Traduction de "les gros consommateurs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gros - traduction : Gros - traduction : Les gros consommateurs - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les plus gros consommateurs d'anxiolytiques et d'anti dépresseurs. | The biggest consumers of anxiolytics and antidepressant medicine. |
Les Américains sont les plus gros consommateurs de viande, après les Luxembourgeois. | Americans consume the most meat per capita, after Luxembourgers. |
Les gros consommateurs d'énergie y sont le chauffage et l'air conditionné, puis l'éclairage, puis le froid. Les gros consommateurs d'énergie y sont le chauffage et l'air conditionné, puis l'éclairage, puis le froid. | The three biggest uses of energy in a store are heating and air conditioning, then lighting, and then refrigeration. |
Le potentiel de concurrence est donc limité aux gros consommateurs. | is acceptable but to abolish confidentiality for large contracts is not. |
Les gros consommateurs d'énergie y sont le chauffage et l'air conditionné, puis l'éclairage, puis le froid. | The three biggest uses of energy in a store are heating |
Les gros consommateurs d'énergie y sont le chauffage et l'air conditionné, puis l'éclairage, puis le froid. | and air conditioning, then lighting, and then refrigeration. |
En effet, aujourd'hui nous encourageons les gros consommateurs en leur facturant des prix dégressifs par unité supplémentaire. | It is a multilateral problem which should not and indeed cannot be solved unilaterally. |
En fait, la baisse des tarifs ne bénéficie souvent qu'aux gros consommateurs industriels. | It is commonly known that tariff reductions all too often only benefit large industrial users. |
Un client résidentiel isolé devra entrer en concurrence avec les gros consommateurs industriels pour obtenir un prix équitable. | A single domestic customer will have to compete with big industrial consumers to get a fair price. |
Le vrai potentiel de concurrence se situe donc surtout au niveau des gros consommateurs. | Motion for a resolution (Doc. |
Des prix égaux par unité pour tous les utilisateurs font baisser les prix pratiqués pour les petits consommateurs et augmentent leur pouvoir d'achat et font monter les prix pour les gros consommateurs. | Our comments on the social merits of the agreement were, as the rapporteur has already said, far more pro found and far more radical. |
En Irlande, tous les gros consommateurs d'eau, dans les secteurs commercial, industriel et agricole, paient déjà pour leur consommation en eau. | In Ireland all the major users of water, commercial, industrial and agricultural, already pay for their use of water. |
Comme dans d'autres États membres, quelques très gros consommateurs d'électricité peuvent aussi décider d'acheter directement sur le marché de gros (en Espagne, ils représentent moins de 5 des achats sur le marché de gros). | As in other Member States, a few very large electricity consumers may also decide to buy directly from the wholesale market (in Spain, they account for less than 5 of the purchases in the wholesale market). |
Le rôle clef des autorités locales et des organisations de la société civile dans la gestion locale de l'énergie Sur un marché de l'énergie libéralisé, les acheteurs en gros (fournisseurs des consommateurs finals et gros consommateurs directement reliés au réseau de transmission ou de distribution, tels que les municipalités) peuvent choisir leur fournisseur et introduire ainsi une concurrence entre les producteurs et les fournisseurs de gros. | Realization of the key role of local authorities and civil organizations in local energy management Under the conditions of a liberalized energy market, wholesale buyers (suppliers to final consumers and large consumers directly connected either to the transmission or distribution grid, such as municipalities, for instance) can choose their supplier, bringing competition into the generation and wholesale supply. |
Les gouvernements eux mêmes sont de gros consommateurs et leur intervention peut avoir une influence au delà de leurs fournisseurs immédiats. | Governments themselves are significant consumers and their actions can have an impact beyond their own immediate suppliers. |
En outre, les habitants de nombreux pays gros consommateurs de riz souffrent souvent de carences en fer et en vitamine A. | In addition, the populations of many rice consuming countries are often afflicted with deficiencies of iron and vitamin A. |
