Traduction de "les utilisateurs demandent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Demandent - traduction : Demandent - traduction : Les utilisateurs demandent - traduction : Demandent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il faudra également que la société accepte de fournir des informations sur ses utilisateurs si les autorités le demandent
It would also have to be prepared to surrender Chinese user information to the authorities if requested.
Les utilisateurs se demandent si la relaxe de Ren laisse envisager la possibilité d'une société plus libre et plus juste.
Netizens wonder if Ren s release indicates the potential for a more free and just society.
Les gens demandent
People would ask
Afin de favoriser la mise en œuvre du virement SEPA par les petits utilisateurs , c' està dire les particuliers et les PME , il serait utile que les banques ne leur demandent que l' IBAN
To stimulate the use of SCT by smaller users , i.e. citizens and SMEs , it would be helpful if banks would require them to use IBAN only
Qu'arrive t il si quelqu'un se sert de mes données contre moi, si il regarde quelle est mon travail ? demandent les utilisateurs, qui s'inquiètent voyant le monopole d'informations de Google.
What happens if my personal data are used against me, if it is discovered what I do? , ask some of the users worrying about the information monopoly of Google.
Les gens se demandent
People wonder, 'Why it has to go?'
Les investisseurs... demandent d'annuler les contrats.
The advertisers... are asking to cancel the contracts.
Pourquoi ? se demandent les Marocains.
Moroccans are wondering, why?
Mais les enfants me demandent...
But the kids do ask me
Les gens me demandent souvent,
And that's going to be spectacular for the economy of the Solomons. People often ask me,
Mais les gens le demandent.
But people want it.
Les étudiants demandent le désinvestissement.
Students are asking for divestment.
Les peuples demandent la démocratie ?
The people are demanding democracy, are they?
Ils demandent qu'on les accueille.
They are asking to be accepted here.
Les studios Eureka vous demandent.
The Eureka Studio calling ...
Actuellement, nous n'avions pas pensé aux donations, jusqu'à ce que les utilisateurs nous demandent la manière de donner au projet. krusader est et sera toujours gratuit, dans tous les termes de la licence publique GNU.
Actually, we had n't considered donations, until users asked us for a way to Donate to the project. krusader is, and always will be free, in all the terms of the GNU Public License.
Les photos des utilisateurs n'apparaissent pas dans les menus des autres utilisateurs.
User faces are not appearing in other users' menus.
Sélectionner les utilisateurs
Select users
Trier les utilisateurs
Sort users
Configurer les utilisateurs
Setup Users
Configurer les utilisateurs...
Setup Users...
Sélectionner les utilisateurs
Select Users
Sélectionner les utilisateurs
Select Users
Énumérer les utilisateurs
Winbind enum users
Tous les utilisateurs
All users
Tous les utilisateurs
All Users
Les distributeurs demandent une marge exceptionnelle.
The distributors are asking for an exceptional margin.
Les gens me demandent toujours ça.
People always ask me that.
Et parfois les gens me demandent
And sometimes people ask me,
Les citoyens européens nous le demandent.
The European citizens are demanding this.
Les gens me demandent toujours... Wash!
Folks is always askin' me...
Indique si l'on doit afficher seulement les utilisateurs connectés ou tous les utilisateurs.
Whether to show only users who are currently logged in, or all users.
Cette version s'appelle DoliWamp pour les utilisateurs Windows, DoliDeb pour les utilisateurs Debian Ubuntu (voir DoliRPM pour RedHat) et DoliMamp pour les utilisateurs MAC.
This version is called DoliWamp for Windows users, DoliDeb for Debian or Ubuntu users, DoliRpm for Fedora, Redhat, Mandriva or OpenSuse users, and DoliMamp for Mac users.
Toutes les situations demandent une analyse individuelle.
Every situation requires individual analysis.
Les enfants me demandent souvent de l'argent.
Children often ask me for money.
Les lauriers roses demandent peu de soins.
Oleanders require little care.
Q Et quand les gens me demandent
And when the people ask me,
Que demandent les représentants du peuple sudafricain?
and indeed the European people are anxious that sanctions be introduced as a matter of urgency.
Je sais que les citoyens le demandent.
I know people are calling for it.
Les hispaniques demandent des ailes à SaintAntoine.
Th' Dagoes are askin' Saint Anthony for wings ...
Ouais, les gens me demandent toujours ça.
Folks is always askin' me that.
Imprimer tous les utilisateurs
Print All Users
Configuration Configurer les utilisateurs...
Settings Setup Users...
Afficher les utilisateurs système
Show system users
Cacher les utilisateurs locaux
Hide local users

 

Recherches associées : Les Vérificateurs Demandent - Les Utilisateurs - Les Utilisateurs - Ils Demandent - Se Demandent - Ils Demandent - Se Demandent - Ils Demandent - Ils Demandent - Ils Demandent - Ils Demandent