Traduction de "plus large choix" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Choix - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Large - traduction : Large - traduction : Large - traduction : Choix - traduction : Choix - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un choix plus large de vols depuis les sites régionaux | A greater choice of flights from regional locations |
Le choix est large. | The selection is broad. |
Nous avons un large choix de livres. | We have a wide choice of books. |
Nous avons besoin d'un large éventail de choix. | We need lots of options. |
Le tunnel offre des avantages considérables et irréfutables. Il présentera au consommateur un choix plus large, alors qu'aujourd'hui celui qui traverse la Manche n'a qu'un choix limité. | We are expecting substantial economic spin off from this project, especially in a region such as mine, the Nord Pas de Calais, which has been hard hit by unemployment. |
Plus large choix et utilisation plus fréquente d'installations d'eau potable et d'assainissement propres et privées (dans les foyers, les communautés et les écoles) | Prevention of diarrhoea and other diseases Increased school attendance and retention Reduction of drudgery and increased dignity Improved nutritional status |
Un autre aspect réside dans un choix plus large entre les fournisseurs disponibles pour les consommateurs, sur la base d informations plus facilement comparables. | Another aspect is greater choice between suppliers for consumers based on better comparable information. |
3.2.1 L étiquetage constitue un bon choix qui doit être encouragé et développé pour la gamme la plus large de produits. | 3.2.1 Labelling is a good practice, which should be encouraged and extended to as many products as possible. |
Il est extrêmement important, pour les régions périphériques notamment, de disposer du plus large choix de moyens de transport possible. | The widest possible choice of means of travel is most important particularly for the peripheral areas. |
Celui ci les empêche de bénéficier d' un plus large choix de titres de DVD et de prix potentiellement meilleur marché. | It prevents them from benefiting from a broader choice of DVD titles and potentially cheaper prices. |
Des produits de meilleure qualité et moins chers ainsi qu'un plus large éventail de choix sont les moteurs du marché intérieur. | Better and cheaper products and more choice are the mainsprings of the internal market. |
Et c'est une bonne chose. Nous avons besoin d'un large éventail de choix. | And this is a good thing. We need lots of options. |
Dans certains Etats, les secteurs desservis par les établissements publics ont été modifiés de façon à offrir aux parents un plus large choix. | In some States the catchment areas of government schools had been dezoned to give parents a greater choice. |
Plus large. | Make it wider. |
Grâce à un choix plus large de fournisseurs de services , conjugué à des économies d' échelle , les consommateurs bénéficieront d' un éventail plus vaste de solutions de paiement compétitives . | The increased choice of service providers , coupled with economies of scale , will ensure that customers are offered a wider range of competitive payment solutions . |
Grâce à un choix plus large de fournisseurs de services , conjugué à des économies d' échelle , les consommateurs bénéficieront d' un éventail plus vaste de solutions de paiement compétitives . | The increased choice of ser vice providers , coupled with economies of scale , will ensure that customers are offered a wider range of competitive payment solutions . |
Ce sont avant tout les consommateurs qui profiteront de cette évolution, puisqu'ils auront accès à un choix plus large et à des prix moins élevés. | Above all, it is consumers who will benefit from this development because they will have greater choice and access to lower prices. |
j) Encourager une action complémentaire entre fournisseurs publics et privés de services sociaux, de manière à favoriser un éventail de choix plus large et une utilisation plus efficace des ressources | (j) Encouraging complementary action between public and private providers of social services, in order to encourage a wider choice and more efficient use of resources |
Communauté plus large. | account of many more members. |
Participation plus large | Wider involvement |
Marché plus large | New market opportunities |
Faitesle plus large. | Make that thing wider! |
L'une d'elles, soulignée par de nombreux critiques culturels, est que nous disposons maintenant d'un éventail de choix bien plus large que jamais auparavant dans les créations. | One that a lot of cultural critics have pointed to is that we now have a much broader palette of design choices to choose from than we ever have before, |
