne - Je Ne Mesurais - Je Ne Vois - Je Ne Cesse - Je Ne Doutais - Je Ne Suggère - Je Ne Pense - Je Ne Juge - Je Ne Demande - Je Ne Veux - Je Ne Veux