Traduction de "le conseil" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conseil - traduction : Conseil - traduction : Conseil - traduction : Conseil - traduction : Conseil - traduction : Conseil - traduction : Le conseil - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
B, LE CONSEIL EUROPEEN ET LE CONSEIL | EUROPEAN PARLIAMENT AND NATIONAL PARLIAMENTS |
B. LE CONSEIL EUROPEEN ET LE CONSEIL | B. THE EUROPEAN COUNCIL AND THE COUNCIL |
DISPOSITIONS CONCERNANT LE CONSEIL EUROPÉEN ET LE CONSEIL | PROVISIONS CONCERNING THE EUROPEAN COUNCIL AND THE COUNCIL |
B. Le Conseil européen et le Conseil 1. | B. The European Council and the Council 1. |
B. Le Conseil européen et le Conseil 1. | The European Council and the Council 1. |
Questions au Conseil le Conseil le sait il ? | I would like to ask the Representative of the Council if the Council knows about this work. |
Cela vaut pour le Conseil européen, le Conseil transports et le Conseil environnement . Veillez à ce que le Conseil respecte les points adoptés. | That applies to the European Council, the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy. |
LE CONSEIL EUROPÉEN ET LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE | EUROPEAN UNION |
LE CONSEIL lNTRoDucrloN le conseil assure la participation des | THE COUNCIL stages of the procedure the Council must share its deci sion making power with the EP ( lll C 3). |
Le Conseil de ministres attend que le Conseil européen bouge. | Mr Andriessen, I remember you stating publicly that if there were no agreement at Council level on this special issue, you would withdraw the entire package. |
Relations entre le conseil général et le conseil des gouverneurs | Relationship between the General Council and the Governing Council |
Conseil doivent encore se dérouler d'ici là le Conseil des ministres de l'Education, le Conseil des ministres de la Recherche, le Conseil des ministres de l'Economie et des Finances, le Conseil des Affaires générales, le Conseil des ministres de la Pêche et le Conseil des ministres chargés du marché intérieur. | If you will allow me, I should like to sum up the six months of the French Presidency. In a speech I made in Bruges, I said that events were speeding up and the Community had to speed up too and, from this point of view, the French Presidency has been impressive. |
2.9.2 Le Conseil a reçu de la Commission diverses contributions sur la politique de concurrence destinées à alimenter les conclusions de différentes formations du Conseil, telles que le Conseil ECOFIN, le Conseil Compétitivité , le Conseil Transports, télécommunications et énergie et le Conseil européen. | 2.9.2 The Council received various contributions from the Commission on competition policy in respect of conclusions adopted in different Council formations such as ECOFIN, the Competitiveness, Transport, Telecommunications and Energy councils and the European Council. |
3.9.2 Le Conseil a reçu de la Commission diverses contributions sur la politique de concurrence destinées à alimenter les conclusions de différentes formations du Conseil, telles que le Conseil ECOFIN, le Conseil Compétitivité , le Conseil Transports, télécommunications et énergie et le Conseil européen. | 3.9.2 The Council received various contributions from the Commission on competition policy in respect of conclusions adopted in different Council formations such as ECOFIN, the Competitiveness, Transport, Telecommunications and Energy councils and the European Council. |
Le Conseil européen et le Conseil sont entendus par le Parlement européen dans les conditions prévues par le règlement intérieur du Conseil européen et par celui du Conseil . | The payment obligation shall take effect on the date set by the Court in its judgment . |
Le Conseil européen et le Conseil sont entendus par le Parlement européen dans les conditions prévues par le règlement intérieur du Conseil européen et par celui du Conseil. | The European Council and the Council shall be heard by the European Parliament in accordance with the conditions laid down in the Rules of Procedure of the European Council and those of the Council.2. |
Le Conseil, | The Council, |
Le Conseil | It is also reasonable to assume that the review will consider the changing environment in which the new system will operate. |
Le Conseil | THE POLITICAL GROUPS |
LE CONSEIL | A. EXTERNAL POLICY |
Le Conseil, | 'The Council, |
Le Conseil | Council |
Le Conseil | At the request of |
Le Conseil | Council lives. |
Le Conseil européen est assisté par le secrétariat général du Conseil. | The European Council shall be assisted by the General Secretariat of the Council. |
Le Conseil européen et le Conseil adoptent les décisions européennes nécessaires. | The European Council and the Council shall adopt the necessary European decisions.4. |
Nomination du directeur par le conseil d administration ou par le Conseil | Appointment of the Director by the Administrative Board or the Council |
Le Conseil est directement res ponsable devant le Conseil des ministres. | The Council was directly responsible to the Council of Ministers. |
Delors sures décidées par le Conseil sous le contrôle du Conseil. | Delors nobody can make sense of and that gives national officials free rein to indulge in the delaying tactics at which they excel. . . |
Or, le Conseil se tait, Monsieur le Président en exercice du Conseil. | Mr President in Office of the Council, that is something on which the Council remains silent. |
conseil d'administration le conseil d'administration du Centre pour le développement de l'entreprise, | The Executive Board the Executive Board of the Centre for the Development of Enterprise |
Communiqué final publié par le Conseil ministériel du Conseil | Final communiqué concerning results of the work of the |
le Parlement européen le Conseil européen le Conseil la Commission la Cour de justice. | the European Parliament, the European Council, the Council, the Commission, the Court of Justice |
Puisque l'Europe tant de corps légiférant (le Conseil des ministres, le Conseil pour l'agriculture, le Conseil pour l'industrie, le Conseil pour l'environnement, etc.), on ne peut savoir qui fait quoi et pourquoi. | Because Europe has so many bodies that legislate the Council of Ministers, the Council for Agriculture, the Council for Industry, the Council for the Environment, etc. we cannot know who is doing what and why. |
À Helsinki en décembre 1999, le Conseil européen a décidé que le Conseil (questions générales) et le conseil Écofin auraient chaque semestre des débats publics sur le programme de travail du Conseil. | In Helsinki in December 1999 the European Council decided that, on a half yearly basis, the General Affairs Council and the Ecofin Council should hold public debates on the Council's work programme. |
Le Conseil rappelle qu'il n'appartient pas au Conseil de commenter les conclusions du Conseil européen. | The Council would reiterate that it is not up to the Council to comment on the conclusions of the European Council. |
Nous allons le développer en quatre phases parallèles dans le cadre du Conseil agriculture , du Conseil santé , du Conseil protection des consommateurs , du Conseil marché intérieur . | We shall be developing it in four parallel schemes, in the Agriculture Council, the Health Council, the Consumer Affairs Council and the Internal Market Council. |
Par le Conseil | For the Council |
Le Conseil général | General Council |
Le Conseil général | The General Council |
Le conseil général | The General Council shall |
Par le Conseil ... | For the Council ... |
J'apprécie le conseil. | I appreciate the advice. |
Le conseil général | The General Council shall |
Le Conseil européen | The European Council |
Recherches associées : Le Conseil D'Etat - Le Conseil Suisse - Par Le Conseil - Dans Le Conseil - Le Conseil Criminel - Rejoint Le Conseil - Dans Le Conseil - Le Conseil Régional - Pour Le Conseil - Le Conseil D'emploi - Balayé Le Conseil - Le Conseil D'administration - Le Conseil Principal - Le Conseil Comptable