Traduction de "les routes et les rues" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les maisons ont commencé à se lézarder, les réverbères se sont éteintes dans les rues, et les routes sont devenues impraticables. | The houses started to crack, the lights went off in the streets, and the roads are falling to pieces. |
Beaucoup d'entre eux vivent dans les rues ou campent le long des routes tracées sur leurs terres. | While waiting, many have to live on the side of highways or on the streets. |
Sous la présidence de José Gaspar Rodriguez de Francia de nombreuses routes sont tracées et les rues reçoivent un nom. | Under the presidency of Gaspar Rodríguez de Francia roads were built throughout the city and the streets were named. |
Ce sont les mêmes les rues où nous marchons, les mêmes routes où nous roulons avec nos enfants, mais rien ne semble plus pareil. | These are the streets we walk in, the roads we drive on with our kids but nothing seems to be the same. |
Nous nous déplaçons donc le long de routes linéaires et notre esprit redresse les rues et perçoit des virages à des angles de 90 . | So we move along linear routes and our mind straightens streets and perceives turns as 90 degree angles. |
Communes limitrophes Voies de communications Réseau routier L'ensemble du maillage routier (routes départementales, rues et chemins vicinaux) occupent neuf hectares sur les 572 du territoire communal. | Neighbouring communes and villages Communications Road Network The entire road network (local roads, streets and local roads) occupy 9 hectares out of the 572 hectares of the commune. |
New York dispose de centaines d'avenues, de boulevards, de rues et d'autres routes parallèles, certaines célèbres, d'autres uniquement fonctionnelles. | New York City has thousands of avenues, boulevards, streets and other byways, some famous, others merely utilitarian. |
Les enfants des rues et les petits mendiants sont chose courante dans les rues iraquiennes. | Street children and child beggars are common sights on Iraqi streets. |
Bonetti les routes de tout notre continent et jalonnent les routes des pays arabes. | POETTERING this in our constitution. |
Mais, de ce que j aperçois, les rues sont encore jonchées des restes des grêlons, des glaçons entrainés par les flux et reflux de l eau sur les bords des routes, comme s il s agissait d une rivière. | But from what I can see, the streets also have remnants of hail hailstones being swept away by rain water flowing like a river on the streets. |
Toutes les routes départementales et les voies de troisième catégorie, y compris les routes de montagne, sont également praticables. | All secondary and tertiary roads are also passable, including mountain roads. |
Ignorer les routes retournées par les mécanismes de configuration automatique et utiliser les routes configurées manuellement à la place | Ignore routes returned by automatic configuration mechanisms and use the manually configured routes instead |
Qui va réparer les ponts et les routes ? | Who will repair Lebanon s bridges and roads? |
... les routes sont bordées de murs en béton cachant à la vue les magasins. La seule chose que tout le monde voit, ce sont des murs de béton, toutes les rues se ressemblent. | ... the roads are walled with concrete walls hiding from view the stores. the only thing every one sees is concrete walls, all streets look the same. it was frustrating , to see my beloved Baghdad like that. |
Les mauvaises routes ? | Bad roads? |
TOUTES LES ROUTES | 3 on 25. |
Les rues sont vides et mortes. | The streets are still as death. |
Et ils éventraient toutes les rues. | And they're tearing up all the streets. |
Divisez les pelotons et envoyez les dans les rues. | Have them run a circuit and perform this action at every corner. |
Anti Apartheid Investir les rues et les banques | Anti Apartheid Taking It to the Streets and the Bank |
Les rues bouillonnent. | The streets are boiling. |
Dans les rues | On the streets |
Les rues de la ville seront remplies de jeunes garçons et de jeunes filles, jouant dans les rues. | The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets. |
Les rues de la ville seront remplies de jeunes garçons et de jeunes filles, jouant dans les rues. | And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof. |
Izumo est desservie par les routes , et . | The Takase River is a canal that runs through the center of Izumo. |
Il faudra réparer les routes menant aux camps militaires ainsi que les routes et les ponts qui seront utilisés par les convois militaires et humanitaires. | Repairs will be needed in order to access roads to military camps and to roads and bridges to be used by military and humanitarian convoys. |
Les maisons, les routes, les hôpitaux et les écoles n'existent plus. | Homes, roads, hospitals and schools no longer exist. |
Les truands barrent les rues. | The outcasts bar the streets. |
Les rues portent des noms les blocs ne sont que les espaces sans nom entre les rues. | Streets have names blocks are just the unnamed spaces in between streets. |
L'endroit compte plusieurs rues commerciales, dont les rues Saint Jean, Sainte Anne et De Buade. | The area has several commercial roads like Saint Jean, Sainte Anne and De Buade streets. |
Les rues principales sont larges et belles. | The main streets are wide and beautiful. |
Jeunes et vieux, dansant dans les rues. | Young and old, dancing in the streets. |
rues et les prix grimper très vite. | These are all budget titles for which money is needed. |
Les routes sont pavées. | The roads are paved. |
Les routes, elles meurent. | They, the roads, are dying out. |
Les routes sont sales. | The roads are dirty. |
Les routes étaient désertes. | The roads were empty. |
Les routes étaient glissantes. | The roads were slippery. |
Ignorer les routes automatiques | Ignore Automatic Routes |
Les Chercheurs de routes. | Les Chercheurs de routes. |
Effets sur les routes | Impact on roads |
Barrez toutes les routes. | All highways, driving black touring car. |
Les routes étaient trop... | Um..er..the roads too rough. |
Les routes sont terribles. | The road is in bad condition. |
Les routes du Wurtemberg? | The roads of Württemberg? |
Recherches associées : Frapper Les Rues - Frapper Les Rues - Bloquer Les Routes - Les Routes Et Les Chemins De Traverse - Errant Dans Les Rues - Croisière Dans Les Rues - Errent Dans Les Rues - Marcher Dans Les Rues - à Travers Les Rues - Ligne Dans Les Rues - Patrouiller Dans Les Rues - Dans Toutes Les Rues - Tige Dans Les Rues - Les Routes Sont Glissantes