Traduction de "le plus large choix possible" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Choix - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Possible - traduction : Large - traduction : Large - traduction : Possible - traduction : Possible - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il est extrêmement important, pour les régions périphériques notamment, de disposer du plus large choix de moyens de transport possible.
The widest possible choice of means of travel is most important particularly for the peripheral areas.
Le choix est large.
The selection is broad.
Il est également possible de partir d'un champ d'application le plus large possible.
Another starting point is to have as wide a scope as possible.
Dans ce contexte, l éventail des choix des Etats membres, sans préjudice de la souveraineté de leurs décisions en la matière, doit demeurer le plus large possible.
Against this background, the range of choices available to the Member States has to be as wide as possible, without prejudice to their sovereignty in these matters.
Un choix plus large de vols depuis les sites régionaux
A greater choice of flights from regional locations
Il est également possible de partir d'un champ d'application qui soit le plus large possible.
Another starting point is to have as wide a scope as possible.
Nous voulons la plus large définition possible de population .
We want the widest possible definition of public .
C'est le seul choix possible.
This is the only possible course of action.
Un système plus intégré sera élaboré, dans la plus large mesure possible.
A more integrated system will be developed, to the largest possible extent.
Il est tout à fait indispensable que le débat soit le plus large et le plus public possible.
It is absolutely essential that the debate should be as wide ranging and as public as possible.
(Choix multiple possible)
(more than one answer possible)
(Choix multiples possible)
(more than one answer possible)
Selon John Spencer, un astronome de l'équipe New Horizons , le second objet n'a pas été sélectionné car l'équipe scientifique attend les données issues de Pan STARRS afin d'avoir le choix le plus large possible.
John Spencer, an astronomer on the New Horizons mission team, says that no target for a post Pluto Kuiper belt encounter has yet been selected, as they are awaiting data from the Pan STARRS survey project to ensure as wide a field of options as possible.
Mieux vaut essayer par tous les moyens de toucher le public le plus large possible .
'It's best to try in as many ways as possible to try and appeal to as many types as possible'
2. Prie le Secrétaire général d'assurer à ce rapport la plus large diffusion possible
2. Requests the Secretary General to give the report the widest possible circulation
Seul le choix d'hôtes distants est possible
only choice of remote host possible
Nous serions également bien avisés de dégager le consensus le plus large possible sur cette question.
And we would be well advised to reach a very broad consensus on it here in Parliament.
Pour les plus pauvres (ou les plus pieux), le vinaigre coupé avec de l'eau était souvent le seul choix possible.
For the poorest (or the most pious), watered down vinegar (similar to Ancient Roman posca ) would often be the only available choice.
Nous avons un large choix de livres.
We have a wide choice of books.
Le tunnel offre des avantages considérables et irréfutables. Il présentera au consommateur un choix plus large, alors qu'aujourd'hui celui qui traverse la Manche n'a qu'un choix limité.
We are expecting substantial economic spin off from this project, especially in a region such as mine, the Nord Pas de Calais, which has been hard hit by unemployment.
L'accord le plus large possible ne saurait être obtenu par le biais d'un vote conflictuel et controversé.
The broadest possible agreement cannot be achieved through a divisive and controversial vote.
Elle exige également le plus large engagement possible des institutions gouvernementales et du secteur des entreprises.
Implementation also requires the broadest possible commitment from government institutions as well as from the business community.
L'Inde, comme d'autres auteurs, espère que ce projet de résolution recevra le plus large appui possible.
India, along with the other sponsors, hopes that this draft resolution will receive the widest possible support.
J' ai veillé à ce que le présent rapport rencontre l' adhésion la plus large possible.
I have endeavoured to secure the widest possible support for the report.
Tout sera fait pour que la participation somalie soit la plus large possible.
Every effort will be made to ensure the widest possible Somali participation.
Nous avons besoin d'un large éventail de choix.
We need lots of options.
La Commission est en faveur de la consultation la plus large et la plus représentative possible.
The Commission is in favour of as wide and as representative a consultation as possible.
C'est pourquoi nous devons vraiment adopter ce rapport demain, avec la plus large majorité possible, espérons le.
For that reason we really must adopt this report tomorrow, hopefully with the largest possible majority.