a) Les pays ayant consommé plus de 300 tonnes en 2000 sont considérés comme les 15 plus gros consommateurs de bromure de méthyle. | (a) Those that consumed more than 300 tonnes in 2000 were classified as in the top 15 MB consuming countries. |
(2) Règles de connexion régissant la relation entre les GRT et les clients (producteurs, exploitants de réseaux de distribution et gros consommateurs finals). | (2) Connection rules governing the relation between the TSOs and the customers (generators, distribution system operators and big end customers). |
1.4 Le Comité rappelle que les bâtiments, représentant 40 de la demande finale d'énergie dans l'Union européenne, sont les plus gros consommateurs d'énergie. | 1.4 The Committee recalls that buildings, accounting for 40 of final energy demand in the European Union, represent the single largest consumer of energy. |
Quinze pays plus gros consommateurs a) de bromure de méthyle visés à l'article 5 consommation et projets | Top(a) 15 MB consuming A5 countries Consumption and Projects. |
Nous constatons que, dans les États disposant de régulateurs, non seulement les gros consommateurs mais aussi les PME et les petits consommateurs bénéficient d'une meilleure participation au marché et que les conditions d'utilisation du réseau sont plus claires. | We note that, in the countries in which regulators have been introduced, not only large consumers, but also medium sized and small consumers can take better part in the market and the conditions for using the grid are clearer. |
10.4 Le Comité rappelle que les bâtiments, qui représentent 40 de la demande finale d'énergie dans l'Union européenne, sont les plus gros consommateurs d'énergie. | 10.4 The Committee recalls that buildings, accounting for 40 of final energy demand in the European Union, represent the single largest consumer of energy. |
81. Dans le domaine de l apos énergie, les projets sont tout à la fois gros consommateurs de capitaux et à long terme. | 81. Energy projects are both capital intensive and long term. |
Les gros consommateurs de bromure de méthyle devraient convenir de nouveaux projets en vue de l'élimination d'environ 7 000 tonnes (voir annexe 2). | Large consumers of MB are expected to agree new projects for phasing out about 7,000 tonnes of MB (see Annex 2 for details). |
Tableau 2 Réduction du bromure de méthyle dans les dix plus gros consommateurs de bromure de méthyle 1 (Parties visées à l'article 5) | Table MB reductions in the top1 10 MB consuming A5 Parties |
Les répercutions seraient aussi ressenties au Mexique, où les cartels de la drogue déchirent le pays, et aux Etats Unis, plus gros consommateurs au monde. | Repercussions would also be felt in Mexico, where drug cartels are tearing apart the country, and the US, the world s largest source of demand. |
Le gros des dépenses supplémentaires devra être supporté par les consommateurs, désireux d initier de profonds changements dans les comportements sociaux pour une plus grande efficacité énergétique. | And much of the additional spending needs be made by households, driven by a profound change in social attitudes to energy efficiency. |
Compte tenu du fait que les États Unis sont les plus gros consommateurs d'énergie, adopter cette attitude irresponsable est tout à fait inacceptable de leur part. | Considering that the US is the world's biggest consumer of energy, it is completely unacceptable for it to take this totally irresponsible approach. |
Le Japon enfin, un des plus gros consommateurs du pétrole du Moyen Orient, vient d inviter le président Kiir à Tokyo. | And Japan, a major consumer of Middle East oil, has recently invited President Kiir to Tokyo. |
charge sera très lourde pour ceux dont les revenus sont modestes et qui sont les plus gros consommateurs de produits comme la margarine ou les huiles de cuisine. | considerable progress in the past two years towards a realistic approach to CAP surpluses, shown yesterday in the vote on the Baron Crespo and von Wogau report, and indeed today in the decisions to cut prices and phase out MCAs, the vote so far has shown we have a long way to go to clarify the future financing of the CAP. |
La commission de l'agriculture est, en gros, une enceinte qui permet aux agriculteurs de discuter entre eux des moyens d'augmenter les prix que devront payer les consommateurs. | None of the Member State governments, whatever its political complexion, is prepared to go on investing money in the Community to maintain the common agricultural policy as it now operates. |
