Traduction de "les règlements varient" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ces règlements, comme nous nous y attendions, varient considérablement entre États membres. | These regulations, unsurprisingly, vary considerably between Member States. |
Certains pays ont déjà mis en vigueur des règlements sur les émissions d'échappement des engins mobiles non routiers, mais les procédures d'essai varient. | Some countries have already enforced regulations governing exhaust emissions from non road machinery engines but the test procedures vary. |
Les ingrédients varient. | The ingredients vary. |
Les goûts varient. | Tastes differ. |
Les explications du phénomène varient. | Explanations of this phenomenon vary. |
Les indicateurs déterminant les primes varient. | The indicators that determine the premiums vary. |
Les obligations légales varient selon les juridictions . | Legal requirements differ according to the different jurisdictions . |
Les goûts musicaux varient selon les personnes. | Tastes in music vary from person to person. |
Les chiffres varient selon les produits utilisés. | The question of custody of the child also belongs in this context. |
Et les raisons varient selon les endroits. | The reasons differ depending on the location. |
De l autre côté, les intérêts varient. | On the other side, interests vary. |
Les opinions varient sur ce point. | Opinions vary on this point. |
Les goûts musicaux varient selon l'individu. | Music preferences vary from person to person. |
Leurs valeurs varient suivant les gaz. | Their values vary from gas to gas. |
Elles varient donc selon les pays. | As a result, they tend to vary between countries. |
4.3 Les normes existantes varient également. | 4.3 There is also some variation in the existing standards. |
Les dégâts, toujours importants, varient selon les éparchies. | The damage, extensive everywhere, varies from eparchy to eparchy. |
Les formats de qualification varient selon les confédérations. | The formats of the qualification tournaments differ between confederations. |
Les individus ont leurs raisons, qui varient. | People have different reasons. |
Les montants varient d'une région à l'autre. | Fees vary from region to region. |
Les opinions varient d'une personne à l'autre. | Opinions vary from person to person. |
Les aptitudes varient de 0 à 18. | The aptitudes range between 0 and 18 (and are tested with a d20 in dice notation). |
Les méthodes varient d'un pays à l'autre. | In these situations, the police may use pepper spray, or water cannons to neutralize the threat. |
Caractéristiques Les descriptions de bunyips varient fortement. | It inhabits the Murray but ... they have some difficulty describing it. |
Durant l'été, les températures varient entre et . | During summer, daytime temperatures typically range between and . |
Les raisons varient mais sont principalement commerciales. | The reasons vary, but many are of commercial nature. |
Les associations des différentes affiliations varient énormément. | P.O.W.E.R. |
Cependant, les marques populaires varient par localité. | However, the most popular brands vary by region. |
Les températures varient de 19 à en moyenne. | Countrywide, temperatures normally range from an average annual high of to a low of . |
Les procédures varient selon les régions et les groupes ethniques. | The procedures differ according to the ethnic group. |
Ces peines varient entre l'emprisonnement et des amendes dont la durée et le montant sont fixés à l'aide des règles et règlements nationaux figurant dans la législation nationale en vigueur. | The licences cover all aspects of such dealing, including the import, export, illegal trading, production, distribution, transport, transit, repair, bearing and possession of weapons. |
Les types de rythmes varient suivant les régions du monde. | Other places in the world, they have different sorts of rhythms. |
93. Les conditions d apos éligibilité varient selon les cas | 93. The qualifications for election vary according to cases |
Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé. | Wages vary in relation to the age of the worker. |
Les estimations sur le nombre total de morts varient. | Estimates on the overall death toll have varied. |
Les motivations varient et remplissent un nombre de fonctions. | The motivations for self harm vary, as it may be used to fulfill a number of different functions. |
Les ringforts varient considérablement en taille et en style. | Ringforts vary considerably in size and style. |
1.2.4 Les attitudes du public varient à travers l'UE. | 1.2.4 Public attitudes vary across the EU. |
1.4.6 Les attitudes du public varient à travers l'UE. | 1.4.6 Public attitudes vary across the EU. |
Bien sûr, les chiffres varient d'un pays à l'autre. | Of course, the numbers vary from country to country. |
Les budgets des États membres varient considérablement entre eux. | There are marked differences between the budgets of the Member States. |
Selon les secteurs, les succès et les échecs enregistrés varient fortement. | There are marked distinctions to be drawn between the successes and failures in the various lines of business involved. |
Les règlements. | Ach Rules. |
Les contributions annuelles varient selon les crédits inscrits au budget national. | Yearly contributions vary with appropriations in the national budget. |
Les mécanismes de réglementation varient selon les pays et selon les secteurs. | Regulatory mechanisms vary from country to country and from sector to sector. |
Recherches associées : Varient Selon Les - Les Prix Varient - Les Opinions Varient - Les Prix Varient - Les Résultats Varient - Les Coûts Varient - Les Symptômes Varient - Les Températures Varient - Les Temps Varient - Les Estimations Varient - Les Goûts Varient - Varient Considérablement Selon Les - Les Estimations Varient Considérablement - Varient Fortement Selon Les