Il devrait être possible d apos avoir un plus large accès aux comptes bancaires.
Greater access to banking records should be possible.
Il devrait bénéficier de la plus large diffusion possible au sein de la Communauté.
This report should receive the widest possible dissemination throughout the Community.
Je voudrais néanmoins dire que j'espère parvenir à dégager la plus large majorité possible.
I nonetheless want to say, however, that I hope to be able to achieve as large and as broad a majority as possible.
L'accès le plus large possible du citoyen aux documents de l'Union doit constituer le fondement indispensable de ce système.
It is essential and fundamental to the system for the citizens to have the broadest possible access to the EU's documents.
Le résultat de la Convention aura un poids politique s'il est soutenu par un consensus le plus large possible.
The outcome of the Convention will only carry political weight if it is supported by as broad a consensus as possible.
Les instructions relatives à l'emballage doivent être claires et permettre un choix d'emballages aussi large que possible, tout en assurant un degré de sécurité satisfaisant.
Packing instructions should be clear and provide as wide a choice of packagings as possible while providing an adequate level of safety.
Nous espérons que ce projet de résolution recevra à l apos Assemblée générale le plus large soutien possible.
We hope that the draft resolution will command the widest possible support of the Assembly.
Nous espérons qu'il obtiendra le plus large soutien possible, dans l'intérêt des Nations Unies et de leur rénovation.
We hope that it will acquire the widest possible support for the benefit of the United Nations and with a view to its renewal.
3.4.1 Seule une stratégie bien conçue, qui reste simple et se fonde sur le plus large consensus possible pourra contribuer à éclairer les pistes et les choix qui s'offrent aux régions, communes, villes et ports des RCM européennes.
3.4.1 Only a well thought out strategy that is kept simple and which is based on the broadest consensus possible can help to illuminate the paths and choices that confront the regions, towns, cities and ports of the EU MCRs.
Nous avons besoin d'une réforme du Conseil de sécurité qui obtienne le soutien le plus large possible des États Membres.
A reform of the Security Council with the broadest possible support among Member States is necessary.
Nous souhaitons brosser le portrait le plus large possible de tous les instruments qui concernent la politique en matière d'asile.
We want to have as broad a picture as possible for all instruments that concern asylum policy.
Pour promouvoir de nouvelles politiques d'intégration sociale, il faut une initiative européenne le plus rapidement possible et qui soit la plus large possible et intégrée à l'ensemble des politiques communautaires.
A wide ranging European initiative, fitting in with other Community policies, is required as speedily as possible to promote new social integration policies.
Ce choix est le plus approprié car il permet un tracé vertical à la moindre profondeur possible et, de ce fait, la longueur totale du tunnel sera la plus courte possible.
This choice is most appropriate since it allows the vertical alignment to be placed at a minimum possible depth, which results in the shortest overall length of the tunnel.
Malheureusement, le souhait qu'avaient certains de prévenir toutes les éventualités et de prévoir le règlement le plus complet et le plus large possible était sans doute plus fort.
Unfortunately, the wish to anticipate any eventualities and to produce a regulation that is as complete and comprehensive as possible seems to have prevailed.
3.4.1 Seule une stratégie bien conçue, qui reste simple et se fonde sur le plus large consensus possible pourra contribuer à éclairer les pistes et les choix à privilégier par les régions, communes, villes et ports des RCM européennes.
3.4.1 Only a well thought out strategy that is kept simple and which is based on the broadest consensus possible can help to illuminate the paths and choices between the regions, towns, cities and ports of the EU MCR.
Nous convenons totalement qu'il faut que les États Membres parviennent à l'accord le plus large possible sur la question.
We fully agree that there is a need for the broadest possible agreement among Member States on this issue.
a) Diffusion la plus large possible des connaissances dans le domaine du droit international humanitaire et des libertés fondamentales
(a) The need to aim for the widest possible dissemination of knowledge about international human rights and fundamental freedoms

 

Recherches associées : Le Plus Large Possible - Plus Large Choix - Choix Plus Large - Le Plus Large Public Possible - Choix Possible - La Plus Large Possible - Plus Large Gamme Possible - Plus Large éventail Possible - Large Choix - Le Plus Possible - Le Plus Possible - Le Plus Possible - Le Plus Large - Le Plus Large