Traduction de "la plus radicale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : La plus radicale - traduction : Plus - traduction : La plus radicale - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je ne serais pas devant vous aujourd'hui sans la collaboration la plus radicale.
I wouldn't be standing here today if it wasn't for extreme radical collaboration.
La solution la plus simple (et la plus radicale) consisterait à arrêter tous les paiements d'aide publique.
The simplest and most radical solution would be to stop all official aid payments.
Début décembre, la fraction la plus radicale de quelque 1.200 médecins a effectivement démissionné.
At the beginning of December, the most radical group of some 1,200 doctors actually did quit their jobs.
Il veut mettre fin à ce monopole, de la manière la plus rapide et la plus radicale possible.
He wants to break this monopoly as quickly and radically as possible.
Une mesure encore plus radicale a été décidée en Pologne.
An even more radical measure was taken in Poland.
Elle était en politique beaucoup plus radicale que son mari.
She was a much more radical politician than her husband.
95. La première, et la plus importante, tient à la modification radicale du contexte international.
95. The first and more important reason is the radical change in the international context.
Je crois que nous devons agir vite et de la manière la plus radicale possible.
I think that we need to take sound steps and take them fast.
Et radicale.
And a final one No
Une technologie assez radicale, une approche radicale mais ça marchait parfaitement.
Some pretty radical technology, a radical approach but it worked perfectly.
Nous avons besoin de plus de cette pensée complètement nouvelle et radicale.
We need more of that completely new and radical thinking.
La mesure la plus fondamentale est sans doute la transformation radicale du mode de fonctionnement des syndicats.
Indeed, probably the most fundamental measure is to transform radically the way trade unions operate.
On l'appelle la progéria de Hutchinson Gilford, et c'est la forme la plus radicale de vieillissement prématuré.
It's called Hutchinson Gilford progeria, and it is the most dramatic form of premature aging.
L évolution de la faune fut plus radicale la mégafaune australienne disparut très rapidement, ainsi que de nombreuses autres espèces plus petites.
The changes to the fauna were even more dramatic the megafauna, species significantly larger than humans, disappeared, and many of the smaller species disappeared too.
La conséquence pour l'individu est radicale.
It brings a radical consequence for the individual.
La raison de cette décision radicale ?
The reason for this draconian measure?
Beaucoup voient Kayhan comme le porte parole du Guide Suprême et comme la mouvance la plus radicale et la plus conservatrice d'Iran.
Many often see Kayhan as an informal mouthpiece for the office of the Supreme Leader and hardline conservative sentiment within Iran.
L'islamisation croissante et radicale de la société et des dirigeants politiques pose de plus en plus de problèmes au quotidien.
The growing, and radical, Islamicisation of society and its political leaders is making everyday life increasingly difficult.
Elle évite donc les multiples problèmes juridiques liés à une solution plus radicale.
As a result, it would not be subject to the multiple legal challenges that a more radical alternative would run into.
Il faut, à mon sens, adopter une position moins radicale et plus réformatrice.
We should in my view adopt a less radical, more reforming position.
C est de ce type de reformulation radicale dont la Chine à besoin pour devenir une économie plus équilibrée, plus juste et plus durable.
China requires nothing less than another radical re engineering to become a more balanced, socially equitable, and sustainable economy.
Nous sommes certains qu'une telle réforme radicale sera nécessaire dans une économie de plus en plus mondiale.
We are sure that in an increasingly global economy such radical reform will be necessary.
Plus récemment, j'ai écrit un article pour Esquire appelé à propos de l'honnêteté radicale.
More recently, I wrote an article for Esquire called about radical honesty.
Une solution plus radicale consisterait à supprimer les seuils du Règlement sur les concentrations.
A more radical solution would be to remove the thresholds from the ECMR.
Ensuite, de la manière la plus subite (en quelques semaines de l'hiver 1992) tout a changé de façon radicale.
Then, literally in an instant (in a matter of weeks during the winter of 1992), everything changed radically.
Maintenant, voici l'expérience radicale.
Now here comes the radical experiment.
subi une transformation radicale.
Japan ?
Ainsi, plus l'innovation est radicale, et plus l'incertitude est grande et plus il faut innover dans l'utilisation pour exploiter une technologie.
So the more radical the innovation, the more the uncertainty, the more you need innovation in use to work out what a technology is for.
Toutefois, tous les 20 à 40 ans ou plus, le virus subit une mutation radicale.
However, every 20 to 40 years or so the virus undergoes a dramatic mutation.
En Égypte, les voix s élèvent de plus en plus en faveur d une réponse plus violente et plus radicale aux mesures répressives du gouvernement.
In Egypt, there have been growing calls for more violent and radical responses to the government s clampdown.
Son résultat a préparé le terrain à la réforme la plus radicale de toute l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
Its outcome has prepared the ground for the most radical reform in the entire history of the United Nations.
Il s'agit maintenant pour la Commission de proposer rapidement la modification plus radicale de la directive Seveso que nous avons demandée.
We appreciate the committee's desire to have clear definitions and clear labelling, so that the consumer knows whether the minced meat contains seasonings and if so which ones.
En termes de sécurité et d'éducation, Royal se distingue de la gauche classique en étant un peu plus radicale.
On security issues and education, Royal differs from the classical left, being something of a hardliner.
Contre le chaos, l imagination radicale
Radical Imagination in the Context of Global Protests Global Voices
Cette question peut sembler radicale.
That may sound like a radical question.
J'ai fait une hypothèse radicale.
I made a radical hypothesis.
Surveillance vigilante Radiothérapie Prostatectomie radicale
Watchful waiting Radiotherapy Radical prostatectomy
abstention surveillance Radiothérapie Prostatectomie radicale
Watchful waiting Radiotherapy Radical prostatectomy
Abstention surveillance Radiothérapie Prostatectomie radicale
193 335 (57.6) 222 322 (68.9) 0.60 (0.49 to 0.73) 66 161 (41.0) 86 144 (59.7) 0.56 (0.40 to 0.78)
Groupe de l'alliance radicale européenne
Group of the European Radical Alliance
Groupe de l'Alliance radicale européenne
Group of the European Radical Alliance
Cela constituerait une approche radicale.
That would be a drastic approach.
De plus, l'attrait populaire de la religion radicale, de l'idéologie et de la fausse information ne doit pas être sous estimé.
Moreover, the popular appeal of radical religion, ideology, and misinformation should not be underestimated.
L expression de cette imagination radicale s inscrit dans la transgression.
The expression of radical imagination clearly takes place in a context of tenuous social conditions.
Maintenant, nous allons passer à la véritable expérience radicale.
Now we're going to have the real radical experiment.

 

Recherches associées : Solution Plus Radicale - La Politique Radicale - La Pensée Radicale - Innovation Radicale - Prostatectomie Radicale - Hystérectomie Radicale - Mastectomie Radicale - Position Radicale - Solution Radicale - Rupture Radicale - Notion Radicale - Droite Radicale - Cure Radicale