Traduction de "les faits s'intègre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Faits - traduction : Les faits s'intègre - traduction :
Mots clés : Facts Meant Fact Each Done

  Exemples (Sources externes, non examinées)

s'intègre entièrement dans kde , ce qui est capital pour les environnements professionnels,
Fully integrates into kde which is vital for business environments.
Haml s'intègre parfaitement à Ruby on Rails et Padrino.
The above Haml would produce this XHTML Implementations The official implementation of Haml has been built for Ruby with plugins for Ruby on Rails and Merb, but the Ruby implementation also functions independently.
Monsieur le Président, voilà l'Europe dans laquelle l'Espagne s'intègre.
Spain has always felt a part of Europe.
Un utilitaire presse papiers qui s'intègre au tableau de bord
A clipboard utility that docks in the panel
En février 2008, il s'intègre au Parti démocrate de Moldavie.
It merged into the Democratic Party of Moldova in February 2008.
Devhelp s'intègre avec d'autres applications, telles que Glade, Anjuta ou Geany.
Devhelp integrates with other applications such as Glade, Anjuta, or Geany.
(4) L'élevage des volailles s'intègre dans le cadre des activités agricoles.
(4) The breeding and rearing of poultry is included in the farming sector.
Cette approche s'intègre parfaitement dans le sixième programme d'action pour l'environnement.
This approach fits in perfectly with the sixth environmental action programme.
Nous avons refait le côté du bâtiment et redimensionné les fenêtres pour qu'il s'intègre dans l'espace.
We redid the side of the building and re proportioned the windows so it sort of fit into the space.
Il aurait souhaité que la Charte s'intègre au système juridique des Communautés.
The EP would have liked the Charter to be an integral part of the Community legal system.
Mais les faits sont les faits
The facts, however, are that
Les faits sont les faits, monsieur.
But a fact's a fact, sir.
La Charte, j'en ai la conviction, s'intègre ainsi pleinement dans l'acquis politique communautaire.
The Charter therefore, I am convinced, properly belongs to the political acquis communautaire.
Ceyrac (DR). Seule une minorité d'immigrés du tiers monde s'intègre dans nos sociétés européennes.
CEYRAC (DR). (FR) Only a minority of immigrants from the Third World integrate into our European societies.
Il est vrai que ce fait ne s'intègre guère dans l'euphorie de la libéralisation.
Such facts do not fit in with liberalisation mania.
Donc, pour résumer Hootsuite s'intègre avec Facebook Insights pour intégrer les données statistiques sur votre page dans des rapports personnalisés.
You can view a variety of Insights from a high level page snapshot to granular information such as per post metrics.
Les partis politiques sont considérés par la loi comme un élément qui s'intègre dans les mécanismes de promotion des droits de l'homme.
Political parties are considered by law to be a component of human rights mechanisms.
Le comportement couvre la manière dont kopete s'intègre à votre bureau, les messages d 'absence, et les options de l'interface utilisateur de discussion.
Behavior covers the way kopete integrates with your desktop, Away settings, and chat user interface options.
Bien sûr, nous devons nous assurer que cette politique s'intègre dans les stratégies de développe ment, en ne gênant pas les productions locales.
This means that Northern Ireland farmers, purchasing cattle in the Republic of Ireland, are entitled to, monetary compensatory amounts.
Cette diffusion de l'énergie de la marque rapproche votre marque des gens, elle s'intègre à eux.
This distribution of brand energy gets your brand closer to the people, more in with the people.
En conclusion, nous croyons que ce rapport s'intègre dans une stratégie d'ensemble qui vise à cons
The second part of the fisheries policy which is important is that it provides help to Third World countries.
Les faits
The facts
Maintenant, je pense que tout le concept d'une sirène ne s'intègre pas vraiment dans l'idée de marais.
Now I think the whole concept of a mermaid doesn't really blend into the swamp feel.
Je suis retourné voir le Secrétaire à l'Énergie ici, parler de comment cela s'intègre dans l'agenda énergétique.
I've been back seeing the secretary of energy here, talking about how this fits into the energy agenda.
Et, mais il s'intègre plutôt bien dans tout ça, du point de vue d'essayer d'analyser tout ça.
And, but it fits rather nicely into all that, from the point of view of trying to analyze all that.
Nous avons besoin d'une stratégie coordonnée, fiable, cohérente, qui s'intègre naturellement au reste de l'activité de l'UE.
We need a coordinated, credible and consistent strategy that is integrated naturally into the EU's other activities.
Voyons les faits.
Consider this.
Voici les faits
Here are the facts
Compare les faits !
Compare the facts.
Regardons les faits.
Let's look at the facts.
Analysons les faits.
Let's analyze the facts.
Voici les faits.
Here are the facts.
Les faits présentés
Facts as submitted
REGARDEZ LES FAITS.
LOOK AT THE FACTS
Prendre les faits.
Get the facts.
Regardons les faits. ...
Let's look at the facts...
Considérons les faits.
Consider the facts.
Voilà les faits.
These are the facts.
Voici les faits.
The facts are these... .
Voilà les faits.
I can't believe it.
I. Les faits
I. The facts
Si les faits prouvent que vous aviez tort, tant pis pour les faits.
If the facts prove you wrong, too bad for the facts.
Il s'intègre logiquement dans la série de rapports que le Parle ment a adoptés sur les relations entre la CEE et l'Amérique latine.
I have one reservation on the resolution and that refers to trade with Europe in the form of buy backs and countertrade.
En conséquence des efforts superficiels d'intégration, la minorité intelligente recule au niveau des cancres et s'intègre avec eux.
As a result of the artificial efforts of integration, the clever minority drops to the level of the clumsy and integrates with them.
Le but de l'Agenda consistant à se répartir la charge et les responsabilités de façon plus équitable s'intègre parfaitement bien dans ce cadre analytique.
much within this framework of analysis.

 

Recherches associées : Les Faits - Les Faits - S'intègre Bien - S'intègre Moi - Les Efforts Faits - évaluer Les Faits - Les Faits Justifient - Les Faits Mentionnés - Vérifier Les Faits - Connaître Les Faits - Prouver Les Faits - Tous Les Faits - Les Faits Sont - établir Les Faits