Traduction de "l'eau dure" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dure - traduction : Dure - traduction : Dure - traduction : L'eau dure - traduction :
Mots clés : Lasts Harsh Hardest Rough Tough

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le voyage sur l'eau dure environ 1 heure et demie.
The journey across the water takes about 1.5 hrs.
C'est une session à propos de l'eau apprendre sur les organismes qui n'ont pas besoin d'eau, pour pouvoir créer un vaccin qui dure, dure et dure sans réfrigération.
This is a session about water learning about organisms that can do without water, in order to create a vaccine that lasts and lasts and lasts without refrigeration.
L'eau que je lui donnerais deviendra une source de vie qui dure pour toujours.
The water that I give him will become in him a well of life that last forever.
Ils deviennent inconscients de tout le reste, et continuent même après leur chute sur une surface dure ou dans l'eau.
They become oblivious to everything else, continuing even after they fall off a surface or into water.
La quantité de détergent requise peut se démultiplier entre la région où l'eau est la plus douce et celle ou elle est la plus dure.
This may differ many times over between the hardest and the softest water areas.
La vie est dure, mais je suis encore plus dure.
Life is hard, but I am harder.
La vie des Elfes dure tant que le monde dure.
The lives of Elves only endure as the world endures.
Dure époque.
Hard times.
capsule, dure
Capsule, hard
Dure journée ?
Hard day?
S'il dure.
If it lasts.
Dure nuit.
Sure a tough night.
Qui dure !
The only thing that lasts.
Évidemment, la couverture ne dure que tant que dure la corrélation.
Of course, a good hedge lasts only as long as such correlations persist.
Dans la cosmologie hindoue, un univers dure environ 4.320.000.000 ans (correspondant à un jour de Brahmā, le créateur ou kalpa ) est ensuite détruit par le feu ou l'eau.
In Hindu cosmology, a universe endures for about 4,320,000,000 years (one day of Brahma, the creator or kalpa ) and is then destroyed by fire or water elements.
Et il s'agissait d'un de ces cas où cela dure et dure.
And this was one of those cases that went on and on.
Tu es dure.
You're tough.
Vous êtes dure.
You're tough.
Je suis dure.
I'm tough.
Tu es dure.
You're rude.
Dure journée, Brian ?
Tough day, Brian?
Tous qui dure.
All that hard.
Procé dure de
Mutual recognition procedure
Copilote Difficulté dure
DlFFlCULTY HARD want to look good even when they're chased by police.
Ça dure longtemps ?
How long does this last? Six Gs.
dure budgétaire normale.
and how adequate their numbers are.
Parfois trop dure.
Sometimes it's too tough.
Mon amour dure
My love endures...
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous parlons ici d'une directive dure, très dure.
Mr President, Commissioner, we are debating a directive which is extremely I repeat extremely rigorous.
Pourvu que cela dure.
Long may this state of affairs continue.
La droite dure s adoucit
The Hard Right Goes Soft
Il dure 80 minutes.
It's about 80 minutes long.
extrêmement difficile. Extrêmement dure.
Extra difficult. Extra hard.
La viande est dure.
The meat is tough.
Rien ne dure éternellement.
Nothing is forever.
Son enfance était dure.
His childhood was harsh.
Elle était vraiment dure.
It really was hard.
Elle était trop dure.
It was too hard.
Et cela dure depuis...?
And that has lasted since ?
Ça dure une minute.
It's one minute long.
Elle dure à toujours.
Your Word, oh, Lord, is eternal.
Finalement, l'expérience dure toujours.
The thing is, the experiment never ended.
Tu es dure, Berit.
You are hard, Berit.
gélules en gélatine dure
Hard gelatine capsules
J'ai une dure mission.
I have a very difficult task.

 

Recherches associées : Zone De L'eau Dure - échelle De L'eau Dure - Vie Dure - Peau Dure - Dure éternellement - Surface Dure - Qui Dure - Peau Dure - Dure Vérité - Dure Jusqu'à - Ligne Dure