Traduction de "le partage des ressources" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Partagé - traduction : Le partage des ressources - traduction : Partage - traduction : Partage - traduction : Partage - traduction : Ressources - traduction : Le partage des ressources - traduction : Le partage des ressources - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
le partage juste et équitable des avantages découlant de l'exploitation des ressources génétiques . | the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources . |
3.3 Analyses objectives, mutualisation et partage des ressources européennes | 3.3 Fair analysis, pooling and sharing of EU resources |
L'Accord précise le droit de propriété des terres, le partage des ressources et l'autonomie gouvernementale. | The Agreement sets out details of land ownership, resource sharing and self government. |
C'est le partage des ressources et des choses telles que l'argent, les compétences et le temps. | This is the sharing of resources of things like money, skills and time. |
CONSCIENTES des liens qui existent entre l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation de ces ressources, | ACKNOWLEDGING the linkage between access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from the utilization of such resources, |
Les ressources sont le partage des intelligences et les matières premières sont les dynamiques de jeu. | The resources are mindshare and the tools, the raw materials are these game dynamics. |
Conseillère à la Réunion intergouvernementale d apos experts sur le partage des ressources naturelles, Nairobi (1978) | Adviser to the Meeting of Intergovernmental Experts on Shared Natural Resources, Nairobi (1978) |
Les ressources sont le partage des intelligences et les matières premières sont les dynamiques de jeu. | The resources are mindshare, and the tools, the raw materials, are these game dynamics. |
l accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation. | has been subject to reasonable steps under the circumstances, by the person lawfully in control of the information, to keep it secret and |
la promotion des efforts et le partage d'expériences en matière de développement des ressources humaines dans le domaine des TIC. | development and implementation of strategies and mechanisms on security aspects of ICT and on fighting cyber crime |
Clauses contractuelles types pour le partage des avantages découlant de l'utilisation des connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques. | Parties shall consider the need for and modalities of a global multilateral benefit sharing mechanism to address the fair and equitable sharing of benefits derived from the utilization of genetic resources and traditional knowledge associated with genetic resources that occur in transboundary situations or for which it is not possible to grant or obtain prior informed consent. |
d) optimiser le partage des radiofréquences maximiser l utilisation partagée des ressources du spectre radioélectrique, conformément au droit de l Union | (d) ensure maximisation of radio frequency ð shared use of radio spectrum resources, in accordance with Union law ï |
le droit de participer équitablement au partage des avantages découlant de l'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | the right to equitably participate in sharing benefits arising from the utilisation of plant genetic resources for food and agriculture and |
ef) de fournir une possibilité de colocalisation ou d autres formes de partage des ressources associées | (ef) to provide co location or other forms of associated facilities sharing |
Pour orchestrer ces ressources interconnectées avec leurs diverses technologies, nous avons élaboré une grille de calcul, permettant le partage sans soudure des ressources informatiques partout dans le monde. | In order to orchestrate these interconnected resources with their diverse technologies, we developed a computing grid, enabling the seamless sharing of computing resources around the globe. |
Action 20 Réglementer l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des bénéfices résultant de leur utilisation | Action 20 Regulate access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from their use |
Mme Hampson a fait observer que la notion de partage équitable pouvait viser à la fois le partage des avantages et la participation à la décision sur l'exploitation éventuelle des ressources naturelles. | Ms. Hampson noted that the concept of equitable sharing encompassed both the sharing of benefits as well as participation in the decision making on whether exploitation of natural resources was possible. |
Une délégation a demandé des détails précis sur la responsabilité des administrateurs et sur le partage des ressources dans les centres intégrés. | Specifically, one delegation asked for details on the accountability of managers and the sharing of resources in the integrated centres. |
3.7 Le CESE partage le point de vue de la Commission selon lequel une réévaluation globale des besoins et des ressources disponibles s'impose. | 3.7 The EESC shares the Commission s opinion that an overall re assessment of needs and available resources is required. |
Accès aux ressources génétiques partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation dans l'Union | Access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from their utilisation in the Union |
Accès aux ressources génétiques partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation dans l'Union | Access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from their utilisation in the Union. |
La coordination et le partage des ressources peuvent toutefois aider les deux partenaires à faire face à la nouvelle nature des conflits. | But coordinating and sharing capacities can help both partners deal with the new nature of conflicts. |
Chaque partie prend des mesures pour sensibiliser le public à l'importance des ressources génétiques et des connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques, et aux questions liées à l'accès et au partage des avantages. | Commercial and or non commercial use. |
On s apos attend également à ce que les innovations technologiques facilitent le partage des ressources entre les centres de conférences. | It is also anticipated that technological innovations will facilitate the sharing of resources among conference centres. |
4.2.2 Plus d'Europe, une nouvelle Europe suppose une mise en commun fondamentale des ressources et un partage des responsabilités. | 4.2.2 More Europe a new Europe requires that resources be pooled on a fundamental scale and that responsibilities be shared. |
Le partenariat peut assurer au mieux l apos utilisation coordonnée des ressources s apos il est basé sur le partage de la responsabilité. | The partnerships can best ensure the coordinated use of resources if they are based on shared responsibility. |
Les nouvelles pratiques, couplées à un plus grand partage des ressources, contribueront à réduire le nombre d'exemplaires achetés et, partant, à faire des économies. | All these changes, facilitated by a higher level of resource sharing, will reduce the costly duplication of acquisitions. |
