Traduction de "l'assistance électorale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'assistance électorale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Division de l'assistance électorale | and Field Offices |
d) Bureau de l'assistance électorale | (d) Electoral Assistance Office |
IIEDA Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale | IMF International Monetary Fund |
11 heures M. Kieran Prendergast, Secrétaire général adjoint aux affaires politiques et Mme Carina Perelli, Directrice de la Division de l'assistance électorale (sur l'assistance électorale en Iraq) | 11 a.m. Mr. Kieran Prendergast, Under Secretary General for Political Affairs and Ms. Carina Perelli, Director of the Electoral Assistance Division (on electoral assistance to Iraq) |
Conférence sur le thème Principes pour la supervision électorale internationale (organisée par la Division de l'assistance électorale du Département des affaires politiques) | Conference on Principles of international election observation (organized by the Electoral Assistance Division, Department of Political Affairs) |
Augmentation de la capacité et mobilisation des ressources pour l'assistance électorale et la démocratisation | C. Increasing capacity and mobilizing resources for electoral assistance and democratization |
La MONUC a été dotée d'un petit service de l'assistance électorale en septembre 2003. | The United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo has had a small Electoral Assistance Unit since September 2003. |
Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale (résolution 58 83 de l'Assemblée générale) | Mozambique |
La Division de l'assistance électorale a effectué une mission d'évaluation des besoins en avril 2004, date de l'inauguration de la Commission électorale nationale. | An electoral needs assessment mission was conducted by the Electoral Assistance Division in April 2004 to coincide with the inauguration of the National Elections Commission. |
3. Prie la Division de l'assistance électorale du Département des affaires politiques du Secrétariat, en sa qualité de centre de coordination de l'assistance électorale des Nations Unies, de continuer à informer régulièrement les États Membres des demandes qu'elle reçoit et de la nature de l'assistance qu'elle fournit | 3. Requests the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat, in its role as coordinator of United Nations electoral assistance, to continue to inform Member States regularly about the requests received and the nature of any assistance provided |
Plusieurs spécialistes qui gèrent ce fonds proviennent du fichier d'experts de la Division de l'assistance électorale. | Several experts working on managing the fund were identified from the Electoral Assistance Division roster. |
En outre, le partenariat entre la Division de l'assistance électorale et le PNUD, tel que décrit de façon détaillée dans la note d'orientation pour l'assistance électorale (A 56 344, annexe II), reste l'un des moyens les plus importants d'assurer la cohérence et la coordination des activités d'assistance électorale de l'Organisation des Nations Unies. | Additionally, the partnership between the Electoral Assistance Division and UNDP, as detailed in the note of guidance on electoral assistance (A 56 344, annex II), remains one of the most important means of ensuring consistency and coordination in the electoral work of the United Nations. |
Souhaitant encourager la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale, | Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Institute for Democracy and Electoral Assistance, |
Considérant l'assistance électorale fournie par l'Organisation des Nations Unies à de nombreux États qui en avaient fait la demande, | Recognizing the contribution made by the United Nations of electoral assistance provided to numerous States upon their request, |
58 83. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale | 58 83. Observer status for the International Institute for Democracy and Electoral Assistance in the General Assembly |
On sait qu'il s'agit de l'assistance électorale, de la surveillance des frontières et de la réalisation de projets à court terme. | These have been identified as electoral assistance, border monitoring and short term projects. |
c Y compris les 120 postes pour l'assistance électorale qui sont vacants en attendant la décision sur les élections d'octobre 2005. | c Includes 120 vacant electoral posts, pending a decision on the elections of October 2005. |
Les diverses composantes de la MONUC dont la Division de l'assistance électorale associées au Projet d'appui au processus électoral du PNUD exécutent actuellement le plus important programme d'assistance électorale jamais entrepris par l'ONU. | The Electoral Assistance Division of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, and other components of the Organization Mission, in close cooperation with the UNDP supported Project d'appui au processus electoral en RDC (APEC), are undertaking the largest electoral assistance programme ever carried out by the United Nations. |
Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Marwa Othman, Division de l'assistance électorale (tél. 1 (212) 963 3509). | For further information, please contact Ms. Marwa Othman, Electoral Assistance Division, Department of Political Affairs (tel. |
Une série d'arrangements pris entre la Division de l'assistance électorale et les principales entités participant aux activités d'assistance électorale a permis de renforcer la coordination des activités électorales au sein du système des Nations Unies. | The coordination of electoral activities within the United Nations has been strengthened through a series of arrangements between the Electoral Assistance Division and the main United Nations entities involved in providing electoral assistance. |
