Traduction de "la dignité humaine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dignité - traduction : La dignité humaine - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

TITRE I DIGNITÉ Article II 1 Dignité humaine La dignité humaine est inviolable .
TITLE I DIGNITY Article II 1 Human dignity Human dignity is inviolable .
Dignité La dignité humaine est inviolable.
Everyone shall have the right to benefit from all measures enabling them to enjoy the best possible stale of health.
), La dignité humaine.
Human dignity and human rights as a common ground for a global bioethics.
Dignité humaine
Human dignity
La dignité humaine est inviolable.
Human dignity is inviolable.
Qu'est ce que la dignité humaine ?
What is human dignity?
4.2 La protection de la dignité humaine
4.2 Protection of human dignity
La dignité humaine et la paix sont indivisibles.
Human dignity and peace are indivisible.
La dignité humaine constitue l'étalon en la matière.
It is human dignity which provides the decisive standard.
La liberté se base sur la dignité humaine.
Freedom is based on human dignity.
C. Une conviction partagée assurer la dignité humaine
C. A common vision ensuring the dignity of human beings
h) La dignité humaine, objectif fondamental du développement
(h) Human dignity as a fundamental objective for development
Il touche en effet à la dignité humaine.
We are touching upon an important topic here, namely that of people' s dignity.
C'est la seule façon de protéger la dignité humaine.
That is also the only way to protect human dignity.
Son fondement est la conception inaliénable de la dignité humaine, car sans dignité humaine il n'y a pas de droits de l'homme non plus.
It is based on an unshakeable view of human worth, because without human worth there are no human rights either.
Aimé Césaire et le combat pour la dignité humaine
Aimé Césaire and the fight for human dignity
Résolue à prévenir pareille atteinte à la dignité humaine,
Determined to prevent such an attack on the human dignity of the individual,
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
We are firmly committed to protecting human dignity.
Articles 7 et 8 Protection de la dignité humaine
Articles 7 and 8 Protection of human dignity
Le respect de la dignité humaine est donc indivisible.
So respect for human dignity is indivisible.
J'y vois l'unique moyen de protéger la dignité humaine.
This is also the only way to safeguard human dignity.
Ceci est contraire au respect de la dignité humaine.
That is not consonant with human dignity.
Considérant que la pauvreté constitue un affront à la dignité humaine,
Recognizing that poverty is an affront to human dignity,
C'est une question touchant la dignité humaine et la sécurité mondiale.
This is a question of human dignity and world security.
Avonsnous le droit de parler de dignité humaine?
Yes, Mr President, we are confronted here by a question of conscience.
d) La sécurité humaine et la dignité humaine en tant qu apos objectifs centraux de la coopération internationale
(d) Human security and human dignity as central objectives of international cooperation
La dignité de base est la dignité humaine, leur fierté, pour qu'ils puissent avoir la tête haute et non basse.
The basic dignity is human dignity, their pride, so they can have their head up, not head down.
Traitement humain et respect de la dignité humaine dans les prisons
Humane treatment and respect for the dignity of the human person in prison
pain,liberté et dignité humaine cri de manifestation de la foule
Bread, freedom, human dignity. crowd chanting
Il s' agit d' une atteinte manifeste à la dignité humaine.
This is a flagrant violation of human dignity.
Reconnaître le génocide arménien, c'est reconnaître la dignité de la personne humaine.
Recognition of the genocide in Armenia is a recognition of the dignity of the individual.
10. L apos exploitation sexuelle constitue une violation de la dignité humaine.
10. Sexual exploitation is a violation of human dignity.
Nous faisons du travaiI sociaI, en pIace du gouvernement. La dignité humaine !
We're social workers. Human rights. Welfare.
Nous pourrions faire mieux respecter la dignité humaine dans tous les pays.
We can increase respect for human dignity in every land.
Reconnaissant que ces droits découlent de la dignité inhérente à la personne humaine,
Recognizing that those rights derive from the inherent dignity of the human person,
Nous pensons que la société humaine doit se baser sur les principes de solidarité, de dignité humaine et d'égalité.
In our opinion, human society should be based on solidarity, human dignity and equality.
Nous chantons toujours Pain, Liberté, Justice Sociale et Dignité Humaine
We always chant Bread, Freedom, Social Justice and Human Dignity
La dignité de base est la dignité humaine, la fierté, pouvoir porter la tête haute et non basse et n'avoir peur de rien!
Basic dignity is human dignity, their pride, so they can hold their heads up, not down.
Ils ont le droit de mener une vie conforme à la dignité humaine.
Article 23 protects the right to lead a life in conformity with human dignity.
Deuxièmement, l'affirmation des valeurs de civilisation et le respect de la dignité humaine.
Secondly, there is the Portuguese Presidency' s assertion of civil values and respect for human dignity.
Je souhaite insister sur le respect de la dignité humaine, même entre belligérants.
I also want to reiterate the need for respect for human dignity, even between the belligerents.
La dignité humaine constitue une telle valeur, qu'il faut déjà attribuer au zygote, parce qu'il est porteur de vie humaine ( ).
The nature of the human embryo must prohibit its use as a product for commercial end industrial purposes.
( La dignité humaine , 153) La liberté n'est pas qu'un privilège elle est une épreuve.
He now holds the degrees of LL.B., Ph.B., Sc.B., Ph.D., and Sc.D.
Deuxièmement, on doit pleinement respecter en elles la dignité inhérente à la personne humaine.
Secondly, their human dignity must be fully respected.
3.1 L apos auteur veut recouvrer sa quot dignité humaine quot .
3.1 The author seeks a rehabilitation of his quot human dignity quot .

 

Recherches associées : Sous La Dignité Humaine - Sauver La Dignité - Préserver La Dignité - Montrent La Dignité - Maintenir La Dignité - Garder La Dignité - Préserver La Dignité - Avec Dignité - Dignité Inhérente - égale Dignité - Calme Dignité - Dignité D'abbé - Dignité Fondamentale