Traduction de "leur capacité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Capacité - traduction : Capacité - traduction : Leur - traduction : Leur - traduction : Leur capacité - traduction : Leur capacité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(leur capacité de représentation, leur budget, etc.) | (their capability of being representative, their budget, ) |
régionales ou régionales et leur capacité | organizations and their capacity to deal |
On leur nie toute capacité d' apprentissage et même la capacité d' innover. | Their ability to learn and even their ability to innovate are denied. |
Leur volonté et leur capacité à changer m'ont profondément inspirée. | Now, their will power and their ability to change, inspired me deeply. |
leur capacité de gestion administrative et financière, | their administrative and financial management capacity, |
Cela les aide à développer leur visualisation et leur capacité d anticipation. | it helps develop their visualization skills and their predictive ability. |
ils disposent, compte tenu de leur capacité d'accueil | they shall operate, taking into account their animal capacity |
Leur distance d'infiltration était limitée par leur capacité de communication et de ravitaillement. | The distance they could advance was still limited by their ability to supply and communicate. |
Leur capacité et leur disposition à s'adapter au changement méritent véritablement d'être louées. | Their ability and willingness to adapt to change is truly worthy of praise. |
Mais leur capacité à y faire face a diminué. | But America s ability to address them has changed. |
existantes sous régionales ou régionales et leur capacité à | regional fisheries organizations and their capacity to deal |
Les patients perdent alors leur capacité à contrôler leurs | The patients then lose their ability to control their movements reliably. |
leur capacité technique et logistique de mener l action envisagée, | their technical and logistical capacity to handle the proposed operation, |
Leur avenir dépend largement d'eux. Il dépend aussi de notre capacité à leur donner toute leur chance. | Their future lies largely in their own hands, however, it is also our job to give them every opportunity to achieve their aims. |
Nous changeons leur capacité à juger les actions des autres. | We changed their ability to judge other people's actions. |
iv) Accroître leur capacité de fabriquer eux mêmes ce matériel | (iv) enhancing their capacity to manufacture such equipment |
Leur capacité de développement de techniques endogènes est également limitée. | They are also constrained in their capacity for endogenous technology creation. |
Nous utiliserons des téléphones portables et leur capacité de calcul. | We will use cellphones and their computing ability. |
Un certain nombre d'autres aéroports peuvent encore accroître leur capacité. | A number of other airports could also expand their capacity. |
Ce satellite fourni 100Gbps de capacité de leur produit HughesNet. | This satellite provided 100 Gbit s of capacity to their HughesNet product. |
Or, leur capacité d'emprunt est sur le point d'être épuisée. | It is here that we must make our deter mination known. |
Donnez leur toutefois l'homme aisé selon sa capacité, l'indigent selon sa capacité quelque bien convenable dont elles puissent jouir. | Provide for them, the rich according to his means, and the straitened according to his means, a fair provision. |
Donnez leur toutefois l'homme aisé selon sa capacité, l'indigent selon sa capacité quelque bien convenable dont elles puissent jouir. | Provide for them with fairness the rich according to his means, and the restricted according to his. |
Donnez leur toutefois l'homme aisé selon sa capacité, l'indigent selon sa capacité quelque bien convenable dont elles puissent jouir. | But the dowry will be due from a husband whether he is rich or poor. It is payable in a reasonable amount according to the husband's financial ability. |
Dans l'environnement essentiellement clos d'aujourd'hui, il leur manque la conscience de leur capacité et de leur vision politique. | In today s mostly closed environment, they mostly lack awareness of their political skills and vision. |
Mais aussi ils ont amélioré leurs compétences sociales, organisationnelles, communicationnelles, leur empathie, leur capacité d'initiative, leur responsabilité civique ! | But they also improved their social, organizational and communication skills, their empathy, their capacity for initiative, their citizen responsibility! |
Leur légitimité repose sur leur capacité à garantir la croissance économique par un capitalisme d état. | Their legitimacy depends on their ability to deliver economic growth through state managed capitalism. |
Les inconvénients des champs de pétrole résident dans leur distribution géographique et leur capacité limitée. | Other disadvantages of old oil fields are their limited geographic distribution and depths, which require high injection pressures for sequestration. |
La concurrence accrue de la Chine et d'autres grands pays émergents érode leur capacité manufacturière, ce qui affecte leur capacité de développement de plateformes de défense hautement sophistiquées. | Increased competition from China and other large emerging economies has eroded US manufacturing capabilities, jeopardizing America s ability to develop the most technologically sophisticated defense platforms. |
Leur capacité à communiquer verbalement était nulle ou, au mieux, minimale. | Their ability to communicate verbally ranged from non existent to minimal. |
garantissent leur capacité opérationnelle à envoyer et recevoir des paiements SEPA . | ensure their operational capability to send and receive SEPA payments . |
Les oiseaux ont la capacité de retourner instinctivement à leur nid. | Birds have a homing instinct. |
la même capacité qu'eux, et nous devons maintenant poursuivre leur travail. | But we all actually have the same capacity that they do, and we need to do their work now. |
Les graines gardent leur capacité de germination pendant de nombreuses années. | The seeds keep their ability to germinate for many years. |
Aider les entreprises et les travailleurs à améliorer leur capacité d adaptation | Upgrading technical teaching systems and vocational training. |
garantissent leur capacité opérationnelle à envoyer et recevoir des paiements SEPA. | ensure their operational capability to send and receive SEPA payments. |
Après des décennies de privation de leur autonomie, les Polonais ont brusquement recouvré leur capacité à l'autodétermination. | After decades of disempowerment, Poles suddenly regained their capacity for self determination. |
Certains patients présentent des symptômes plus graves susceptibles d affecter leur humeur ou leur capacité de concentration. | Some patients have more serious symptoms that may affect mood or the ability to think clearly. |
La capacité d'ubiquité des ETN (capacité d'être présent où que se soit et à aucune part) leur permet d'éluder les juridictions nationales. | The faculty of ubiquity (capacity to be at the same time present in several places and in none of them) of the TNCs allows them to elude the national jurisdictions. |
Leur capacité totale est estimée à plus de 200 millions de Litres. | The combined capacity of all the reservoirs is estimated at over . |
d) Centres de détention pour mineurs délinquants, en précisant leur capacité d'accueil | (d) Detention facilities for juvenile delinquents and their capacity |
(6) renforcer la capacité administrative des administrations fiscales et accroître leur efficacité. | (6) To strengthen the administrative capacity of tax administrations and increase their efficiency |
Le second point concerne la liberté des concessionnaires et leur capacité d'investissement. | The second issue concerns freedom of dealers and their ability to invest. |
A la fois CF Gomma et Goodyear utilisent presque toute leur capacité. | Both CF Gomma and Goodyear are utilising almost all their capacity. |
L'application effective des TIC met les entreprises en mesure d'améliorer leur capacité, leur productivité et leur compétitivité par les moyens suivants | Effective implementation of ICTs enable enterprises to improve capacity, productivity and competitiveness through |
Recherches associées : Améliorer Leur Capacité - Limitant Leur Capacité - Dans Leur Capacité - Sur Leur Capacité - Dans Leur Capacité - Leur Capacité Personnelle - Au-delà De Leur Capacité - Capacité De Capacité - Capacité De Capacité