En outre, les gros consommateurs industriels seront en mesure d'adopter les mesures nécessaires pour garantir la sécurité de l'approvisionnement, au contraire des ménages et des petites entreprises. | And the large industrial consumers will be able to adopt the necessary measures to guarantee security of supply, but not homes or small commercial enterprises. |
Les gros consommateurs de bromure de méthyle devraient convenir de nouveaux projets en vue de l'élimination d'environ 7 000 tonnes (voir annexe 2 pour des précisions). | Large consumers of MB are expected to agree new projects for phasing out about 7,000 tonnes of MB (see Annex 2 for details). |
La consommation du lait liquide a baissé en particulier dans les pays gros consommateurs, essentiellement en raison de la concurrence des soft drinks auprès des jeunes. | There has been a drop in the consumption of liquid milk, particularly in the major consumer countries, mainly due to the competition from soft drinks targeted at young people. |
Peut être la Colombie est elle l un des plus grands producteurs de cocaïne au monde mais les États Unis sont de loin les plus gros consommateurs de ce produit. | Colombia may be one of the world s biggest producers of cocaine, but the U.S. is by far the biggest consumer. |
Le phénomène est aggravé par la présence d apos appareils inefficients et gros consommateurs d apos électricité, tant chez les ménages que dans les secteurs primaire, secondaire et tertiaire. | This is further compounded by inefficient, electricity guzzling equipment in the household, agricultural, industrial and service sectors. |
Une distinction doit être opérée entre, d'une part, les consommateurs de drogues, les toxicomanes et les petits trafiquants et, d'au tre part, les gros trafiquants, dont les activités relèvent du domaine criminel. | A distinction must be made between drug users, drug addicts and small scale dealers on the one hand and, on the other, the large scale dealers who operate in the criminal world. The possession, use and small scale selling of drugs |
Mais il y a un risque ici les gros consommateurs, tels que l'industrie chimique, retireront des avantages de cette concurrence, mais ce seront les petits qui en paieront le prix. | B3 613 90) by Mr Donnelly, Mr Metten, Mrs Tongue, Mr Ford and Mrs Read, on behalf of the Socialist Group, to wind up the debate on the Commission statement on the automobile industry. |
Toujours les gros ! | Always the fat cats. |
Tableau 2 Historique des réductions de bromure de méthyle dans les 15 pays Parties de l'article 5 plus gros consommateurs (consommation supérieure à 300 tonnes métriques en 2000) | Table 2 Historical MB reductions in the top 15 MB consuming A5 Parties (countries that consumed more than 300 metric tonnes in 2000) |
Tableau 2 Historique des réductions de bromure de méthyle dans les 15 pays Parties de l'article 5 plus gros consommateurs (consommation supérieure à 300 tonnes métriques en 2000) | Table 2 Historical MB reductions in the top 15 MB consuming A5 Parties (countries that consumed more than 300 metric tonnes in 2000) |
Gros, gros problème. | Big, big problem. |
Les objets plus gros ont des rayons de Schwarzschild plus gros. | Bigger objects have bigger Schwarzschild radii. |
Les quatre autres tailles sont petit, moyen, gros, et très gros. | The other four sizes are small, medium, large, and very large. |
La proposition de la Commission a donné lieu à une très large controverse que reflète bien l'audition tenue en avril au sein de la commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie, qui a révélé des positions diverses selon qu'il s'agissait des gros producteurs et fournisseurs de gaz, des gros consommateurs ou des organisations représentant les petits consommateurs. | LINKOHR (S. ). (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the Socialist Group's views on the gas directive are prompted by the following considerations firstly, we want more gas in the energy market. |
Recherches associées : Les Consommateurs - Les Gros - Les Consommateurs Vulnérables - Léser Les Consommateurs - Engager Les Consommateurs - Les Pays Consommateurs - Sensibiliser Les Consommateurs - Les Consommateurs Existants - Les Consommateurs Ordinaires - Les Consommateurs Mobiles - Les Pays Consommateurs - Les Consommateurs Qui - Les Consommateurs Actuels - Les Consommateurs Locaux