Traduction de "la ville élargie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Ville - traduction : Ville - traduction : Ville - traduction : élargie - traduction : élargie - traduction : La ville élargie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Union élargie ou UE élargie | Enlarged Union or enlarged EU |
Communauté élargie | Enlarged Community |
Stéréo élargie | Stereo Widening |
Cela signifie que, si nous souhaitons des réformes supplémentaires, la structure de l'Union élargie ne pourra être trouvée que dans l'Union élargie et par l'Union élargie. | This means that if we want further reform then the structure of the enlarged Union will only be found in the enlarged Union and by the enlarged Union. |
La sexualité élargie au sens freudien. | La sexualité élargie au sens freudien. |
7.3 Réunions de la Présidence élargie | 7.3 Meetings of the enlarged presidency |
Une Europe élargie | An enlarged Europe |
une Europe élargie | an enlarged Europe |
Le janvier 1929, la Vancouver élargie comptait . | As of 1 January 1929, the population of the enlarged Vancouver was 228,193. |
3) la présidence élargie (nouvel article 13). | 3) The enlarged presidency (Rule 13). |
La scolarité s'est élargie et s'est allongée. | Learning has become broader and longer. |
Prévisions de dépenses afférentes à la mission élargie | Cost estimates for the expanded mandate to observe |
La Communauté est élargie à neuf États membres. | Enlarged Community of Nine Member States comes into being. |
Depuis, la Communauté s'est à plusieurs reprises élargie. | At the same time, the Community established a Common Customs Tariff (CCT) applied to goods imported from third countries. |
Depuis, la Communauté s'est à plusieurs reprises élargie. | During this period the EEC also had to face two oil shocks and the effects of the worldwide economic recession which resulted. |
Aujourd'hui, la Communauté s'est élargie vers le Sud. | Similarly, the examples quoted in the report clearly show the beneficial effect of fiscal incentives as a spur to local investment. |
La portée du texte s' en trouve élargie. | This will widen the scope. |
La faille s'est récemment élargie en Californie du Sud. | Recently, the divide in Southern California has escalated. |
5) Dans l UE élargie, la solidarité menace de s amenuiser. | 5) Within the wider EU, solidarity threatens to decline. |
Quatrièmement, la coopération Sud Sud doit être encore élargie. | Fourthly, South South cooperation should be expanded further. |
La notion d'appropriation devra être élargie et étendue à la population. | The notion of ownership will have to be broadened to include the people. |
c) Programme d apos aide élargie | (c) Expanded programme of assistance (EPA) |
perspective holistique élargie (thématique et géographique) | A Broad Holistic Perspective (Thematic and Geographic) |
Perspective holistique élargie (thématique et géographique) | A Broad Holistic Perspective (Thematic and Geographic) |
S'orienter vers une Union européenne élargie | An enlarged European Union |
Il faut prévoir une audition élargie | An extensive hearing should be arranged. |
Politique industrielle de l'Europe élargie (communication) | An industrial policy for an enlarged Europe (communication) |
Europe élargie, nouveau cadre de voisinage, | Wider Europe, New Neighbourhood |
Mais c'est la mauvaise solution au problème d'une UE élargie. | But this is the wrong solution to the problem of a bigger EU. |
Le nous suggère la communauté le système de famille élargie. | The we connotes community the extended family system. |
a) Séminaire de la Présidence élargie à Stockholm Manifestations supplémentaires | a) Enlarged Presidency seminar in Stockholm Additional events |
Cette règle fut élargie en 1984 pour la section Aventuriers. | This was expanded in 1984 to include the Venturer Section. |
La famille élargie en ligne ascendante ou descendante est reconnue. | The extended family, in both the ascending and descending lines, is recognized. |
Premier axe de la présidence préparer l'avenir de l'Europe élargie. | The Presidency' s first focus is on making preparations for the future of Europe, post enlargement. |
La possibilité d'acquérir la nationalité néerlandaise par choix a également été élargie. | The possibility of acquiring Dutch nationality by option has also been extended. |
PREUVE DU CARACTÈRE COMMUNAUTAIRE (COMMERCE AU SEIN DE LA COMMUNAUTÉ ÉLARGIE) | PROOF OF COMMUNITY STATUS (TRADE WITHIN THE ENLARGED COMMUNITY) |
3.1 Suivi des débats lors de la présidence élargie de Belfast | 3.1 Follow up to the discussions at the Belfast enlarged presidency meeting |
Pour l Union élargie la production de houille fait plus que doubler. | After enlargement, the Union's coal production will more than double. |
C'est ainsi seule ment que la Communauté a pu être élargie. | (Applause from the centre and the right) |
Parallèlement, la procédure de codécision avec le Parlement doit être élargie. | In conjunction with this change, the co decision procedure with Parliament must be expanded. |
Voilà la réalité de l'Europe élargie, réunifiée au 1er mai prochain. | That is the reality of the enlarged, reunified Europe that will come into being on 1 May next year. |
Communauté élargie la Communauté dans sa composition au 1er mai 2004 | the enlarged Community means the Community as constituted on 1 May 2004 |
En proposant cette liste élargie d'éditeurs, le CELF encourage la diversité. | By offering such an expanded list of publishers, CELF is promoting diversity. |
Une approche élargie et harmonieuse de l'innovation | A broad and seamless approach to innovation |
(Préparation de la discussion prévue pour la présidence élargie le 12 janvier 2012) | (Preparation of the discussion foreseen in the Enlarged Presidency on 12 January 2012) |
Recherches associées : La Base élargie - La Ville - Ville De La Ville - Ville De La Ville - Ville De La Ville - équipe élargie - L'incertitude élargie - Empreinte élargie - Est élargie - Est élargie - Approche élargie - Définition élargie