Traduction de "plus sensible que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Sensible - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction : Sensible - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Parce que c'est beaucoup plus sensible. | Because this is so much more sensitive. |
La langue est plus sensible que les doigts. | Tongues are so sensitive. |
Tu es plus sensible que le reste d'entre nous. | You're just more sensitive than the rest of us. |
Il devient plus sensible. | Gradually he changed, becoming more sensitive. |
N'estil pas plus sensible, plus loyal ? | Haven't you found him more sensitive, more loyal? |
Pourquoi est ce important ? Parce que c'est beaucoup plus sensible. | Why is this important? Because this is so much more sensitive. |
Constellation X était plusieurs douzaines de fois plus sensible que Chandra. | Constellation X may be several times to several dozen times more sensitive than Chandra. |
Il se peut que vous soyez plus sensible aux effets secondaires des antidépresseurs. | You could be more sensitive to the side effects of antidepressants. |
Elle est plus sensible qu'elle en a l'air... | She's a lot more sensitive than what she looks to be... |
Amélioration (sensible) et plus grande régularité des rendements | (appreciable) improvement and greater regularity of yields |
Sensible Non sensible | Sensitivity Non Sensitivity |
En fonction des contextes, une cellule sensible peut, plus que jamais, se montrer plus efficace qu une cellule dure. | Under the new conditions, a soft sell may, more than ever, prove more effective than a hard sell. |
Cependant, le sud est du département est plus sensible aux pluies que le nord ouest. | There is, however, more rain in the south east than the north west. |
Cette tendance est plus sensible chez les femmes, qui jouissent d'une espérance de vie plus logue que les hommes. | This trend is accentuated for women, who enjoy a longer life expectancy than men. |
Voilà qui peut donner à espérer que mon pays sera de plus en plus sensible au problème de l'environnement. | The problem arises particularly in connection with many rivers in Mediterranean coun tries, whose flow of water does not remain constant, with floods alternating with drought. |
Plus la législation est complexe, plus elle est sensible à la fraude. | The budget is really the place where everyone can get something, and nobody can get everything. |
Plus une question est sensible, plus il convient de l'aborder avec sensibilité. | The more sensitive the issue, the greater sensitivity must be shown in dealing with it. |
Et plus tu es affiné, plus tu es sensible et plus tu deviens fragile | But what if not? |
En outre l'influence des voisins scandinaves est maintenant beaucoup plus sensible que dans un passé récent. | Moreover the influence of the country's Scandinavian neighbours was now much stronger than it had been in the recent past. |
Indépendamment de cet aspect, la nécessité d'une harmonisation dans ce domaine sensible semble plus que douteuse. | Besides, it is more than questionable whether there is any identifiable need for harmonisation in this sensitive area. |
J'ai oublié que tu étais sensible. | I forgot you're very sensitive. |
(c) Un traitement des titrisations STS plus sensible au risque | (c) A more risk sensitive treatment of STS securitisations |
Lemass adopter une attitude plus sensible et plus chrétienne à l'égard de leurs aînés. | Salisch chairman of the committee concerned, which is the Committee on Women's Rights, or the rapporteur may ask for the motion to be referred back to com mittee for reconsideration. |
C'est 168 fois plus rapide, plus de 26 000 fois moins cher et plus de 400 fois plus sensible que l'étalon or actuel de la détection. | It is 168 times faster, over 26,000 times less expensive and over 400 times more sensitive than the current gold standard of detection. |
Vous pourrez donc être plus sensible aux infections que d habitude pendant que vous prenez Nom (de fantaisie) du médicament . | Therefore you may be more prone to infections than usual while you are taking Invented name . |
Vous pourriez être plus sensible aux infections après l administration de MabThera. | You might get infections more easily following MabThera therapy. |
C'est parce que je suis née sensible. | It's because I was born sensitive. |
Qu'est ce que cela veut dire, sensible ? | What does sensitivity mean? |
des cellules sanguines fabriquées par la moelle osseuse, il est possible que vous soyez plus sensible aux infections | made in the bone marrow, you may be more likely to catch infections |
Monsieur le Commissaire, je trouve que le point le plus sensible chez l'homme est souvent son porte monnaie. | Commissioner, I find that a person's weak spot is very often his or her wallet or purse. |
Ce thème est sensible parce que les parlements nationaux ont de plus en plus l'impression que des compétences leur sont retirées en faveur du Parlement européen. | This topic is sensitive because national parliaments increasingly have the impression that competences are being taken away from them and given to the European Parliament. |
Le point le plus sensible évoqué à cette conférence trop sensible pour être débattu au G20 est la réforme du système de réserve mondiale. | The most sensitive issue touched upon by the UN conference too sensitive to be discussed at the G 20 was reform of the global reserve system. |
Le point le plus sensible évoqué à cette conférence trop sensible pour être débattu au G20 est la réforme du système de réserve mondiale. | The most sensitive issue touched upon by the UN conference too sensitive to be discussed at the G 20 was reform of the global reserve system. |
Allez vous nous dire que nous pouvons regarder la voiture mais que le moteur est sensible, que les sièges sont sensibles, que le volant est sensible ? | Will you tell us that we can look at the car, but the motor is sensitive, the seat is sensitive and the steering wheel is sensitive? |
Il faut instaurer un système éducatif plus flexible et sensible aux personnes. | A more flexible education system was required that was more attuned to people as individuals. |
lorsque vous recevez IntronA, vous pouvez temporairement être plus sensible aux infections. | Check |
lorsque vous recevez Viraferon, vous pouvez temporairement être plus sensible aux infections. | Check with |
L'accroissement a été le plus sensible dans deux pays l'Espagne et l'Irlande. | Today we have heard its second report. |
Sensible | Sensitive |
Sensible | Susceptible |
Vous savez, la politique publique deviendrait plus sensible aux besoins des pauvres et, donc, je pense que c'est bon. | You know, the public policy will become more responsive to the needs of the poor, and, therefore I think it's okay. |
Il a une mauvaise vue, mais son sens de l'odorat est 40 fois plus sensible que celle des humains. | It has poor eyesight, but its sense of smell is 40 times more sensitive than that of humans. |
On ignore pour l instant pourquoi la vascularisation tumorale est plus sensible à la tasonermine que la vascularisation normale. | The reason for the differential sensitivity of the tumour vasculature (high) versus normal vasculature (low) are currently unknown. |
Mais comme l œil est beaucoup plus sensible dans le bleu que dans le violet, on voit du bleu. | This is why the sky is blue. If we look at the Sun, the colours are distorted as well. |
A l'exception du Royaume Uni, le chômage est sensible ment plus répandu chez les femmes que chez les hommes. | With the exception of the United Kingdom, female unemployment has risen much faster than male unemployment. ployment. |
Recherches associées : Plus Sensible - Plus Sensible - Le Plus Sensible - La Plus Sensible - Beaucoup Plus Sensible - Plus Sensible Pour - Environ Plus Sensible