Traduction de "l'espace minimum requis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Requis - traduction : Minimum - traduction : Minimum - traduction : Minimum - traduction : Minimum - traduction : L'espace minimum requis - traduction : L'espace - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
2) le capital minimum requis. | 2) minimum capital requirement. |
Les obligations précitées constituent le minimum requis . | The above are minimum requirements . |
Les candidats qui n'ont pas l'âge minimum requis sont rejetés. | Applicants who do not meet the minimum age requirement are turned away at the recruitment stage. |
Les 780 nouveaux postes constituent un minimum requis pour gérer l'intégration. | The 780 new posts are the minimum required to manage integration. |
La présente directive se limite au strict minimum requis pour atteindre cet objectif . | This Directive confines itself to the minimum required in order to achieve those objectives and does not go beyond what is necessary for that purpose . |
Tout complément d'information requis constitue le minimum nécessaire pour terminer l'évaluation des risques. | Any such additional data requested shall be the minimum necessary to complete such a risk assessment. |
Le calendrier d' introduction établi ci dessus a défini le minimum requis des BCN . | 100 Cash 100 Loan 100 Loan |
Un minimum de deux pour cent, comme nous l'avons évoqué ici même, est requis. | The 2 minimum that has been suggested here should certainly be respected. |
b) L'âge minimum requis pour le mariage protège à égalité les hommes et les femmes | b) men and women are protected by the minimum age requirement for marriage |
Le PNUD a également tendance à ne solliciter strictement que le nombre minimum de soumissions requis. | There is also a tendency to invite the absolute minimum number of bids required. |
Mais un minimum européen est requis, si l'on veut rendre aux Euro péens leur capacité d'action. | But a certain European minimum is needed to restore to the Europeans their capacity to act. |
L'âge minimum requis pour intégrer un corps de police est de 18 ans le dossier de candidature doit contenir entre autres un extrait d'acte de naissance délivré par le registre civil, qui atteste que l'intéressé a atteint l'âge minimum requis. | The minimum age for joining any of the police forces is 18. The competent Government agencies demand, among other things, the birth certificate issued by the Civil Register as proof that the person has reached the minimum age for recruitment. |
jusqu'à quatre (4) succursales, ce montant minimum équivaut actuellement à la moitié du capital social minimum requis pour la constitution d'un établissement de crédit en Grèce | Foreign national may establish an insurance company with the seat in the Slovak Republic in the form of a joint stock company or may conduct insurance business through their subsidiaries with registered office in the Slovak Republic under the general conditions established in the Law on Insurance. |
Dans ce dernier cas, les intéressés doivent justifier du minimum d apos ancienneté dans la classe requis. | If the latter, staff members must fulfil the established requirement of minimum seniority in grade for the category of their current position. |
aux fins des opérations des succursales additionnelles, le capital minimum requis est égal au capital social minimum nécessaire à la constitution d un établissement de crédit en Grèce. | For the operation of additional branches the minimum amount of capital must be equal to the minimum share capital required for a credit institution to be incorporated in Greece. |
aux fins des opérations des succursales additionnelles, le capital minimum requis est égal au capital social minimum nécessaire à la constitution d'un établissement de crédit en Grèce. | Insurance business means insurance activity including brokerage and reinsurance activity. |
(Rires) Donc en fait, l'espace intergalactique contient tous les pré requis pour la création illimitée de connaissance. | So in fact, intergalactic space does contain all the prerequisites for the open ended creation of knowledge. |
Un salaire minimum, s'il est correctement mis en place, est le revenu requis pour vivre décemment à Singapour. | A minimum wage, if properly set, is the income required for decent living in Singapore. |
f) Être titulaire de l'un des titres requis pour le niveau minimum de recrutement du cadre et échelle. . | (f) A holder of the relevant qualification for the minimum recruitment grade and scale. |
La question de l âge minimum requis a également donné lieu à des débats animés avec plusieurs États membres. | Another controversial issue raised by a number of Member States was that of the minimum age limits. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 ) | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM ( 2 ) MINIMUM ( 2 ) |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
Ils n'utilisent pas de classification adulte le maximum étant M15 (15 ans minimum requis), au delà le jeu est simplement interdit. | Only material intended to be accessible to minors (those under 18 years of age) is subject to classification before being released to the public sex films do not need to be classified (but they have to be marked clearly with the age limit 18). |
L'âge minimum requis pour effectuer un service militaire dans les forces armées danoises a été relevé à 18 ans en 1998. | In 1998 the minimum age for military service in the Danish Armed Forces was raised to 18 years. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
6. Le minimum d apos ancienneté dans la classe requis pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur est indiqué ci après | 6. The established requirement of minimum seniority in grade for staff in the Professional category and above is as follows |
