Traduction de "le pignon de la couronne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Couronne - traduction : Couronne - traduction : Couronne - traduction : Pignon - traduction : Pignon - traduction : Couronne - traduction : Pignon - traduction : Couronne - traduction : Couronné - traduction : Pignon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Dans le fayot, il a pignon sur rue. | Thank Mr. Gray. He's got a corner on the bean market. |
La Ceinture jouxte le pignon de la gare en enjambant la ligne C du RER. | The Grande Ceinture crosses over the RER line passing next to one gable of the station. |
Associé à la couronne blanche ( Hedjet ), la couronne Decheret forme la double couronne , le Pschent l'un des symboles de la royauté égyptienne. | When combined with the Hedjet (White Crown) of Upper Egypt, it forms the Pschent (Double Crown), in ancient Egyptian called the sekhemti . |
Elle monte un vélo à pignon fixe. | She rides a fixed gear bike. |
Elle monte un vélo à pignon fixe. | She rides a fixie. |
Thomas conduit un vélo à pignon fixe. | Thomas rides a fixed gear bicycle. |
Tout ce que vous voulez, madame Pignon | Everything you want, Madam pinion |
J'ai pignon sur rue, une firme connue. | I work in the public square, for the Bomb Norcia company. |
Oû avezvous mis la couronne, la couronne de roses ? | Where is the crown, the crown of rosaries? |
Toiture en bâtière, sommet surmonté d une croix de pignon. | The roof is made of bâtière and is supported with cross gables. |
Le porteur de couronne ! | This one carried the wreath. |
Couronne danoise Couronne estonienne | Danish krone Estonian kroon |
La fille dans l'image a une couronne de fleur et non une couronne dorée. | The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown. |
Le pin parasol ou pin pignon (Pinus pinea L.) est une espèce d'arbres conifères la famille des Pinacées. | The stone pine, with the botanical name Pinus pinea, is also called the Italian stone pine, umbrella pine and parasol pine. |
Le 12 avril 1949, la couronne féroïenne est détachée de la livre sterling pour être indexée à parité sur la couronne danoise. | As of 12 April 1949, the Faroese króna was separated from the pound sterling and fixed to the Danish krone at parity. |
La couronne de saint Édouard | St. Edward's crown. |
Les joyaux de la couronne ! | Watson, the Crown Jewels! We're wasting time. |
Sous la Couronne! | Under the Crown! |
C'est la couronne de fleurs que le professeur voulait | It is the wreath of flowers the professor wanted me to... |
Le titre est repris par la couronne. | It was annexed to the Crown in 1246. |
La couronne ( corona regni ) devient le symbole de la Bohême. | ' ... they tied all their reins of their bridles each to other and set the king before to accomplish his desire, and so they went on their enemies ... |
La maison d'habitation, avec ou sans étage, est orientée, sauf rares exceptions, pignon sur rue. | The main house, with or without a first floor, is oriented towards the street (with rare exceptions). |
Et les joyaux de la couronne? | How about the crown jewels? |
Vous me parlez de la couronne. | You said the crown would mean something. |
Son Altesse Royale le Prince TUPOUTO'A, héritier de la couronne | H.R.H. Crown Prince TUPOUTO'A, |
La fin couronne l'œuvre. | The end crowns the work. |
La Couronne vous jugera! | The Crown will prosecute you! |
Né à La Couronne. | La Couronne is a commune in the Charente department in southwestern France. |
Le présent article lie la Couronne du Commonwealth. | (2) This section binds the Crown in right of a State. |
La couronne de la Reine était d'or. | The Queen's crown was made of gold. |
Au cours de 2003, la valeur de la couronne norvégienne a reculé de 13 par rapport à l'euro, de 12 par rapport à la couronne danoise et de 14 par rapport à la couronne suédoise. | During 2003, the value of the Norwegian kroner fell by 13 relative to the euro, by 12 relative to the Danish krone and by 14 relative to the Swedish krone. |
couronne norvégienne, couronne suédoise, dollar australien, ce qui constitue le taux de conversion réel ou taux de dollar canadien, | 0 ,nc63.68611)5 or ECU 1 DR 156.505 which is the real conversion rate (or world market rate) for the drachma on the basis of the Belgian franc. |
La couronne symbolise la monarchie. | The Crown symbolises the ruling monarchy, the King of Tonga. |
Commandeur de l'Ordre de la Couronne (Roumanie). | ' (...) 'General Boulanger was born out of this state of mind. |
Attaché à la poutrelle du pignon, un bouquet de paille entremêlé d épis faisait claquer au vent ses rubans tricolores. | Attached to the stop plank of the gable a bunch of straw mixed with corn ears fluttered its tricoloured ribbons in the wind. |
fit les premières observations de la zone de transition entre la chromosphère et la couronne et des émissions ultraviolettes de la couronne solaire. | Skylab made the first time resolved observations of the solar transition region and of ultraviolet emissions from the solar corona. |
Imaginez le scandale s'il arrivait malheur aux joyaux de la couronne. | Imagine the scandal, if anything should happen to a Crown Jewel. Yes. |
La couronne était sertie de pierres précieuses. | The crown was set with gems. |
1917 Fait Officier de la Couronne d'Italie. | 1917 Made an Officer of the Crown of Italy. |
1921 Promu Commendatore de la Couronne d'Italie. | 1921 Promoted to Commendatore of the Crown of Italy. |
Elle fait partie de la petite couronne. | On that occasion, a small part of the commune of Bagnolet was annexed to the city of Paris. |
Conseiller privé de la Couronne depuis 1964. | Member of Her Majesty's Privy Council since 1964. |
Rappelezvous, M. Bligh... propriété de la Couronne! | Remember, Mr. Bligh Crown property. |
Parfaitement, M. Christian... propriété de la Couronne. | Very well, Mr. Christian. Crown property. Gratings rigged. |
Le 11 mai, le couple accepta formellement la couronne écossaise. | On 11 May, William and Mary formally accepted the Scottish crown. |
Recherches associées : La Couronne Et Le Pignon - Le Pignon Et La Roue Couronne - Pignon - Le Pignon D'entrée - Le Moulage De La Couronne - Le Moulage De La Couronne - Couronne - Couronne