Traduction de "les parents abusifs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Parents - traduction : Parents - traduction : Parents - traduction : Les parents abusifs - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les frais bancaires abusifs. | abusive charges applied by banks |
Internements psychiatriques abusifs | Abusive psychiatric incarcerations |
Le marché sanctionnait donc les risques abusifs. | The market thus punished bad risks. |
Accès au crédit phénomènes abusifs | Accessing consumer and household credit |
Accès au crédit phénomènes abusifs | Accessing consumer and household credit abusive practices |
Accès au crédit phénomènes abusifs | Accessing credit abusive phenomena |
Accès au crédit phénomènes abusifs | Accessing credit abusive practices |
Accès au crédit pour les consommateurs et les familles phénomènes abusifs | Accessing consumer and household credit abusive practices |
Accès au crédit pour les consommateurs et les familles phénomènes abusifs | Accessing consumer and household credit abusive practices |
Accès au crédit pour les consommateurs et les familles phénomènes abusifs . | Accessing consumer and household credit abusive practices. |
Accès au crédit pour les consommateurs et les familles phénomènes abusifs'' | Accessing consumer and household credit abusive practices. |
Accès au crédit pour les consommateurs et les familles phénomènes abusifs (avis d'initiative) | Accessing consumer and household credit abusive practices (own initiative opinion) |
Seuls apparaissent les dérives, les usages abusifs, en termes nationalistes, racistes ou xénophobes . | The only terms that appear are 'drifts, abuses, in nationalist, racist or xenophobic terms' . |
Il commentait en outrre les recours à cette pratique, décrits comme abusifs | Nupia also commented on the way in which the ranking is used, which he qualified as abusive |
Nous n'avons rien entendu aujourd'hui sur les droits du travail. Nous n'avons rien entendu sur les licenciements abusifs. | We have no doubt that it is sincere in this aspiration which we too support and that it will make every effort to promote the same during the six months in which it is to coordinate the Com munity's activities. |
nes, les formules de lait pour nourrissons, les hypothe ques, les textes abusifs des contrats et le march6 int6rieur, | On 13 December 1989, the Commission decided to amend the Consumers' Consultative Committee's rules so as to improve its representativeness and effectiveness (Bull. EC 12 1989). |
En réponse, un des utilisateurs a posté une diatribe sur les commentaires abusifs contre la communauté Ahmadie. | In response, one of the users launched a tirade of abusive comments towards the Ahmadi community. |
Même chose pour les usagers qui dénoncent du contenu ou des messages abusifs et n'obtiennent pas satisfaction. | The same is true for users who report abusive content or messages and receive no remedy. |
Cependant, il ne faudrait pas reprocher à l'ensemble de la professions les comportements abusifs de certains agents. | We should not, however, blame the whole profession for the improper behaviour of some of its agents. |
Les parents de mes parents sont mes grands parents. | My parents' parents are my grandparents. |
La page facebook Rio urreal NÃO PAGUE révèle les prix abusifs pratiqués à Rio et appelle au boycott . | The Facebook page Rio urreal NÃO PAGUE (Rio urreal DON'T PAY) publicises and boycotts extortionate prices charged around the city. |
Celleci doit, en effet, se protéger contre les effets abusifs de cette loi et contre ses applications déloyales. | We have therefore supported and continue to support the extension of multilateral international conventions into new areas such as, for example, services, the harmonization of agricultural production etc. |
3e réunion du groupe d'étude Accès au crédit pour les consommateurs et les familles phénomènes abusifs (avis d'initiative INT 496) | 3rd meeting of the study group Accessing consumer and household credit abusive practices (own initiative opinion INT 496) |
Les parents restent toujours des parents... | Parents never stop! |
8.5 Néanmoins, le Comité considère que la question concernant les recours abusifs et leur rejet rapide reste à clarifier. | 8.5 However, the Committee considers that some lack of clarity still persists on the term frivolous claims and on their prompt elimination. |
Ceci veut il dire que si les militaires voient des déversements abusifs de substances sur le terrain ils peuvent tirer ? | What does that mean, that if the military see people illegally dumping substances in the ground they can shoot? |
parents proches , le conjoint, les enfants, les parents, les personnes exerçant l'autorité parentale, les grands parents et les petits enfants | 'close relatives' means the spouse, children, parents, persons exercising parental authority, grandparents and grandchildren |
La famille, ce sont les parents, les grands parents, les enfants. | Family is parents, grandparents, children. |
Maintenant les non parents sont plus heureux que les parents et les parents deviennent moins heureux avec chaque nouvelle naissance. | Now non parents are happier than parents, and parents become less happy with each new birth. |
Question n 46, de M. Cornelissen (H 115 90) Objet Contrôles abusifs de la longueur maximale des camions par les autorités italiennes | Subject Unreasonable checks by Italian authorities on the maximum length of lorries |
Pranchère (COM). Monsieur le Président, nous débattons aujourd'hui encore des disparitions et des internements abusifs au Maroc. | PRANCHÈRE (COM). (FR) Mr President, today we are again debating disappearances and cases of wrongful internment in Morocco. |
Ignorer les parents | Ignore ancestry |
Les parents écoutent. | The parents are listening. |
Ecrire ce qui concerne Scsnlmd Les parents comme les parents le respect Ismaélites | Write Scsnlmd respect Parents like the Ishmaelites respect parents |
Plus de 7000 manifestants ont affronté la police le 10 juillet lors d'un rassemblement contre les licenciements abusifs à la Hanjin Heavy Industries. | More than seven thousand protesters clashed with the police on July 10 in a rally against unfair layoffs at Hanjin Heavy Industries. |
Nous n'avons pas encore observé les parents mais les parents n'ont probablement pas cette perte car ils ne seraient pas parents. | We haven't yet looked at the parents, but the parents probably don't have that loss, or they wouldn't be parents. |
Ces renseignements doivent être fiables, ne pas être abusifs et porter essentiellement sur les dispositions du Pacte relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | Such information should be reliable and should not be abusive and should focus specifically on the provisions of the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. |
Si les véritables parents réapparaissent, n apos y a t il pas un risque de conflit entre les parents adoptifs et les parents de sang ? | If the real parents reappear, is there not a risk of conflict between the adoptive parents and the natural parents? |
Mes parents les adoraient. | My parents loved them. |
Les conseils de parents | Parental boards |
Les contributions des parents | Parental fees |
Ouais, les parents savent. | Yeah, my parents know. Yes. |
Vérifier les dossiers parents | Check parent folders |
Vérifier les dossiers parents | Check Parent Folders |
Comment vont les parents? | What about mom and dad? |
Recherches associées : Les Prêts Abusifs - Prix Abusifs - Obstacles Abusifs - Les Parents - Les Deux Parents - Les Nouveaux Parents - Par Les Parents - Les Futurs Parents - Les Parents Stricts - Les Parents De - Dont Les Parents - Pour Les Parents - Encourager Les Parents - Les Parents Lieu