Traduction de "la richesse des ressources" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Richesse - traduction : Richesse - traduction : Richesse - traduction : Richesse - traduction : Richesse - traduction : Ressources - traduction : La richesse des ressources - traduction : La richesse des ressources - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La richesse des ressources naturelles dans les zones de conflit a intensifié les problèmes.
The trove of natural resources in conflict areas has intensified problems.
4.3.1.3 L'utilisation durable des ressources méditerranéennes offre la possibilité de créer de la richesse et des emplois.
4.3.1.3 The sustainable use of Mediterranean resources offers the opportunity to create wealth and jobs.
Malgré la richesse en ressources naturelles du pays, sa population est encore pauvre.
Despite the country's rich natural resources, the population was particularly poor.
Sarawak se trouve sur l'île de Bornéo, connue pour la richesse de ses ressources naturelles.
Sarawak is part of Borneo Island, which is famous for its rich natural resources.
3.1.3 Légumes et fruits ne sont pas des ressources suffisamment exploitées compte tenu de la richesse des sols de ces RUP.
3.1.3 Fruit and vegetables are not sufficiently exploited as a resource, given the richness of the soil in these outermost regions.
Le rapport Ressources mondiales 2005 La richesse du pauvre  gestion des écosystèmes pour combattre la pauvreté a été publié en 2005.
The report on world resources World Resources 2005 The Wealth of the Poor Managing Ecosystems to Fight Poverty was published in 2005.
Ce courant, s'il est responsable de l'aridité du Namib, explique également la richesse des eaux de la région en ressources halieutiques.
The second consists in implementing the structural measures that is what they are for and doing so with agility and efficiency, without niggardliness or unnecessary delay.
Les opérateurs savent que la conservation des ressources halieutiques constitue leur principale richesse et ils sont donc de notre côté.
The operators know that conserving fish stocks is the best way to preserve their jobs and they are therefore on our side.
Les auteurs ougandais du pillage des ressources naturelles et autres formes de richesse de la République démocratique du Congo sont connus.
The Ugandan sponsors of the pillaging of the Democratic Republic of the Congo's natural resources and other wealth are well known.
La richesse est le niveau des ressources financières ou économiques dont disposent un ménage et ses membres à un moment déterminé.
Wealth is the level of financial or economic resources that a household and its members have available at a given point in time.
Ce billet est le second d'une série de deux sur la richesse de Timor en ressources naturelles.
This post was the second in a series of two on Timor's natural resource wealth.
Ce faisant, nous serons mieux placés pour optimiser la richesse de l'expérience et des ressources communautaires dans l'intérêt de l'ensemble de l'Union.
In doing so, we will be better placed to put the wealth of Community experience and resources to optimal use in the interest of the Union as a whole.
La richesse croissante des nations
The Rising Wealth of Nations
En plus de ses ressources naturelles, la culture et son peuple est la plus grande richesse de la Grande Ile.
In addition to its natural resources, Madagascar s the greatest treasures are its culture and people.
Appréhender autrement la richesse des populations
A different view of local prosperity
La Commission accorde une attention particulière au développement durable, moyen pour la région d'exploiter pleinement sa richesse exceptionnelle en ressources naturelles.
Special attention is being given to sustainable development as a way for the region to capitalize on its unique natural resource endowment.
Les enfants sont la richesse des pauvres.
Children are poor men's riches.
Elle vient de découvrir une nouvelle source de richesse, du gaz naturel, mais pourrait être la nouvelle victime de ce qu'on appelle la malédiction des ressources naturelles.
It recently found a new source of wealth, natural gas, but may become yet another victim of the so called natural resource curse.
Et il ne s'agit pas de richesse, vous êtes la richesse !
And it's not about riches, you are wealth!
Après tout, l effet richesse ne produit des résultats que lorsque les gens pensent que la richesse est durable.
After all, the wealth effect works only when people believe that the wealth is permanent.
La richesse Comment une chauve souris peut elle donc nous apporter la richesse ?
So, wealth how can a bat possibly bring us wealth?
7.4 La richesse de la pluralité de l'offre dans le domaine des services financiers est comparable à la richesse de la nature.
7.4 The wealth of diversity in the supply of financial services can be compared to diversity in the natural world.
Richesse et culture des nations
Wealth and the Culture of Nations
Nous devons établir le rapprochement entre la pauvreté des gens, et la richesse de la terre, et observer où va cette richesse.