6.4 Il convient de supprimer le droit de l'organisateur d'annuler le forfait si le nombre minimum de personnes requis n'est pas atteint. | 6.4 The right of the organiser to cancel the package if the minimum number of persons required is not reached should be deleted. |
Lorsqu il s agit d un camping qui ne comprend pas dans ses services l offre d'autres installations d hébergement propres à abriter des locataires, le minimum requis est de 16,5 dans l autre cas, le minimum est de 20. | If the campsite does not offer other accommodations suitable for the provision of shelter to lodgers as part of its services, the minimum score required is 16,5 if it does, the minimum score required is 20. |
En augmentant l'espace minimum, on pourrait créer de bonnes conditions pour atténuer la nécessité de sectionner la queue des animaux. | An increased minimum area could mean that tail docking is required less often. |
Au dehors, dans l'espace intergalactique, ces trois pré requis pour la création illimitée de connaissance sont en quantité la plus infinitésimale possible. | Out in intergalactic space, those three prerequisites for the open ended creation of knowledge are at their lowest possible supply. |
La présente directive se limite au minimum requis pour atteindre cet objectif et n' excède pas ce qui est nécessaire à cette fin . | This Directive confines itself to the minimum required to achieve those objectives and does not go beyond what is necessary for that purpose . |
Dans le cas des syndicats d'employeurs, le minimum requis est de sept membres. (art. 211, al. 1, et 212 du Code du travail). | A minimum of seven members is required in the case of employers' associations (Labour Code, arts. 211.1 and 212). |
Un délai minimum est généralement requis entre la publication de l'avis d'enchère ou l'invitation à l'enchère, selon le cas, et l'ouverture de l'enchère. | A minimum period of time is usually required to elapse between the issuance of the notice of auction or invitation to the auction, as the case may be, and the opening of the auction. |
Le présent règlement se limite au minimum requis pour réaliser l' objectif poursuivi et n' excède pas ce qui est nécessaire à cet effet . | This Regulation confines itself to the minimum required to achieve this objective and does not go beyond what is necessary for that purpose . |
5.1.3 S'agissant des exigences de fonds propres, le nouveau système de solvabilité comporte deux exigences le Capital de Solvabilité Requis (SCR) et le Minimum de Capital Requis (MCR), lesquels poursuivent des objectifs différents et sont calculés en conséquence. | 5.1.3 As to the capital requirements, the new solvency system contains two capital requirements, the Solvency Capital Requirement (SCR) and the Minimum Capital Requirement (MCR), with different purposes and calculated accordingly. |
6.1.3 S'agissant des exigences de fonds propres, le nouveau système de solvabilité comporte deux exigences le Capital de Solvabilité Requis (SCR) et le Minimum de Capital Requis (MCR), lesquels poursuivent des objectifs différents et sont calculés en conséquence. | 6.1.3 As to the capital requirements, the new solvency system contains two capital requirements, the Solvency Capital Requirement (SCR) and the Minimum Capital Requirement (MCR), with different purposes and calculated accordingly. |
MINIMUM MINIMUM MINIMUM | MINIMUM MINIMUM MINIMUM |
Deuxièmement, l'espace financier requis pour une telle adaptation est disponible si l'on tient compte des limites financières prévues lors de l'instauration des stabilisateurs agricoles. | My response on cereals holds true also for rice, sugar, oilseeds, protein crops and olive oil where several demands have been made in the direction of relaxing what is seen as an excessively restrictive policy. |
12. L apos âge minimum requis pour s apos engager volontairement dans l apos armée est de 20 ans, alors que celui requis pour l apos appel sous les drapeaux est de 18 ans. Service national de développement (SND). | 12. The minimum age for voluntary enlistment in the army is 20, whereas the minimum age of conscription is 18 (National Development Service (SND)). |
Tous les actifs, et en particulier les actifs couvrant le Minimum de Capital Requis et le capital de solvabilité requis, sont investis de façon à garantir la sécurité, la qualité, la liquidité et la rentabilité de l ensemble du portefeuille. | All assets, in particular those covering the Minimum Capital Requirement and the Solvency Capital Requirement, shall be invested in such a manner as to ensure the security, quality, liquidity and profitability of the portfolio as a whole. |
Bon, pour poser la question un peu plus sérieusement, demandons nous le minimum requis pour faire ce que vous avez fait, pour une synchronisation spontanée. | So to put the question a little more seriously, let's ask ourselves what are the minimum requirements for what you just did, for spontaneous synchronization. |
Les derniers sondages laissent à penser que le parti du ministre de la Défense Ehud Barak n'atteindra pas le score minimum requis (2 des voix). | Current polls show that the party of the Minister of Defense, Ehud Barak, does not cross the election threshold (2 of the votes). |
Mariage la nouvelle loi de 2004 sur le mariage civil fixe à 16 ans, sans distinction de sexe, l'âge minimum légal requis pour contracter mariage. | Marriage. Under the new Civil Marriage Act of 2004 the minimum age for contracting marriage is set at 16 years for males and females without distinction. |
Un poste supplémentaire est le minimum requis pour tenir à jour la documentation de tous les travaux effectués par le Groupe de gestion des bâtiments. | One additional United Nations post in this Unit is the minimum needed to maintain up to date documentation for all Building Management Unit works carried out. |
Recherches associées : Minimum Requis - Minimum Requis - Minimum Requis - L'âge Minimum Requis - Montant Minimum Requis - Minimum Taux Requis - Minimum Nombre Requis - Temps Minimum Requis