Augmenter ce chiffre dépendra de notre capacité à réduire l'utilisation du plastique et d'un plus large choix d'options visant à donner au plastique une seconde vie. | Increasing that number will depend on making drop off more convenient and expanding options for giving plastic a second life. |
Plus grande station de Moravie, vous y trouverez tout le nécessaire, des pistes de ski parfaites, des remontées mécaniques modernes, ou encore un large choix d hébergement. | At this largest ski area in Moravia you will find all you need, from flawless downhill terrain and modern lifts to a wide array of accommodations. |
Une approche harmonisée des restrictions d'exploitation liées au bruit offre en outre un choix plus large de solutions économiques aux problèmes environnementaux au voisinage des aéroports. | A harmonised approach to noise related operating restrictions also offers more options to secure cost effective solutions to environmental problems around airports. |
Dans ce contexte, l éventail des choix des Etats membres, sans préjudice de la souveraineté de leurs décisions en la matière, doit demeurer le plus large possible. | Against this background, the range of choices available to the Member States has to be as wide as possible, without prejudice to their sovereignty in these matters. |
Plus vous avez de choix, plus il est probable que vous fassiez le meilleur choix. | The more choices you have, the more likely you are to make the best choice. |
Concentrer l'aide de l'UE sur des projets prioritaires encouragera la suppression des goulots d'étranglement et augmentera la concurrence tout en donnant aux consommateurs un choix plus large. | Concentrating EU aid on priority projects will encourage the removal of bottlenecks and boost competition, giving consumers greater choice. |
La station était également équipée d'un large choix de livres et de films à disposition de l'équipage. | The station was also equipped with a large supply of books and films for the crew to read and watch. |
3.12 Il existe un large choix de mesures et d'instruments disponibles aux niveaux européen, national et régional. | 3.12 A broad choice in measures and instruments are available at EU, national and regional levels. |
3.14 Il existe un large choix de mesures et d'instruments disponibles aux niveaux européen, national et régional. | 3.14 A broad choice in measures and instruments are available at EU, national and regional levels. |
Une crise plus large | A broader crisis |
Curseur le plus large | Largest Cursor |
Pour le plus large | Tab Stop Width |
Pour le plus large | To Widest |
Par une succession de négociations mondiales longues et difficiles (appelées cycles du GATT ), les droits de douane ont été réduits de façon constante sur un choix de plus en plus large de marchandises. | Through a succession of lengthy and difficult global negotiations the so called GATT rounds tariffs were steadily lowered for an increasing variety of goods. |
Je n'ai plus le choix. | I'm out of options. |
Nous n'avons plus le choix. | This is not an option for us any more. |
Je n'ai plus le choix. | I guess I have no other choice. |
Nous n'avons plus le choix. | We've no choice now. |
Nous pouvons accepter le compromis sur ce point, encore que ma délégation et, probablement, mon groupe également auraient souhaité être plus radicaux dans ce domaine et donner aux émetteurs un choix plus large. Nous aurions ainsi préféré voir le choix et la flexibilité laissés aux émetteurs s'accorder aux actions. | We can accept the compromise on this point, though my delegation and probably the group as well would have liked to have been more radical in this area and given issuers a wider choice in particular, we would have liked to have seen issuer choice and flexibility in relation to equities. |
Or, la libéralisation des échanges ayant précisément pour but d'offrir au consommateur un choix plus large et non un éventail plus restreint, un système d'échanges ouvert doit s'efforcer de lui proposer ce qu'il attend. | And as the whole aim of trade liberalization now is to provide the consumer with a wider rather than a narrower range of choice, an open trading system should be geared to the realization of these possibilities of choice desired by consumers. |
Plus il y a de choix, plus il est facile de regretter les aspects décevants de votre choix. | The more options there are, the easier it is to regret anything at all that is disappointing about the option that you chose. |
La zone la plus large | Widest Area |
Recherches associées : Choix Plus Large - Large Choix - Le Plus Large Choix Possible - Plus Large - Plus Large - Plus Large - Plus Large - Plus Large - Plus De Choix - Plus Grand Choix - Plus Grand Choix - Plus Grand Choix - Plus Grand Choix - Plus Vaste Choix