There is a connection that we have to make as to the poverty of the people, the wealth of the land, and be observant as to where this wealth is going.
Nous devons faire un rapprochement entre la pauvreté des gens, et la richesse de la terre, et observer où va cette richesse.
There is a connection that we have to make as to the poverty of the people, the wealth of the land, and be observant as to where this wealth is going.
Les gouvernements considèrent en outre les ressources naturelles comme une richesse stratégique et ne publient aucune information les concernant.
In addition, governments consider natural resources to be strategic and don t release information about them.
Dans ce cas, la richesse est considérée comme génératrice d'un pouvoir d'achat potentiel qui résulte de la mobilisation de toutes les ressources du ménage.
In this case, wealth is viewed as generating potential spending power that arises from the household's total resources.
Déesse de la richesse!
Goddess of Wealth!
Éliminer la richesse extrême
Eliminate extremes of wealth
Vous êtes la richesse...
You are the wealth...
Le bonheur, la richesse.
Happiness, riches.
1.7 L'ouverture commerciale vers l'extérieur, la libéralisation des marchés et des flux commerciaux dans la zone méditerranéenne ont généré de la richesse, mais ont également engendré de la spéculation et une répartition inégale des ressources.
1.7 Opening up commerce to the outside world and liberalising markets and trade flows around the Mediterranean has created wealth, but has also led to speculation and unequal distribution of resources.
MESURE ET COMPOSITION DE LA RICHESSE DES MÉNAGES AGRICOLES
Invited paper submitted by the Task Force
La Période de la Richesse
The age of Affluence
La richesse, l'aventure, la gloire.
It's money and adventure and fame. It's the thrill of a lifetime.
Contrairement aux Chinois, les Russes ne génèrent pas de richesse économique ils exploitent simplement leur énergie et leurs ressources minérales.
Unlike the Chinese, the Russians do not create economic wealth, but merely exploit their energy and mineral resources.
Et si au Congo il n'y avait pas cette incroyable richesse en ressources minières, l'Afrique aurait beaucoup moins de problèmes.
If the Congo did not possess such an incredible wealth of natural resources, Africa would have far less in the way of problems.
J'étais très riche une richesse faite d'argent et je cherchais une richesse diverse, une richesse intérieure.
I was very rich in material wealth, and I wanted to find a different type of wealth, an internal wealth.
D'autres ont dilapidé l'immense richesse de leurs ressources naturelles, comme le Nigeria ou le Venezuela, ce dernier, par ailleurs, a adopté des politiques protectionnistes récemment.
Others squandered the immense wealth of natural resources, say Nigeria or Venezuela, the latter, incidentally, recently adopting protectionist policies.
Richesse?
Wealth? Family?
La province dispose également d'une autre richesse ses ressources touristiques très diverses (site de Pamukkale, ruines de l'époque romaine très nombreuses, sites préhistoriques etc.
and near the other districts in the province... Tripolis (Phrygia) near the village of Yenicekent in Buldan ruins of a city dating back to the Hellenistic period.
Richesse individuelle, mais aussi richesse collective pour nous tous.
This would not just enrich individuals, but be a collective asset for us all.
Il importe de mieux faire connaître la richesse des ressources naturelles et de la biodiversité des différentes régions et d'améliorer la cohésion sociale en s'employant à promouvoir un développement plus harmonieux au niveau des sous régions.
It was important to raise awareness of regional richness in natural resources and biodiversity and create social cohesion by highlighting the need for more harmonious development within subregions.
À cet égard, nous tenons à rappeler que l apos Iraq est bien connu pour la diversité de son potentiel et la richesse de ses ressources.
In this regard, we wish to state that Iraq is a country well known for its potential and the sale of its resources.
La richesse est un voile qui couvre bien des plaies.
Riches cover a multitude of woes.

 

Recherches associées : La Richesse Des Ressources Naturelles - La Richesse - La Richesse Et La Richesse - La Richesse Des Actionnaires - La Richesse Des Fonctionnalités - La Richesse Des Capacités - La Richesse Des Applications - La Richesse Des Outils - La Richesse Des Actionnaires - La Richesse Des Idées - La Richesse Des Compétences - La Richesse Des Consommateurs - La Richesse Des Opportunités