Traduction de "le plus ennuyeux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Ennuyeux - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Ennuyeux - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Ennuyeux - traduction : Ennuyeux - traduction : Le plus ennuyeux - traduction : Ennuyeux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ce fut le voyage le plus ennuyeux de toute ma vie. | It was the most boring trip of my entire life. |
Je ne sera pas être ennuyeux quiconque plus. | I won't be annoying anyone anymore. |
Tu deviens ennuyeux, tu es si ennuyeux | You're all so boring, and I don't recognize the zombie you're turning 'to. |
Ennuyeux ! | Boring! |
Ennuyeux. | Boring. |
Ennuyeux. | Annoying. |
Ennuyeux ? | Dull? |
c'est plus intéressant pour moi. C'est moins ennuyeux pour moi. | it's more interesting to me. It's less boring for me. |
Et c'est encore plus ennuyeux que l'amour de soi même. | So it's actually drearier than self love |
J'ai trouvé le livre ennuyeux. | I found the book boring. |
Attendre le train est ennuyeux. | Waiting for a train is tedious. |
À une pression beaucoup plus élevée que votre bague ennuyeux permettra | At a pressure much higher than your boring ring will allow |
À une pression beaucoup plus élevée que votre bague ennuyeux permettra | We will address that scenario in another video in this series |
Ne trouvezvous pas qu'ils comptent parmi les gens les plus ennuyeux ? | Dont you find respectable people terribly... dull? |
C'est ennuyeux ... | Not good. |
C'est ennuyeux. | This is boring. |
C'est ennuyeux. | It's boring. |
C'est ennuyeux! | That boring! |
Très ennuyeux. | Very dull. |
C'est ennuyeux. | So troublesome. |
C'est ennuyeux. | This is a bit awkward. |
Le jeu était lent et ennuyeux. | The game was slow and boring. |
C'est ennuyeux de garder le lit ? | Are you bored lying down here? |
Sans le mal, le bien serait ennuyeux. | Without evil, good would be boring. |
Plus le monde parait ennuyeux, plus vous devez aller à l'intérieur trouver d'où vient le monde et celui qui le regarde. | The more troublesome the word looks, the more you have to go inside to find out where the world comes from and the one who sees it. |
Je comprends qu'il est ennuyeux d'être contrôlé par des parlementaires ennuyeux, mais il est pourtant nécessaire que nous collaborions plus efficacement en de telles occasions. | I can understand that it is disagreeable to be monitored by troublesome MEPs, but it is still necessary for us to join forces more effectively at times like these. |
Parfois même ennuyeux. | Sometimes even boring. |
Assourdissant et ennuyeux. | Deafening and boring. |
C'est tellement ennuyeux. | It is so boring. |
L'école, c'est ennuyeux ! | School is boring. |
C'est incroyablement ennuyeux. | It's incredibly boring. |
C'est incroyablement ennuyeux. | That's incredibly boring. |
Ils sont ennuyeux. | They're boring. |
Tom est ennuyeux. | Tom is boring. |
C'est plutôt ennuyeux. | This is kind of boring. |
Je suis ennuyeux. | I am boring. |
C'est plutôt ennuyeux. | It's kind of boring. |
Comme c'est ennuyeux ! | What an inconvenience! |
C'est si ennuyeux ! | It's so dull! |
Tu sais, ennuyeux. | You know, stupid. |
C'est très ennuyeux | This is most unfortunate. |
Quel spectacle ennuyeux ! | The show's ragged. |
Comment cela, ennuyeux ? | What do you mean, the show's ragged? |
C'est si ennuyeux. | How boring. |
Ennuyeux, en effet. | That's annoying, isn't it? |
Recherches associées : Plus Ennuyeux - Plus Ennuyeux Que - Moulin Ennuyeux - Ennuyeux Ligne - Devenir Ennuyeux - Devenir Ennuyeux - C'est Ennuyeux - Problème Ennuyeux