Traduction de "le travail et le travail" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Le travail et le travail - traduction : Travail - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C est cela selon moi leur point commun Le travail, le travail et pour finir le travail. | In my opinion, that's what they have in common Work, work and more work. |
Le travail, toujours le travail. | Work, work, work. |
Nous pouvons prendre comme exemples le système très éprouvant du travail par équipe, le travail de nuit, le travail non protégé, le travail précaire, les rythmes de travail et même le travail à temps partiel. | Considerable emphasis has also been laid on the point that our interpretation of Article 118a should extend to the overall makeup of workers, both physical and psychological, and that using Article 118a in this way ought to encourage the Commission to bring forward a number of proposals. |
Abandonnez le travail ! Abandonnez le travail ! | Abandon the work! |
le droit du travail et les conditions de travail | Although it makes major amendments to the existing Treaties, it does not change their essential nature. |
Et le travail ? | How was work? |
Le Groupe de travail a examiné et approuvé le document de travail. | The Working Group considered and endorsed the working paper. |
Il y a trois bonnes choses dans le monde le travail, le travail, le travail. Et c'est un paresseux qui vous le dit. | There are three good things in the world work, work, and work. And it's a lazy person who tells you that. |
4.1 Travail indépendant et mobilité sur le marché du travail | 4.1 Self employment and mobility in the labour market |
Le travail, c'est le travail, et je n'arrive pas à lire chez moi. | Work is work, family is family. |
5.4 Lutte contre le travail des enfants et le travail forcé à venir | 5.4 Combating child and forced labour to be added |
Des résolutions importantes ont été présentées par trois groupes de travail le groupe de travail Femmes et démocratie , le groupe de travail Endettement et le groupe de travail Développe ment rural . | Three working parties produced important resolutions tions |
Et voilà le travail ! | There you go! |
Et voilà le travail. | And that's how we do it. |
L'Être et le travail. | L'Être et le travail. |
et le travail précaire, | and insecure employment |
Et voilà le travail. | This is how it wound up. |
L'Ouzbékistan est connu pour le travail forcé et le travail des enfants en particulier. | Uzbekistan is famous for forced labor and child labor in particular. |
Quand on n'est pas rentier, le travail... c'est le travail. | When one isn't rich, one has to work. |
Groupes de travail du Conseil ( par exemple le groupe de travail des conseillers financiers et le groupe de travail sur les statistiques ) | Council Working Groups ( e.g. Working Group of the Financial Counsellors and Working Group on Statistics ) |
international sur le travail de nuit et le travail posté Wiesensteig, Allemagne 1317 septembre 1999. | HCl International '99 8th International Conference on Human Computer Interaction Munich, Germany 22 27 August ,1999. |
Alvarez de Paz qui se débattent entre le travail au noir et le travail irrégulier. | Alvarez de Paz calls into question the very goals of the internal mar ket. |
Le point vraiment important aujourd'hui est que le code fait le travail de la loi et le travail de l'État, et le code fait le travail de la révolution contre l'État. | The really important point now is that code does the work of law and the work of the state and code does the work of revolution against the state. |
De nouveaux progrès seraient réalisés si les propositions sur le travail à temps partiel, le travail temporaire et le temps de travail portaient leurs fruits. | There are clear discrepancies in the levels of pension provision between Member States, even those which in other respects are economically similarly placed. |
Et c'est le travail gratuit. | And that is free work. |
Et pas le moindre travail. | And I had a toothache. |
Le travail. | Jobs. |
Le travail. | Business, you know. |
Il y a un temps pour le travail, et un temps sans travail. | There's a time to work, and a time not to work. |
Il a également réclamé de nouvelles directives, notamment en matière d'égalité fiscale, de réorganisation du temps de travail et d'égalité de traitement entre hommes et femmes pour toutes les formes de travail, notamment le travail à temps partiel, le travail temporaire et le travail à domicile. | equal treatment for men and women for all forms of work (part time, temporary, home work, etc . ). |
CONFÉRENCE LE MONDE CHANGEANT DU TRAVAIL travail en mutation. | THE CHANGING WORLD OF WORK CONFERENCE |
D'un autre côté, trop de travail tue le travail. | Yes. On the other hand, all work and no play... Makes Jack. |
Le travail de ce groupe est compl6mentaire aux fonctionsaqeurdes par le groupe de travail r6gional et le groupe | The work of this party complements that of the regional working party and the CSCE and UN group. |
Article II 32 Interdiction du travail des enfants et protection des jeunes au travail Le travail des enfants est interdit . | Article II 32 Prohibition of child labour and protection of young people at work The employment of children is prohibited . |
Le travail forcé et le travail des enfants, ainsi que les discriminations à l embauche, doivent être supprimés. | Forced labor, child labor, and discrimination in the workplace must be eliminated. |
Et les directeurs sont fondamentalement des gens dont le travail consiste à interrompre le travail des autres. | And managers are basically people whose job it is to interrupt people. |
La lutte contre le manque d'égalité dans les relations du travail et sur le marché du travail. | The undertaking of special actions in the following sectors, which will be put forward as priority sectors Combating the equality deficit in labour relations and the labour market. |
b) Le programme de travail du Tribunal et la charge de travail des juges | (b) The work programme of the Tribunal as it relates to the workload of its judges |
Nous appuyons le principe énoncé à l'article 5 visant à stipuler par écrit les conditions de travail, comme par exemple le type de travail, le lieu de travail, le temps de travail et la durée prévue du travil. | What we are discussing here are indeed primary rights of the individual that cannot be confiscated, violated, trampled on or restricted in the name of any plausible reason. |
et le programme de travail approuvé | programme of work |
Horaires de travail. Planifier le programme de travail afin d'éviter des conflits entre demandes et responsabilités sortant du cadre du travail | Work schedule. Design labor time to avoid conflict with demands and responsibilities unrelated to the job |
Santé et sécurité des travailleurs Conditions de travail Information et consultation des travailleurs Egalité entre hommes et femmes en ce qui concerne leurs chances sur le marché du travail et le traitement dans le travail Intégration des personnes exclues du marché du travail | Workers' health and safety (also applies to UK Article 118a) Working conditions Information and consultation of workers Equality between men and women re. labour market opportunities and treatment at work Integration of persons excluded from labour market. |
Nous sommes pour le travail stable à plein temps, le renforcement et l'élargissement des droits sociaux et du travail. | We are in favour of full time, stable employment and of extending and strengthening employment and social rights. |
Partager le travail | Share the Work |
Le premier travail... | First artwork... |
Recherches associées : Le Travail - Le Travail Et Le Capital - Le Temps Et Le Travail - Le Travail Et Le Dévouement - Le Travail Et Le Capital - Le Dévouement Et Le Travail - L'éducation Et Le Travail - Le Travail Et L'engagement - L'emploi Et Le Travail - Le Travail Et L'emploi - Capital Et Le Travail - Le Travail Et L'équilibre - Le Travail Et L'effort - Le Travail Le Dimanche