Traduction de "juridiquement conforme" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conforme - traduction : CONFORME - traduction : Conforme - traduction : Conforme - traduction : Juridiquement conforme - traduction : CONFORME - traduction : Conforme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, si la Commission nous soumet une proposition de directive, je présume que celle ci est aussi juridiquement conforme.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when the Commission presents a proposal for a directive to us, I naturally assume that it is legally in order.
3 Mesure juridiquement contraignante
3 Legally binding measure
Cela est juridiquement impossible.
That is not legally possible.
Il devrait être juridiquement contraignant.
It should be legally binding.
Il n'est pas juridiquement contraignant.
In the case of products sent by post, this declaration can be made on customs declaration CN22 CN23 or on a sheet of paper annexed to that document.
Il n'est pas juridiquement contraignant.
A country may retain unchanged its national currency equivalent of an amount expressed in euro if, at the time of the annual adjustment provided for in paragraph 3, the conversion of that amount, prior to any rounding off, results in an increase of less than 15 per cent in the national currency equivalent.
Par ailleurs, un cadre juridique peut combiner des éléments juridiquement contraignants à des éléments non juridiquement contraignants.
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements.
Premièrement, il doit être juridiquement fondé.
One, it must be based in law.
Non conforme à l objectif Pleinement conforme à l objectif
No compliance to objective Full compliance with objective
Saleh est fini juridiquement et constitutionnellement. Yemen
Saleh finished,legally constitutionally. Yemen
Cependant, elle ne serait pas juridiquement contraignante.
It would not, however, be legally binding.
3. Etre juridiquement capable et financièrement indépendant.
3. He is legally competent and has control of his own finances.
Ce transfert estil juridiquement et politiquement réalisable?
In paragraph 4 there is a reference to the drawing up of a financial regulation pursuant to Article 78(h).
Ces décisions n'ont aucun caractère juridiquement contraignant.
These decisions have no legally binding character.
Tout d'abord, il n'est pas juridiquement contraignant.
First of all, it is not legally binding.
Elle doit être claire et juridiquement défendable.
It needs to be clear and legally tenable.
En plus, cette proposition est juridiquement boiteuse.
Furthermore, this proposal is of very dubious legal value.
Cette solution est peut être juridiquement pure.
This solution may be pure in legal terms.
Il y a de grands doutes, des doutes fondés quant au caractère conforme de la procédure et par conséquent, peu importe le temps, il faut attendre que soient posés les jalons juridiquement nécessaires à la dissipation de ce doute.
Here there are major doubts, doubts that are justified, as to whether the procedure was formally correct, and therefore time does not matter. We have to wait until the necessary legal steps have been taken in order to dispel that doubt.
Et juridiquement, c'est lui qui en est responsable.
And legally, he is the one responsible for it.
Personne n'est juridiquement obligé de juger un cas.
No one had a legal obligation to judge a case.
Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.
However, this practice would not be legally binding.
On a dit que l'accord était juridiquement précaire.
There are certain things the Americans will have to observe more strictly in future.
Ce pas est juridiquement possible et politiquement souhaitable.
Legally this step is perfectly possible, and politically it is highly desirable.
Juridiquement, c' est une mauvaise approche, selon moi.
I think that, legally, this is the wrong approach.
(a) conforme
(a) compliant
L'AVIS CONFORME
ASSENT PROCEDURE to national
Avis conforme
Assent procedure
L'avis conforme
Assent
Avis conforme
Assent
L'avis conforme
The assent procedure
L'avis conforme
Assent procedure
non conforme
non conformity
LAIT CONFORME ET LAIT NON CONFORME AUX NORMES DE L UNION EUROPÉENNE
MILK EU COMPLIANT AND NON COMPLIANT
Par conséquent , la Commission a pris soin , dans le choix de ses mesures , de suivre une approche ( a ) ( b ) qui soit conforme , juridiquement et institutionnellement , à celle adoptée dans le secteur des valeurs mobilières et dans l' ensemble des activités communautaires
In coming forward with a package of measures therefore , the Commission has been careful to take an approach that ( a ) ( b ) ( c ) ( d ) is institutionally and legally consistent with the approach used in the securities sector , and across the range of Community activities
Afin d'apprécier si la rémunération convenue est conforme au marché, il est donc déterminant de savoir si elle peut être considérée comme étant dans la fourchette des rémunérations convenues sur le marché pour des apports tacites économiquement et juridiquement comparables.
Consequently, in examining whether the remuneration specifically agreed was appropriate to the market, it is important to determine whether such remuneration can be regarded as lying within the corridor of remunerations agreed on the market in economically and legally comparable transactions involving silent partnerships.
Un instrument juridiquement contraignant a donc été jugé nécessaire.
A legally binding instrument was therefore deemed necessary.
Le transfert informel est illégal. Il est juridiquement réprimé.
Informal transfers are illegal and are punished by law.
d) Les assurances diplomatiques ne sont pas juridiquement contraignantes.
(d) Diplomatic assurances are not legally binding.
Il est indispensable juridiquement que nous régularisions la situation.
It is legally essential that we regularize the situation.
Cette déclaration sera juridiquement contraignante pour torebælt A S .
This declaration will be legally binding on 'Storebælt A S.'
Il nous faut, dès lors, des règlements juridiquement contraignants.
We need the Charter as a means of generating a minimum level of symmetry.
D'autre part, la participation doit également être juridiquement contraignante.
Secondly, their participation must also be a legal requirement.
Si le fait qu'ils soient juridiquement contraignants n'a pas permis de garantir leur mise en œuvre, à quoi bon prévoir un autre droit juridiquement contraignant ?
If the legally binding component has failed to ensure the enforcement of these rights in these Covenants, what is the point of having another legally binding right ?
(c) non conforme.
(c) non compliant.

 

Recherches associées : Juridiquement Parlant - Juridiquement Pertinente - Juridiquement Nulle - Juridiquement Correct - Juridiquement Sensibles - Juridiquement Dépendant - Juridiquement Approprié - Juridiquement Inadmissible