Traduction de "le pignon de la couronne" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Couronne - traduction : Couronne - traduction : Couronne - traduction : Pignon - traduction : Pignon - traduction : Couronne - traduction : Pignon - traduction : Couronne - traduction : Couronné - traduction : Pignon - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dans le fayot, il a pignon sur rue.
Thank Mr. Gray. He's got a corner on the bean market.
La Ceinture jouxte le pignon de la gare en enjambant la ligne C du RER.
The Grande Ceinture crosses over the RER line passing next to one gable of the station.
Associé à la couronne blanche ( Hedjet ), la couronne Decheret forme la double couronne , le Pschent l'un des symboles de la royauté égyptienne.
When combined with the Hedjet (White Crown) of Upper Egypt, it forms the Pschent (Double Crown), in ancient Egyptian called the sekhemti .
Elle monte un vélo à pignon fixe.
She rides a fixed gear bike.
Elle monte un vélo à pignon fixe.
She rides a fixie.
Thomas conduit un vélo à pignon fixe.
Thomas rides a fixed gear bicycle.
Tout ce que vous voulez, madame Pignon
Everything you want, Madam pinion
J'ai pignon sur rue, une firme connue.
I work in the public square, for the Bomb Norcia company.
Oû avezvous mis la couronne, la couronne de roses ?
Where is the crown, the crown of rosaries?
Toiture en bâtière, sommet surmonté d une croix de pignon.
The roof is made of bâtière and is supported with cross gables.
Le porteur de couronne !
This one carried the wreath.
Couronne danoise Couronne estonienne
Danish krone Estonian kroon
La fille dans l'image a une couronne de fleur et non une couronne dorée.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
Le pin parasol ou pin pignon (Pinus pinea L.) est une espèce d'arbres conifères la famille des Pinacées.
The stone pine, with the botanical name Pinus pinea, is also called the Italian stone pine, umbrella pine and parasol pine.
Le 12 avril 1949, la couronne féroïenne est détachée de la livre sterling pour être indexée à parité sur la couronne danoise.
As of 12 April 1949, the Faroese króna was separated from the pound sterling and fixed to the Danish krone at parity.
La couronne de saint Édouard
St. Edward's crown.
Les joyaux de la couronne !
Watson, the Crown Jewels! We're wasting time.
Sous la Couronne!
Under the Crown!
C'est la couronne de fleurs que le professeur voulait
It is the wreath of flowers the professor wanted me to...
Le titre est repris par la couronne.
It was annexed to the Crown in 1246.
La couronne ( corona regni ) devient le symbole de la Bohême.
' ... they tied all their reins of their bridles each to other and set the king before to accomplish his desire, and so they went on their enemies ...
La maison d'habitation, avec ou sans étage, est orientée, sauf rares exceptions, pignon sur rue.
The main house, with or without a first floor, is oriented towards the street (with rare exceptions).
Et les joyaux de la couronne?
How about the crown jewels?
Vous me parlez de la couronne.
You said the crown would mean something.
Son Altesse Royale le Prince TUPOUTO'A, héritier de la couronne
H.R.H. Crown Prince TUPOUTO'A,
La fin couronne l'œuvre.
The end crowns the work.
La Couronne vous jugera!
The Crown will prosecute you!
Né à La Couronne.
La Couronne is a commune in the Charente department in southwestern France.
Le présent article lie la Couronne du Commonwealth.
(2) This section binds the Crown in right of a State.
La couronne de la Reine était d'or.
The Queen's crown was made of gold.
Au cours de 2003, la valeur de la couronne norvégienne a reculé de 13 par rapport à l'euro, de 12 par rapport à la couronne danoise et de 14 par rapport à la couronne suédoise.
During 2003, the value of the Norwegian kroner fell by 13 relative to the euro, by 12 relative to the Danish krone and by 14 relative to the Swedish krone.
couronne norvégienne, couronne suédoise, dollar australien, ce qui constitue le taux de conversion réel ou taux de dollar canadien,
0 ,nc63.68611)5 or ECU 1 DR 156.505 which is the real conversion rate (or world market rate) for the drachma on the basis of the Belgian franc.
La couronne symbolise la monarchie.
The Crown symbolises the ruling monarchy, the King of Tonga.
Commandeur de l'Ordre de la Couronne (Roumanie).
' (...) 'General Boulanger was born out of this state of mind.
Attaché à la poutrelle du pignon, un bouquet de paille entremêlé d épis faisait claquer au vent ses rubans tricolores.
Attached to the stop plank of the gable a bunch of straw mixed with corn ears fluttered its tricoloured ribbons in the wind.
fit les premières observations de la zone de transition entre la chromosphère et la couronne et des émissions ultraviolettes de la couronne solaire.
Skylab made the first time resolved observations of the solar transition region and of ultraviolet emissions from the solar corona.
Imaginez le scandale s'il arrivait malheur aux joyaux de la couronne.
Imagine the scandal, if anything should happen to a Crown Jewel. Yes.
La couronne était sertie de pierres précieuses.
The crown was set with gems.
1917 Fait Officier de la Couronne d'Italie.
1917 Made an Officer of the Crown of Italy.
1921 Promu Commendatore de la Couronne d'Italie.
1921 Promoted to Commendatore of the Crown of Italy.
Elle fait partie de la petite couronne.
On that occasion, a small part of the commune of Bagnolet was annexed to the city of Paris.
Conseiller privé de la Couronne depuis 1964.
Member of Her Majesty's Privy Council since 1964.
Rappelezvous, M. Bligh... propriété de la Couronne!
Remember, Mr. Bligh Crown property.
Parfaitement, M. Christian... propriété de la Couronne.
Very well, Mr. Christian. Crown property. Gratings rigged.
Le 11 mai, le couple accepta formellement la couronne écossaise.
On 11 May, William and Mary formally accepted the Scottish crown.

 

Recherches associées : La Couronne Et Le Pignon - Le Pignon Et La Roue Couronne - Pignon - Le Pignon D'entrée - Le Moulage De La Couronne - Le Moulage De La Couronne - Couronne - Couronne