Traduction de "je travaille pour moi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Je travaille pour moi - traduction : Pour - traduction : Travaille - traduction : Travaillé - traduction : Travaillé - traduction : Travaillé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Moi, je travaille pour l'art!
I work for art!
Aujourd'hui, je travaille chez moi.
Today, I am working from home.
Je travaille chez moi souvent.
I work from home a lot of the time.
Moi, il faut que je travaille pour gagner ma vie.
I have to work for my living.
Il travaille pour moi.
This guy's working for me.
Il travaille pour moi.
He work for me.
Elle travaille pour moi.
Yeah, smart girl. She works for me. Where?
Aujourd'hui je travaille depuis chez moi.
Today I'm working at home.
Moi, je suis pas millionnaire, mais je travaille.
I'm not a millionaire, but I have a job to go to.
Tom travaille pour moi maintenant.
Tom works for me now.
Mlle Wonderly travaille pour moi.
Miss Wonderly is an operator in my employ.
Mais moi, je travaille aux soins intensifs.
Now, I work in acute care.
Et moi, je travaille parce que je suis idiote.
You don't work because I am an idiot.
Il travaille pour moi, comme toi.
He's working for me, the same as you are.
Mais croyez moi, je travaille dans la publicité.
But trust me, I work in advertising.
Ça ne prend pas avec moi, je travaille.
If you're trying to get me nervous, you're not. I'm busy in a conference.
Ce qui fait que ca compte pour moi, c'est les gens pour lequels ou avec qui je travaille les conditions sous lesquelles je travaille, l'audience que je peux toucher.
What makes something worthwhile for me is the people I work for or with, the conditions I work under and the audience that I'm able to reach.
Je ne travaille pas pour 5 dollars ! Donnez moi 150 dollars, nous pourrons discuter !
Give me 150 dollars, we can talk!
Il travaille toujours pour moi dans la société.
He's still working for me in the company.
Travaille, comme moi!
Work! As I do!
Elle ne travaille pas pour moi, malheureusement... mais je l'admire. Elle est ici avec son producteur.
I am afraid you must forgive Miss Lane tonight.
Et donc j'ai fait ma part pour la Reine et pour le pays, et maintenant je travaille pour moi.
Marcus So I've done my bit for Queen and country, now I work for myself.
Moi, je travaille sur la question du commerce de l'exploitation sexuelle.
I work on the issue of commercial sexual exploitation.
Il se trouve que je travaille en ce moment pour la télévision, alors pour moi, c'est une bonne chose.
Now I happen to make my living these days in television, so for me, that's a good thing.
Je travaille pour toi.
I work for you.
Je travaille pour vous.
I work for you.
Je travaille pour eux.
I work for them.
Je travaille pour Tom.
I work for Tom.
Je travaille pour rien.
Now I'm going out to work for nothing.
Je travaille pour Fenner.
I'm working for Fenner. Produce business. Yeah?
Je travaille pour elle.
I'm working for her.
Je travaille pour Keefer.
See, I work for Keefer. He's the boss.
Je travaille pour elle.
No, I just work for the family.
Parce que, pour moi il travaille également avec des crachats.
Because, for myself it also works with the spittle.
A propos de moi , on sait que je travaille 20 heures par jour.
I'm known to work 20 hours a day.
Puisque je travaille avec un esprit stable maintenant, Ha Ni viendra à moi.
Since I'm working with a stable mind now, Ha Ni will come to me.
Un fonctionnaire d'une société étrangère, avec que je travaille voulait s'entretenir avec moi.
An official of a foreign company I work with wanted to have a meeting with me.
Je ne travaille pour personne.
I don't work for anyone.
Je travaille pour ma famille.
I work for my family.
Je travaille pour ce bébé.
I work for this toddler.
Je travaille pour Mme Smith.
Well, then I start working on Mrs. Smith.
Je travaille pour ce voyage.
I signed for the trip.
Alors je travaille pour vous.
So I work for you.
Il travaille avec moi au bureau.
He works with me at the office.
Écoutez moi donc! Venez demain a Jean Bart, et vous verrez si je travaille!
Listen to me, then! come to morrow to Jean Bart, and you shall see if I'm working!

 

Recherches associées : Travaille Pour Moi - Je Travaille Pour - Je Travaille - Je Travaille - Travaille Pour - Travaille Pour - Travaille Pour - Je Travaille Ici - Je Travaille Depuis - Je Travaille Toujours - Je Travaille Actuellement - Je Travaille Avec - Je Travaille Dans - Je Travaille Dur