Traduction de "le plus sensible" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Sensible - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il devient plus sensible. | Gradually he changed, becoming more sensitive. |
N'estil pas plus sensible, plus loyal ? | Haven't you found him more sensitive, more loyal? |
Tu es plus sensible que le reste d'entre nous. | You're just more sensitive than the rest of us. |
Parce que c'est beaucoup plus sensible. | Because this is so much more sensitive. |
Le point le plus sensible évoqué à cette conférence trop sensible pour être débattu au G20 est la réforme du système de réserve mondiale. | The most sensitive issue touched upon by the UN conference too sensitive to be discussed at the G 20 was reform of the global reserve system. |
Le point le plus sensible évoqué à cette conférence trop sensible pour être débattu au G20 est la réforme du système de réserve mondiale. | The most sensitive issue touched upon by the UN conference too sensitive to be discussed at the G 20 was reform of the global reserve system. |
L'accroissement a été le plus sensible dans deux pays l'Espagne et l'Irlande. | Today we have heard its second report. |
Elle est plus sensible qu'elle en a l'air... | She's a lot more sensitive than what she looks to be... |
La langue est plus sensible que les doigts. | Tongues are so sensitive. |
Amélioration (sensible) et plus grande régularité des rendements | (appreciable) improvement and greater regularity of yields |
Sensible Non sensible | Sensitivity Non Sensitivity |
Plus le matériel qu'ils publient est sensible, plus WikiLeaks devient l'objet de poursuites et de menaces. | The more sensitive the material they publish, the more often WikiLeaks becomes the object of lawsuits and threats. |
Dans le même temps, c est un ascète, sensible aux souffrances des plus démunis. | At the same time, he is ascetic and sensitive to the suffering of the impoverished. |
Plus la législation est complexe, plus elle est sensible à la fraude. | The budget is really the place where everyone can get something, and nobody can get everything. |
Plus une question est sensible, plus il convient de l'aborder avec sensibilité. | The more sensitive the issue, the greater sensitivity must be shown in dealing with it. |
Et plus tu es affiné, plus tu es sensible et plus tu deviens fragile | But what if not? |
Cependant, le sud est du département est plus sensible aux pluies que le nord ouest. | There is, however, more rain in the south east than the north west. |
Les questions sociales étaient encore une fois le point le plus sensible de l'année considérée. | Social issues were again the most sensitive area in the year under review. |
Il faut l'assouplir et le rendre plus sensible aux conditions du marché du travail. | It must become more flexible and more responsible to labour market conditions. |
Pourquoi est ce important ? Parce que c'est beaucoup plus sensible. | Why is this important? Because this is so much more sensitive. |
(c) Un traitement des titrisations STS plus sensible au risque | (c) A more risk sensitive treatment of STS securitisations |
L'une des plus importantes est la reconnaissance de motifs votre nom est le motif auquel vous êtes le plus sensible. | One of the most important tricks lt br gt is pattern recognition your name is the pattern that you're most attuned to. |
Lemass adopter une attitude plus sensible et plus chrétienne à l'égard de leurs aînés. | Salisch chairman of the committee concerned, which is the Committee on Women's Rights, or the rapporteur may ask for the motion to be referred back to com mittee for reconsideration. |
Clinton Davis possible du public, particulièrement pour les sujets auxquels il est le plus sensible. | Clinton Davis me rather try to group together the different aspects and give quick summaries of our reactions to them. |
Les prix moyens ayant diminué, le chiffre d'affaires a connu une baisse encore plus sensible. | Average prices fell and consequently the turnover diminished even more significantly. |
Constellation X était plusieurs douzaines de fois plus sensible que Chandra. | Constellation X may be several times to several dozen times more sensitive than Chandra. |
Vous pourriez être plus sensible aux infections après l administration de MabThera. | You might get infections more easily following MabThera therapy. |
Monsieur le Commissaire, je trouve que le point le plus sensible chez l'homme est souvent son porte monnaie. | Commissioner, I find that a person's weak spot is very often his or her wallet or purse. |
Surtout, elles garantissent la transparence des finances des partis, point à la fois indispensable et vous en avez conscience sensible. C'est peut être même le plus sensible de tous. | Above all, they safeguard the transparency of party finances, which is indispensable and as you will be aware a sensitive point, perhaps the most sensitive of all. |
Frapper les personnes dans le portefeuille équivaut à les frapper dans la zone la plus sensible. | A person's wallet is the most sensitive part of their anatomy. |
Depuis plus d'un an, les autorités européennes ont qualifié trois tests de dépistage, dont le test français, considéré comme le plus fiable et le plus sensible. | For more than a year, the European authorities have been examining three screening tests, including the French test, which is deemed to be the most reliable and the most sensitive. |
Il faut instaurer un système éducatif plus flexible et sensible aux personnes. | A more flexible education system was required that was more attuned to people as individuals. |
lorsque vous recevez IntronA, vous pouvez temporairement être plus sensible aux infections. | Check |
lorsque vous recevez Viraferon, vous pouvez temporairement être plus sensible aux infections. | Check with |
Sensible | Sensitive |
Sensible | Susceptible |
GGC Faire partie de GV m'a rendue plus sensible à ce qui se passe dans le monde. | GGC Being part of GV has made me more sensitive to what happens in the world. |
De plus, DeYoung fut handicapé par une infection virale qui le rendit excessivement sensible à la lumière. | The band was further hindered by a viral illness contracted by DeYoung, which temporarily made his eyes sensitive to light. |
Dans le même temps, l'OMC doit s'occuper de thèmes auxquels l'opinion publique est clairement devenue plus sensible. | At the same time, the WTO should be focusing on issues which are moving up the public agenda. |
Le sujet est il trop sensible ? | Is the question too sensitive for science to explore? |
Le sujet est il trop sensible ? | Is the question too sensitive for science to explore? |
La logique et le monde sensible. | La logique et le monde sensible. |
J'y suis, vous le savez, sensible. | As you know, I too am acutely aware of it. |
Il a le cœur sensible, Mimar. | Mimar's so softheaded. |
D'où le débat actuel qui vise à rendre le Conseil plus sensible aux réalités actuelles des affaires du monde. | Hence the current debate aimed at making the Council more responsive to today's realities in world affairs. |
Recherches associées : Plus Sensible - Plus Sensible - La Plus Sensible - Beaucoup Plus Sensible - Plus Sensible Pour - Plus Sensible Que - Plus Sensible Que - Environ Plus Sensible - Le Plus Sensible Critère D'évaluation - Le Signal Sensible