En dotant l'ONU de la capacité de répondre à ces demandes, non seulement on améliorerait la qualité de l'assistance électorale qu'elle fournit, mais encore on renforcerait les liens entre l'assistance électorale et les grands objectifs des Nations Unies que sont la promotion des droits de l'homme et la promotion de la condition féminine. | Developing such capability will not only enhance the quality of the electoral assistance we can provide, but also reinforce the existing links between electoral assistance and other key United Nations goals such as promotion of human rights and the advancement of women. |
1. Décide d'inviter l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale à participer à ses sessions et à ses travaux en tant qu'observateur | 1. Decides to invite the International Institute for Democracy and Electoral Assistance to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer |
Le rôle de la Division de l'assistance électorale consiste à approuver, après les avoir examinés soigneusement, tous les projets financés par le Fonds. | The Electoral Assistance Division provides support in vetting all projects under the Fund. |
La Division de l'assistance électorale a fourni les services d'un conseiller en matière de gestion électorale, ainsi que d'autres experts, à l'organe compétent nouvellement créé après l'indépendance du Timor Leste, le Secretariado Técnico de Administração Eleitoral. | The Electoral Assistance Division provided an electoral management adviser as well as other experts to the new, post independence electoral management body of Timor Leste, the Secretariado Técnico de Administração Eleitoral (STAE). |
La Division de l'assistance électorale, en collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix, a également beaucoup contribué à ce résultat. | The Electoral Assistance Division, in collaboration with the Department of Peacekeeping Operations, had undertaken a major function in this achievement. |
Pendant la période des élections, le Bureau de l'information développerait considérablement, en étroite collaboration avec la Division de l'assistance électorale, sa couverture du processus électoral. | During the electoral period, the Office of Public Information would, in close cooperation with the Electoral Assistance Division, significantly expand its coverage of the electoral process. |
Notant le rôle que joue l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale à l'appui du mouvement de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies, | Noting the role of the International Institute for Democracy and Electoral Assistance in support of the International Conference of New or Restored Democracies movement, |
Section de l'assistance électorale (54 postes) 1 D 1, 3 P 4, 3 P 3, 1 GS (AC), 2 AL, 17 ALa, 13 VNU, 14 VNUa | Disarmament, Demobilization and Reintegration Section |
Le mémorandum d'accord concernant l'assistance électorale à Haïti a été signé les 2 et 3 novembre 2004 par l'ONU et l'Organisation des États américains (OEA). (par. | The memorandum of understanding between the United Nations and the Organization of American States (OAS) concerning electoral assistance to Haiti was signed on 2 and 3 November 2004 . (para. |
Celui ci définit les responsabilités respectives et met en place un comité de coopération électorale pour veiller à assurer l'efficacité et la cohérence de l'assistance fournie. | It sets out respective responsibilities and establishes a committee for electoral cooperation to ensure that the assistance provided will be effective and consistent. |
L'Organisation, et plus particulièrement sa Division de l'assistance électorale, aura besoin de ressources supplémentaires si l'on veut qu'elle s'acquitte effectivement de son mandat dans ce domaine. | In this regard, additional resources will be required for the United Nations, and specifically the Electoral Assistance Division, to effectively fulfil its mandate. |
3. Prie le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques, en sa qualité de coordonnateur des Nations Unies pour l'assistance électorale, de continuer à informer régulièrement les États Membres des demandes qu'il reçoit et de la nature de l'assistance qu'il fournit | 3. Requests the Under Secretary General for Political Affairs, in his role as United Nations focal point for electoral assistance matters, to continue to inform Member States regularly about the requests received and the nature of any assistance provided |
Mobiliser des ressources suffisantes pour l'assistance électorale constituera un défi que les États Membres devront s'attacher à relever au cours du prochain exercice biennal et au delà. | Providing adequate resources for electoral assistance will be a challenge for Member States in the coming biennium and beyond. |
Pendant les 13 années écoulées depuis la création de la Division de l'assistance électorale, beaucoup de progrès ont été accomplis en ce qui concerne la consolidation et la coordination des capacités en matière d'assistance électorale au sein du système des Nations Unies. | In the 13 years since the creation of the Electoral Assistance Division (EAD), a great deal of progress has been made in consolidating and coordinating electoral assistance capacities within the United Nations system. |
