Traduction de "jugées viables" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Jugées viables - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Secundo, cette proposition se fonde sur une distinction entre entreprises viables, potentiel lement viables, et non viables. | Secondly, this proposal makes a distinction between viable, potentially viable and non viable farms. |
Il faut rejeter aussi la subdivision à laquelle procède la Commission, en exploitations viables, po tentiellement viables et non viables. | Quality liqueur wines produced in specified regions, or VLQPRD according to the French appellation contrôlée, and natural sweet wines. |
Ce plan d'audit est assez souple pour s'accommoder des demandes ponctuelles de la direction si celles ci sont jugées viables et urgentes, et pour absorber les risques au fur et à mesure qu'ils apparaissent. | The audit plan is sufficiently flexible to include ad hoc requests by management if assessed as viable and urgent in nature, and to include emerging risks as they are identified. |
Dans l'évaluation, les résidus viables ou non viables doivent être traités séparément. | In the evaluation, non viable and viable residues must be addressed separately. |
Modifications jugées nécessaires | amendments considered necessary |
a) Etablissements humains viables | (a) Sustainable human settlements |
viables 13 16 7 | C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods 13 16 7 |
viables 43 47 12 | C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods 43 47 12 |
a) Établissements humains viables | (a) Sustainable human settlements |
Comptages viables totaux (TVC) | Total viable counts (TVC) |
Nous ne serons pas jugées. | We won't be judged. |
être jugées sans retard excessif | to be tried without undue delay |
Nombre total d'autorisations jugées conformes | Total number of permits considered compliant |
Talaris Ltd. Jays Close Viables | Talaris Ltd. Jays Close Viables |
Des pensions adÉquates et viables | Adequate and sustainable pensions |
des pensions viables et adéquates | Adequate and sustainable pensions |
qu'à des entreprises économiquement viables. | to economically viable holdings |
Les points 4.1 et 4.2 des lignes directrices précisent que les entreprises bénéficiaires des aides doivent être jugées viables sur la base de leurs perspectives et respecter des normes minimales en matière d'environnement, d'hygiène et de bien être des animaux. | Points 4.1 and 4.2 of the Guidelines stipulate that the holdings receiving the aid are to be assessed for viability on the basis of their prospects and are to comply with certain minimum environmental, hygiene and animal welfare standards. |
Je vous ai vraiment mal jugées. | I really misjudged you. |
Plusieurs options ont été jugées possibles. | A number of policy options have been identified. |
Les plaintes anonymes sont jugées inacceptables. | Anonymous complaints were inadmissible. |
(date), et ont été jugées saines. | and were found to be healthy. |
Assurer des pensions adéquates et viables | Adequate and sustainable pensions by ensuring |
les méthodes d'analyse des résidus viables, | analytical methods for the viable residues, |
f) Les affaires sont jugées plus rapidement | (f) The trial of such cases is expedited |
Annexe Β Plaintes jugées admissibles en 1995 | Annex Β Complaints ruled admissible in 1995 |
Certaines conditions sont jugées indignes d'être traitées. | Certain conditions are deemed unworthy for treatment. |
Les deux sont viables les deux fonctionnent. | Both are viable both take off. |
S'assurer des sources viables de financement intérieur | Securing viable sources of domestic finance |
ATELIER SUR LE THÈME DES TRANSPORTS VIABLES | Workshop Stationed for Sustainable Transport |
Les demi mesures ne sont plus viables. | Half measures are no longer viable. |
les méthodes d'analyse des résidus non viables, | analytical methods for the non viable residues, |
Les actions doivent être jugées selon leurs intentions. | Actions are to be judged by their intentions. |
Dans l'ensemble, ces incidences ont été jugées défavorables. | Impacts were found to be negative in general. |
c) d'autres informations qui peuvent être jugées utiles. | (c) other information which may be deemed useful. |
Si ces fluctuations étaient jugées excessives, elles pourraient | This could handicap prospects for joining EMU if thesefluctuations were judged to be excessive, and if ERM membership continued to be considereda requirement for membership. |
À cette fin, des instruments viables sont nécessaires. | To achieve this, viable instruments are needed. |
Le gouvernement doit fournir des services économiquement viables. | The government needs to provide economically viable services. |
la garantie de pensions adéquates et viables et | adequate and sustainable pensions and |
Pensions sûres et viables perspective à long terme | Safe and sustainable pensions |
les placements de production ne sont pas viables. | The historical setting is during Japanese colonization. Product placements are not viable! |
les bénéficiaires doivent être des entreprises économiquement viables | the beneficiaries must be holdings which have demonstrated their profitability |
L'autorisation n'est pas accordée à défaut de méthodes appropriées de contrôle et surveillance postérieurs à l'enregistrement des résidus viables et ou non viables. | No authorisation shall be granted unless there are adequate methods for post registration control and monitoring of viable and or non viable residues. |
Les insultes sexistes sont ainsi jugées de moindre importance. | Sexist insults are thus deemed to be of lesser significance. |
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives. | These plenary meetings were considered to be useful and constructive. |
Recherches associées : Jugées Acceptables - Jugées Inutiles - Affaires Jugées - Restent Viables - Informations Viables - Entreprises Viables - Graines Viables - Organismes Viables - Populations Viables - Viables Possibilités - Bactéries Viables - Cellules Viables - Sont Viables - Viables Spores