Traduction de "l'exploitation d'un marché" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Marché - traduction : Marché - traduction : Marché - traduction : Marche - traduction : D'un - traduction : D'un - traduction : D'un - traduction : L'exploitation d'un marché - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
a) l'exploitation cohérente, dans le cadre d'un marché du travail inclusif, des potentiels d'emploi existants dans toutes les tranches d'âge | a) systematic use of existing employment potential in all age categories in an inclusive labour market |
la promotion de l'exploitation des résultats par le marché (utilisateurs). | the promotion of the utilisation of results by the market (users). |
En effet, il jettera les bases d'un véritable marché pour l'exploitation de certains sites nucléaires au Royaume Uni et, plus important encore, leur démantèlement. | It will create the basis for a real market in the operation of some nuclear sites in the United Kingdom and, more importantly, their decommissioning. |
Il s'agit en fait de minimiser les risques liés à l'exploitation des réseaux de transport tout en se conformant aux règles d'un marché ouvert du gaz. | The risks in operating transportation systems should be minimized while at the same time meeting the requirements of an open gas market. |
l'exploitation bénéficie, le cas échéant, d'un retour des informations pertinentes. | feedback of relevant information to the holding, if applicable, is provided. |
o) opérateur de système l'entité chargée de l'exploitation d'un système au quotidien. | (o) 'system operator' shall mean the entity in charge of the day to day operation of a system. |
La création d'un seul programme cadre améliorera encore l'exploitation des moyens financiers. | The creation of a single framework programme will also further improve the uptake of financial resources. |
Contrairement à l'exploitation forestière à échelle industrielle, l'exploitation des sciages en long (débitage des grumes à la tronçonneuse) connaît une croissance parallèle à l'expansion du marché intérieur. | In contrast to industrial logging, pit sawing (processing logs using chainsaws) is increasing as the domestic market grows. |
une zone de protection d'un rayon minimal de trois kilomètres autour de l'exploitation | a protection zone with a radius of at least three kilometres around the holding |
d'un marché intérieur | A single market |
S'agitil d'un marché ? | Then it's a bargain? |
Méthane de houille Comprend le drainage par forage préliminaire plus d'un an avant l'exploitation | Coal Associated Gas |
l'exploitation de destination est placée sous surveillance officielle après l'arrivée des poussins d'un jour. | the holding of destination is placed under official surveillance following the arrival of the day old chicks |
Dès l'apparition d'un foyer d'IAFP, l'autorité compétente établit une zone réglementée dans un rayon minimal d'un kilomètre autour de l'exploitation. | Immediately following an outbreak of LPAI, the competent authority shall establish a restricted zone with a radius of at least one kilometre around the holding. |
l'unicité d'un marché européen | a single European market |
Création d'un marché compétitif | Create a competitive market |
m16) fourniture d'un réseau de communications électroniques , la mise en place, l'exploitation, la surveillance ou la mise à disposition d'un tel réseau | (m16) provision of an electronic communications network means the establishment, operation, control or making available of such a network |
Lorsqu'elle évalue la valeur d'un marché afin de s'assurer qu'il s'agit d'un marché couvert, l'entité adjudicatrice | that is not otherwise excluded from coverage in paragraph 3 of this Article or in Annex III. |
D'assurer la conclusion d'un accord intergouvernemental sur la construction et l'exploitation de la nouvelle liaison ferroviaire | Ensure the conclusion of an intergovernmental agreement on construction and exploitation of the new railway connection |
Une autorité portuaire peut opter pour l'exploitation directe d'un terminal ou la confier à un tiers. | A port authority can opt for the direct operation of a terminal or entrust the operation to a third party. |
Un paiement unique à l'exploitation remplacera la plupart des primes octroyées au titre de différentes organisations communes de marché. | A single farm payment will replace most of the premia under different Common Market Organisations. |
3.6 Création d'un marché européen | 3.6 Creation of a European market |
Dans le cadre d'un marché. | Yes, as part of a bargain. |
La construction et l'exploitation d'un port maritime et d'un aéroport, ainsi que l'établissement d'un lien géographique permanent avec la Cisjordanie sont absolument essentiels pour l'économie de Gaza. | The building and use of a maritime port and an airport, as well as the establishment of a permanent geographic link to the West Bank, are absolutely crucial to Gaza's economy. |
Cette véritable déréglementation aboutira à la création d'un vaste marché financier, et non pas d'un marché économique. | This out and out deregulation will lead to the creation of a vast financial market, not an economic market. |