Depuis qu'elle a été créée, en 1992, la Division de l'assistance électorale a reçu 326 demandes d'assistance émanant de 101 États Membres (ainsi que du Kosovo, de la Palestine et du Sahara occidental) 223 d'entre elles ont abouti à des projets d'assistance électorale. | Since the creation in 1992 of the Electoral Assistance Division, 326 requests for assistance have been received from 101 Member States (as well as from Kosovo, Palestine and Western Sahara), of which 223 led to electoral assistance projects. |
Dans ce contexte, ma délégation se félicite du protocole d'accord signé le 3 novembre 2004 par l'ONU et l'Organisation des États américains (OEA), concernant l'assistance électorale à Haïti. | In this context, my delegation is gratified at the signing on 3 November 2004 of the memorandum of understanding between the United Nations and the Organization of American States on electoral assistance for Haiti. |
En outre, du fait que les élections doivent généralement respecter un calendrier très strict, l'assistance électorale doit être fournie à l'intérieur d'un créneau assez étroit pour être utile. | Since elections are, in addition, generally conducted on a tight calendar, electoral assistance must be timely in order to be useful. |
En consultation avec le Département des opérations de maintien de la paix, la Division de l'assistance électorale a élaboré un cadre d'opérations et recensé les ressources qui seraient nécessaires pour la composante électorale de la Mission, composée de 118 membres du personnel international et national. | In consultation with the Department of Peacekeeping Operations, the Electoral Assistance Division developed a Concept of Operations and identified necessary resources for the electoral component of the Mission, comprising 118 international and national staff members. |
10. Note avec satisfaction la coordination qui existe, sous l'impulsion du coordonnateur des Nations Unies pour l'assistance électorale, entre la Division de l'assistance électorale et le Programme des Nations Unies pour le développement, le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions du Secrétariat, et encourage le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à y participer davantage | 10. Notes with satisfaction the comprehensive coordination, under the auspices of the United Nations focal point for electoral assistance matters, between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme and the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of the Secretariat, and encourages further engagement of the Office of the High Commissioner in this context |
Les prévisions sont fondées sur l'évaluation des besoins de la Côte d'Ivoire en matière d'élections à laquelle a procédé la Division de l'assistance électorale du Siège, à New York. | These proposals are based on an assessment of the requirements for the elections in Côte d'Ivoire conducted by the Electoral Assistance Division at Headquarters in New York. |
La Division de l'assistance électorale facilite et coordonne les activités d'appui aux élections de la communauté internationale et prête son concours à la Commission électorale indépendante (CEI) pour la préparation et l'organisation de l'inscription des électeurs, la tenue du référendum et des élections législatives et présidentielles. | The Electoral Assistance Division facilitates and coordinates the activities of the international community in support of the electoral process and advises on and supports the Independent Electoral Commission in the preparation and organization of voter registration, the holding of the referendum and the legislative and presidential elections. |
L'assistance électorale demandée à l'Organisation des Nations Unies est tellement complexe, diverse et importante qu'elle nécessite de sortir du cadre de la consolidation et de la coordination des moyens existants. | The complexity, variety and quantity of the electoral assistance being requested of the United Nations are such that we must look beyond the simple consolidation and coordination of existing assets. |
Dans une lettre datée du 12 juillet 2005 adressée à la Division de l'assistance électorale, la Ministre chargée de l'administration interne, Anna Pessoa, a demandé la poursuite de l'assistance pour la rédaction de l'ensemble des lois et procédures électorales nécessaires pour les élections prévues en 2007 . | In a letter to the Electoral Assistance Division of the Secretariat dated 12 July 2005, the Minister for Internal Administration, Anna Pessoa, requested continued assistance in drafting the whole scope of electoral laws and procedures needed for the national elections scheduled for 2007 . |
J'ai séjourné en Côte d'Ivoire du 8 au 18 août 2005, accompagné d'une partie du personnel permanent de mon Bureau et d'un fonctionnaire de la Division de l'assistance électorale du Secrétariat. | I visited Côte d'Ivoire from 8 to 18 August 2005, accompanied by part of the core staff of my office, as well as a staff member from the Secretariat (Electoral Assistance Division). |
Depuis, ce service s'est étoffé jusqu'à se transformer en une Division de l'assistance électorale composée d'une équipe installée au quartier général de la MONUC et qui travaille directement avec la Commission électorale indépendante, et de bureaux de terrain installés dans 15 localités réparties sur tout le territoire congolais. | Since then, the Unit has expanded into an Electoral Assistance Division, with a headquarters component, working directly with the Independent Electoral Commission, as well as field offices in 15 locations nationwide. |
Recherches associées : Propagande électorale - Campagne électorale - Fraude électorale - Promesse électorale - Liste électorale - Défaite électorale - Feuille électorale - Liste électorale - Saison électorale - Procédure électorale - Administration électorale - Victoire électorale - Course électorale - Promesse électorale