Il établit les principes pour le partage juste et équitable des bénéfices provenant de l'utilisation des ressources génétiques, notamment celles destinées pour l'utilisation commerciale. | It sets principles for the fair and equitable sharing of the benefits arising from the use of genetic resources, notably those destined for commercial use. |
Je partage ces préoccupations car mon pays possède une large bande côtière laquelle dépend beaucoup des ressources maritimes. | I share these concerns because my country has a long coastline, which is highly dependent on maritime resources. |
Colocalisation et partage des d éléments de réseaux et des de ressources associées pour les fournisseurs de réseaux de communications électroniques | Co location and sharing of network elements and associated facilities for providers of electronic communications networks |
Une série de protocoles importants concernant le partage du pouvoir, le partage des ressources et le statut des régions litigieuses (les montagnes de Nubie, Abyei et le Nil Bleu méridional) ont été signés et les deux parties discutent de leur mise en œuvre. | A number of important protocols on power sharing, the sharing of resources and the status of contentious regions (the Nuba Mountains, Abyei and Southern Blue Nile) had been signed and the two parties were discussing their implementation. |
L'éducation et la formation des utilisateurs et des fournisseurs de ressources génétiques et de connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques concernant leurs obligations en matière d'accès et de partage des avantages | Each Party shall take effective measures, as appropriate, regarding |
Nous suivons pour cette raison une politique proactive au sein des institutions multilatérales pour encourager un partage équitable des ressources mondiales. | That is why we are following a proactive policy in multilateral institutions to facilitate an equitable sharing of our world s resources. |
L'une des choses les plus incroyables durant les secours a été de voir la solidarité et le partage entre les sinistrés. Le partage de ressources entre les ménages, pour que chacun reçoive une part des secours, était quelque chose de vraiment émouvant . | I think one of the most amazing things early in the response was the reaction and sharing between the affected population...The sharing of supplies between households to ensure everyone received adequate assistance was also heartening. |
Une approche plus éclairée du partage des ressources communes est nécessaire, et qui soit moins dépendante d un contrôle néo colonial. | A more enlightened approach to shared resources is needed, one less dependent on neo colonial control. |
Réunion internationale en vue d apos examiner les questions de partage des ressources en eau du Moyen Orient avec l apos Association internationale des ressources en eau et le Programme des Nations Unies pour l apos environnement (PNUE) | International meeting to examine shared water resource issues in the Middle East with the International Water Resources Association and the United Nations Environment Programme (UNEP) |
4. Réitère l'engagement du Sommet mondial pour le développement durable de négocier dans le cadre de la Convention sur la diversité biologique, compte tenu des Lignes directrices de Bonn sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages résultant de leur utilisation, un régime international visant à promouvoir et préserver le partage juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques | 4. Reiterates the World Summit on Sustainable Development commitment to negotiate within the framework of the Convention on Biological Diversity, bearing in mind the Bonn Guidelines on Access to Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising out of their Utilization, an international regime to promote and safeguard the fair and equitable sharing of benefits arising out of the utilization of genetic resources |
Quatre ans plus tard, il partage le prix Nobel d'économie avec Tjalling Koopmans, en reconnaissance de ses contributions à la théorie de l allocation des ressources . | The Sveriges Riksbank Prize in Economic Sciences in Memory of Alfred Nobel, which he shared with Tjalling Koopmans, was given for their contributions to the theory of optimum allocation of resources. |
sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation relatif à la convention sur la diversité biologique | on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity |
3.4.1 Le CESE partage l'idée exprimée dans le livre vert selon laquelle la conservation des ressources marines est vitale pour stimuler la compétitivité et l'emploi en Europe. | 3.4.1 The EESC shares the view in the Green Paper that the preservation of Europe s marine resources is vital for improving its competitiveness and employment. |
3.4.1 Le CESE partage l'idée exprimée dans le livre vert, selon laquelle la conservation des ressources marines est vitale pour stimuler la compétitivité et l'emploi en Europe. | 3.4.1 The EESC shares the view in the Green Paper that the preservation of Europe s marine resources is vital for improving its competitiveness and employment. |
Le sida a de graves répercussions sur les femmes et les adolescentes du fait de l'inégalité des sexes devant le partage des obligations familiales, le travail, le contrôle des ressources et la discrimination. | The loss of a woman's income can have a significant impact as women tend to spend more of their income on family needs such as education and health services than men,30 even though women often earn significantly less. |
2. Prend note des résultats de la première réunion que le Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'accès aux ressources génétiques et le partage des avantages, qui traite de l'accès approprié aux ressources génétiques et du partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation, a tenue, du 22 au 26 octobre 2001, à l'invitation du Gouvernement allemand | 2. Notes the outcome of the first meeting of the Ad Hoc Open ended Working Group on Access and Benefit sharing, which addresses the appropriate access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising out of its utilization, hosted by the Government of Germany from 22 to 26 October 2001 |
Il partage les vues conservatrices et nationalistes des partisans d'Adams et veut utiliser les ressources nationales pour construire une économie forte. | It shared the same nationalistic outlook as the Adamsites, and wanted to use national resources to build a strong economy. |
e) Possibilités de coopération avec d apos autres organes multilatéraux et régionaux, y compris possibilités de partage des locaux et des ressources administratives | (e) Scope for cooperation with other multilateral and regional bodies, including opportunities for co location and sharing of administrative resources |
Recherches associées : Partage De Ressources - Le Partage Des Tâches - Le Partage Des Coûts - Le Partage Des Idées - Le Partage Des Biens - Le Partage Des Frais - Le Partage Des Infrastructures - Le Partage Des Valeurs - Le Partage Des Pensées - Le Partage Des Navires - Le Partage Des Frais - Le Partage Des Fonctions