vendeur de système , toute entité et ses filiales, responsables de l'exploitation ou de la commercialisation d'un SIR | 'system vendor' means any entity and its affiliates which is or are responsible for the operation or marketing of a CRS |
lisation d'un marché intérieur d'ici 1992. | And these are just the agricultural problems. |
Lorsqu'elle estimera la valeur d'un marché dans le but de déterminer s'il s'agit d'un marché couvert, une entité contractante | In estimating the value of a procurement for the purpose of ascertaining whether it is a covered procurement, a procuring entity shall |
Lorsqu'elle estime la valeur d'un marché dans le but de déterminer s'il s'agit d'un marché couvert, une entité contractante | type approval of terminal or other equipment that interfaces with the network and technical requirements relating to the attachment of that equipment to the networks |
Il faut quantifier le coût de l'exploitation non viable des ressources en eau d'un point de vue écologique. | The costs of environmentally unsustainable water use must be quantified. |
Économies dépendantes de la consommation et l'exploitation des gens ne font les intérêts d'un nombre limité de pays. | Economies dependent on consumerism and exploitation of people only serve the interests of a limited number of countries. |
L'exploitation sous toutes ses formes et en particulier, l'exploitation sexuelle | All forms of abuse, particularly sexual abuse. |
Mais, en raison de la situation actuelle du marché des matières premières minérales, l'exploitation commerciale des polymétalliques n'est pas pour demain. | Today the headlines in Europe and the rest of the world are the complete opposite of what they were. |
6.5 Création d'un marché vert de l'UE et accès aux marché internationaux | 6.5 Development of an EU green market and access to international markets |
Tout système existant relevant de la définition d'un MTF exploité par un opérateur de marché d'un marché réglementé est autorisé en tant que MTF à la demande de l'opérateur de marché du marché réglementé, à condition qu'il réponde à des règles équivalentes à celles imposées par la présente directive pour l'autorisation et l'exploitation de MTF, et à condition que la demande en question soit présentée dans un délai de dix huit mois à compter du 1er novembre 2007. | Any existing system falling under the definition of an MTF operated by a market operator of a regulated market shall, at the request of the market operator of the regulated market, be authorised as an MTF, provided that it complies with rules equivalent to those required by this Directive for the authorisation and operation of MTFs and that the request concerned is made within eighteen months following 1 November 2007. |
L'exploitation économique. | Economic exploitation. |
L'adjudication de l'exploitation du site de Drigg par la NDA serait une solution plus efficace pour promouvoir la concurrence sur ce marché. | Tendering by the NDA of the operation of the Drigg site would be a more efficient way to promote competition on this market. |
Le moyen idéal pour atténuer l'incidence négative de l'aide sur le marché serait de mettre un terme à l'exploitation des centrales électriques. | The ideal way to mitigate the negative impact of the aid on the market would be to cease the operations of the power plants. |
l'unicité d'un marché européen, fort et ouvert | a strong and open single European market |
Nous disposons maintenant d'un marché qui fonctionne. | We have a working market now. |
Mais l'identification d'un marché spécifique est possible. | But you can identify the specific market. |
Développement d'un marché des services de l'information | Development of an information services market |
Il s'agit d'un marché potentiel très vaste. | This is a vast potential market. |
au moins vingt échantillons de sang à prélever dès que les volailles ont été placées dans l'exploitation, sauf dans le cas des poussins d'un jour lorsque cela se justifie, le prélèvement des échantillons peut être effectué dans l'exploitation d'origine des volailles, avant leur transfert vers l'exploitation de repeuplement | at least 20 blood samples as soon as the poultry have been placed in the holding except in the case of day old chicks if appropriate such sampling may be performed on the holding of origin of the poultry before movement to the holding for re population |
conservation in situ dans l'exploitation conservation et développement in situ, dans l'exploitation | in situ on farm conservation means in situ conservation and development at the level of the farm |
Recherches associées : L'exploitation D'un Bâtiment - L'exploitation D'un Modèle - L'exploitation D'un Système - L'exploitation D'un Projet - L'exploitation D'un Monopole - L'exploitation D'un Hôtel - Marché D'un - L'approche D'un Marché - Sortir D'un Marché - La Construction D'un Marché - L'exploitation Ferroviaire - L'exploitation Ferroviaire - L'exploitation Forestière - L'exploitation Durable