Traduction de "l'implication intime" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Intime - traduction : Intimé - traduction : L'implication intime - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est intime, c'est intime, c'est intime.
It's intimate, intimate, intimate.
Intime.
What does that mean?
Intime.
Very intimate.
journal intime
diary journal
Intime. Personnel.
Personal.
C'est intime.
This is private enough.
Bien plus intime!
Much more intimate!
Un moment intime.
This is intimate time.
Mon journal intime.
Why, it's my diary.
Comme c'est intime!
How cozy.
C'est plutôt intime.
Well, this is cozy.
Mais c'est si intime, c'est si intime. 'Des pensées peuvent elles être si intimes ?'
But it's so intimate, it's so intimate.
C'est mon ami intime.
He is my close friend.
Et c'est très intime.
And it's very private.
Est ce un intime?
Is he an intimate friend of yours?
Continuez d'être plus intime .
Keep coming more close.
Ce doit être intime.
It has to be intimate.
Dans son journal intime
Dans son journal intime
C'est pas assez intime.
No. No privacy.
Il tient un journal intime.
He keeps a diary.
Je n'ai aucun ami intime.
I don't have any close friends.
Je cherchais mon journal intime.
I was looking for my diary.
C'était vraiment une vidéo intime.
Such an intimate video.
C'était un moment très intime.
It was a very intimate moment.
J'ai trouvé son journal intime.
Yeah, I did find one detailed diary.
Buchanan était un ami intime.
Buchanan and I were close friends.
Alors, n'estce pas plus intime ?
Now, isn't that more cozy?
Un endroit intime comme celuici.
An intimate little place, just like this.
C'était notre occasion. Un moment intime.
This is our time. This is intimate time.
Permet de tenir un journal intime
Keep a personal diary
le journal intime de Yi Young.
King Yi Young's diary.
Trop intime. Votre mari sait tout.
Your husband knows about that.
Elle décida de tenir un journal intime.
She decided to keep a diary.
Chaque jour j'écris dans mon journal intime.
I write daily in my diary.
J'aime bien compulser mon vieux journal intime.
I enjoy looking at my old diary.
Tom a une relation intime avec Marie.
Tom has a close relationship with Mary.
J'écris dans mon journal intime chaque jour.
I write in my diary every day.
Notre relation est très intime et tendre.
Our relationship is very intimate and loving.
J'ai trouvé le journal intime de Tom.
I found Tom's diary.
Avant hier encore, si intime avec moi!
'Only the day before yesterday, she was so intimate with me!
Donc, c'est même plus intime, tu vois ?
So that's even more intimate, you see?
Au centre, au coeur, au plus intime?
Hm?
Le journal intime de son grand père ?
Grandfather's diary?
Bonsoir, bienvenue dans... sur mon bateau intime.
Hello and welcome to my private boat.
Je connais ce bar sombre très intime.
I know this very intimate dark bar.

 

Recherches associées : L'implication Physique - Avec L'implication - L'implication D'organes - L'implication Durable - L'implication émotionnelle - L'implication Maladie - L'implication Principale - Indiquer L'implication - Plus Intime - Atmosphère Intime - Partenaire Intime - Espace Intime - Rencontre Intime